author | sudonix <sudonix> | 2004-03-05 07:15:25 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-03-05 07:15:25 (UTC) |
commit | c37260814270cffcd10503113a582bb92f2f8eb0 (patch) (unidiff) | |
tree | a47d3f79447494105b2fc2cb6404b1dd4f15f0f2 | |
parent | 347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34 (diff) | |
download | opie-c37260814270cffcd10503113a582bb92f2f8eb0.zip opie-c37260814270cffcd10503113a582bb92f2f8eb0.tar.gz opie-c37260814270cffcd10503113a582bb92f2f8eb0.tar.bz2 |
Some more quick translations
-rw-r--r-- | i18n/ru/kcheckers.ts | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/ru/kcheckers.ts b/i18n/ru/kcheckers.ts index 01e6872..a7954ca 100644 --- a/i18n/ru/kcheckers.ts +++ b/i18n/ru/kcheckers.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>What's This</source> | 5 | <source>What's This</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Что это</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>About &Qt</source> | 9 | <source>About &Qt</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>О &Qt</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Go!</source> | 13 | <source>Go!</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Вперед!</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Congratulation! You have won!</source> | 17 | <source>Congratulation! You have won!</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Поздравляю! Вы выиграли!</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Please wait...</source> | 21 | <source>Please wait...</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Пожалуйста подождите...</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>You have lost. Game over.</source> | 25 | <source>You have lost. Game over.</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Вы проиграли. Игра окончена.</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Incorrect course.</source> | 29 | <source>Incorrect course.</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Неверный ход.</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>&New</source> | 33 | <source>&New</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&Новая</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>&Undo Move</source> | 37 | <source>&Undo Move</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>&Отменить ход</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>&Quit</source> | 41 | <source>&Quit</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>&Выйти</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>&Beginner</source> | 45 | <source>&Beginner</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>На&чинающий</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>&Novice</source> | 49 | <source>&Novice</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>&Новичок</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>&Average</source> | 53 | <source>&Average</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>&Средний</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>&Good</source> | 57 | <source>&Good</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>&Неплохой</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>&Expert</source> | 61 | <source>&Expert</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>&Эксперт</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>&Master</source> | 65 | <source>&Master</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>&Мастер</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>&Show Numeration</source> | 69 | <source>&Show Numeration</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>&Показать нумеровку</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>&English Rules</source> | 73 | <source>&English Rules</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>&Английские правила</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>&Russian Rules</source> | 77 | <source>&Russian Rules</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>&Русские правила</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>&Green Board</source> | 81 | <source>&Green Board</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>&Зеленая доска</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>&Marble Board</source> | 85 | <source>&Marble Board</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>&Мраморная доска</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>&Wooden Board</source> | 89 | <source>&Wooden Board</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>&Деревянная доска</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>&Rules of Play</source> | 93 | <source>&Rules of Play</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>&Правила игры</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>&About KCheckers</source> | 97 | <source>&About KCheckers</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>&О программе КШашки</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>&Game</source> | 101 | <source>&Game</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>&Игра</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>&Skill</source> | 105 | <source>&Skill</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>&Сложность</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>&Options</source> | 109 | <source>&Options</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>&Опции</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>&Help</source> | 113 | <source>&Help</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>&Справка</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source> New Game </source> | 117 | <source> New Game </source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Новая игра</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source> Undo Move </source> | 121 | <source> Undo Move </source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Отменить ход</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source> Rules of Play </source> | 125 | <source> Rules of Play </source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Правила игры</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |