author | eric <eric> | 2003-05-12 13:54:43 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-05-12 13:54:43 (UTC) |
commit | 9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 1cbabb5716390defbe83aebfdeeb4f8c0139539f | |
parent | 9a4c9544a59f8395f2ec5e7c99028570f8bd8bd1 (diff) | |
download | opie-9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428.zip opie-9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428.tar.gz opie-9659016253efa1e81b782e6fd787225522602428.tar.bz2 |
- fr translation
-rw-r--r-- | i18n/fr/launchersettings.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/networksettings.ts | 40 |
2 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/fr/launchersettings.ts b/i18n/fr/launchersettings.ts index d6ee0ff..a6b6e80 100644 --- a/i18n/fr/launchersettings.ts +++ b/i18n/fr/launchersettings.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Launcher Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paramètres du Bureau</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Taskbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barre des tâches</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu O</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Onglets</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>Load applets in O-Menu:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afficher ces icônes dans le menu O :</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afficher les onglets dans le menu O</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Choisissez les icônes à afficher dans le menu O.</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permet d'afficher le contenu des onglets du bureau dans le menu O.</translation> </message> @@ -43,3 +43,3 @@ <source>Sample 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exemple 1</translation> </message> @@ -47,3 +47,3 @@ <source>Sample 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exemple 2</translation> </message> @@ -51,3 +51,3 @@ <source>Sample 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exemple 3</translation> </message> @@ -58,3 +58,3 @@ <source>Edit Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editeur d'onglets</translation> </message> @@ -62,3 +62,3 @@ <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fond d'écran</translation> </message> @@ -66,3 +66,3 @@ <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Police</translation> </message> @@ -70,3 +70,3 @@ <source>Icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Icônes</translation> </message> @@ -74,3 +74,3 @@ <source>Previewing %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prévisualisation %1</translation> </message> @@ -78,3 +78,3 @@ <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ceci est une prévisualisation grossière de l'apparence qu'aura l'onglet sélectionné.</translation> </message> @@ -82,3 +82,3 @@ <source>Use a custom font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Personaliser la police</translation> </message> @@ -86,3 +86,3 @@ <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type :</translation> </message> @@ -90,3 +90,3 @@ <source>Ruled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strié</translation> </message> @@ -94,3 +94,3 @@ <source>Solid color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Couleur unie</translation> </message> @@ -98,3 +98,3 @@ <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Image</translation> </message> @@ -102,3 +102,3 @@ <source>Select...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parcourir ...</translation> </message> @@ -106,3 +106,3 @@ <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réglages par défaut</translation> </message> @@ -110,3 +110,3 @@ <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille :</translation> </message> @@ -114,3 +114,3 @@ <source>Small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Petites</translation> </message> @@ -118,3 +118,3 @@ <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grandes</translation> </message> @@ -122,3 +122,3 @@ <source>Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Couleur :</translation> </message> @@ -129,3 +129,3 @@ <source>Launcher Tabs:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Onglets du bureau :</translation> </message> @@ -137,3 +137,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouveau</translation> </message> @@ -141,3 +141,3 @@ <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editer</translation> </message> @@ -145,3 +145,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> @@ -149,3 +149,3 @@ <source>Enable big busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afficher le sablier élargi</translation> </message> @@ -153,3 +153,3 @@ <source>Enable blinking busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afficher le sablier clignotant</translation> </message> @@ -157,3 +157,3 @@ <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionnez l'onglet que vous voulez Editer ou Effacer.</translation> </message> @@ -161,3 +161,3 @@ <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter un nouvel onglet au bureau.</translation> </message> @@ -165,3 +165,3 @@ <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir une boîte de dialogue pour personnaliser l'onglet sélectionné.</translation> </message> @@ -169,3 +169,3 @@ <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer un onglet du bureau.</translation> </message> @@ -173,3 +173,3 @@ <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Activez ceci si vous voulez afficher un gros sablier au milieu de l'écran au lieu de celui qui apparait dans la barre des tâches.</translation> </message> @@ -177,3 +177,3 @@ <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Activez ceci si vous voulez afficher un sablier clignotant quand vous démarrez une application.</translation> </message> @@ -181,3 +181,3 @@ <source>All Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tous les onglets</translation> </message> @@ -185,3 +185,3 @@ <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documents</translation> </message> @@ -189,3 +189,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur</translation> </message> @@ -193,3 +193,3 @@ <source>Not implemented yet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas encore implanté</translation> </message> @@ -200,3 +200,3 @@ <source>Load applets in Taskbar:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afficher ces icônes dans la barre des tâches :</translation> </message> @@ -204,3 +204,3 @@ <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Choisissez les icônes à afficher dans la barre des tâches.</translation> </message> diff --git a/i18n/fr/networksettings.ts b/i18n/fr/networksettings.ts index b7552a6..c7dd530 100644 --- a/i18n/fr/networksettings.ts +++ b/i18n/fr/networksettings.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Add Network Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter une connexion réseau</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A&nnuler</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ajouter</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Services</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>Network Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paramètres Réseau</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Connexions</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>s</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>t</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom</translation> </message> @@ -44,3 +44,3 @@ <source>in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dans</translation> </message> @@ -48,3 +48,3 @@ <source>IP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IP</translation> </message> @@ -52,3 +52,3 @@ <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ajouter</translation> </message> @@ -56,3 +56,3 @@ <source>&Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Information</translation> </message> @@ -60,3 +60,3 @@ <source>&Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Configurer</translation> </message> @@ -64,3 +64,3 @@ <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Enlever</translation> </message> @@ -68,3 +68,3 @@ <source>Profiles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profils</translation> </message> @@ -72,3 +72,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tout</translation> </message> @@ -76,3 +76,3 @@ <source>&Set Current</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Par &Défaut</translation> </message> @@ -80,3 +80,3 @@ <source>Current Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profil par défaut</translation> </message> @@ -84,3 +84,3 @@ <source>New Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouveau Profil</translation> </message> |