summaryrefslogtreecommitdiff
authoreric <eric>2003-05-12 13:54:43 (UTC)
committer eric <eric>2003-05-12 13:54:43 (UTC)
commit9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428 (patch) (side-by-side diff)
tree1cbabb5716390defbe83aebfdeeb4f8c0139539f
parent9a4c9544a59f8395f2ec5e7c99028570f8bd8bd1 (diff)
downloadopie-9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428.zip
opie-9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428.tar.gz
opie-9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428.tar.bz2
- fr translation
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/launchersettings.ts92
-rw-r--r--i18n/fr/networksettings.ts40
2 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/fr/launchersettings.ts b/i18n/fr/launchersettings.ts
index d6ee0ff..a6b6e80 100644
--- a/i18n/fr/launchersettings.ts
+++ b/i18n/fr/launchersettings.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Launcher Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres du Bureau</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Taskbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barre des tâches</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>O-Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menu O</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Onglets</translation>
</message>
@@ -24,3 +24,3 @@
<source>Load applets in O-Menu:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher ces icônes dans le menu O :</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>Show Launcher tabs in O-Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les onglets dans le menu O</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisissez les icônes à afficher dans le menu O.</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permet d&apos;afficher le contenu des onglets du bureau dans le menu O.</translation>
</message>
@@ -43,3 +43,3 @@
<source>Sample 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exemple 1</translation>
</message>
@@ -47,3 +47,3 @@
<source>Sample 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exemple 2</translation>
</message>
@@ -51,3 +51,3 @@
<source>Sample 3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exemple 3</translation>
</message>
@@ -58,3 +58,3 @@
<source>Edit Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur d&apos;onglets</translation>
</message>
@@ -62,3 +62,3 @@
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fond d&apos;écran</translation>
</message>
@@ -66,3 +66,3 @@
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Police</translation>
</message>
@@ -70,3 +70,3 @@
<source>Icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Icônes</translation>
</message>
@@ -74,3 +74,3 @@
<source>Previewing %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prévisualisation %1</translation>
</message>
@@ -78,3 +78,3 @@
<source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci est une prévisualisation grossière de l&apos;apparence qu&apos;aura l&apos;onglet sélectionné.</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@
<source>Use a custom font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personaliser la police</translation>
</message>
@@ -86,3 +86,3 @@
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type :</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@
<source>Ruled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strié</translation>
</message>
@@ -94,3 +94,3 @@
<source>Solid color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur unie</translation>
</message>
@@ -98,3 +98,3 @@
<source>Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image</translation>
</message>
@@ -102,3 +102,3 @@
<source>Select...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parcourir ...</translation>
</message>
@@ -106,3 +106,3 @@
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réglages par défaut</translation>
</message>
@@ -110,3 +110,3 @@
<source>Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille :</translation>
</message>
@@ -114,3 +114,3 @@
<source>Small</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Petites</translation>
</message>
@@ -118,3 +118,3 @@
<source>Large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grandes</translation>
</message>
@@ -122,3 +122,3 @@
<source>Color:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur :</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>Launcher Tabs:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Onglets du bureau :</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editer</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
@@ -149,3 +149,3 @@
<source>Enable big busy indicator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le sablier élargi</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@
<source>Enable blinking busy indicator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le sablier clignotant</translation>
</message>
@@ -157,3 +157,3 @@
<source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionnez l&apos;onglet que vous voulez Editer ou Effacer.</translation>
</message>
@@ -161,3 +161,3 @@
<source>Adds a new Tab to the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter un nouvel onglet au bureau.</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@
<source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir une boîte de dialogue pour personnaliser l&apos;onglet sélectionné.</translation>
</message>
@@ -169,3 +169,3 @@
<source>Deletes a Tab from the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer un onglet du bureau.</translation>
</message>
@@ -173,3 +173,3 @@
<source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activez ceci si vous voulez afficher un gros sablier au milieu de l&apos;écran au lieu de celui qui apparait dans la barre des tâches.</translation>
</message>
@@ -177,3 +177,3 @@
<source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activez ceci si vous voulez afficher un sablier clignotant quand vous démarrez une application.</translation>
</message>
@@ -181,3 +181,3 @@
<source>All Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tous les onglets</translation>
</message>
@@ -185,3 +185,3 @@
<source>Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Documents</translation>
</message>
@@ -189,3 +189,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@
<source>Not implemented yet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas encore implanté</translation>
</message>
@@ -200,3 +200,3 @@
<source>Load applets in Taskbar:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher ces icônes dans la barre des tâches :</translation>
</message>
@@ -204,3 +204,3 @@
<source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisissez les icônes à afficher dans la barre des tâches.</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/networksettings.ts b/i18n/fr/networksettings.ts
index b7552a6..c7dd530 100644
--- a/i18n/fr/networksettings.ts
+++ b/i18n/fr/networksettings.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Add Network Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une connexion réseau</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;nnuler</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ajouter</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Services</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Services</translation>
</message>
@@ -24,3 +24,3 @@
<source>Network Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres Réseau</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>Connections</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connexions</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>t</translation>
</message>
@@ -40,3 +40,3 @@
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
@@ -44,3 +44,3 @@
<source>in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dans</translation>
</message>
@@ -48,3 +48,3 @@
<source>IP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IP</translation>
</message>
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ajouter</translation>
</message>
@@ -56,3 +56,3 @@
<source>&amp;Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Information</translation>
</message>
@@ -60,3 +60,3 @@
<source>&amp;Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Configurer</translation>
</message>
@@ -64,3 +64,3 @@
<source>&amp;Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Enlever</translation>
</message>
@@ -68,3 +68,3 @@
<source>Profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profils</translation>
</message>
@@ -72,3 +72,3 @@
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout</translation>
</message>
@@ -76,3 +76,3 @@
<source>&amp;Set Current</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Par &amp;Défaut</translation>
</message>
@@ -80,3 +80,3 @@
<source>Current Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profil par défaut</translation>
</message>
@@ -84,3 +84,3 @@
<source>New Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau Profil</translation>
</message>