summaryrefslogtreecommitdiff
authorgints <gints>2005-03-21 19:44:18 (UTC)
committer gints <gints>2005-03-21 19:44:18 (UTC)
commitc8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167 (patch) (unidiff)
tree7e9a718f22e787a9ef4c38b91674c07e0facdb0b
parent3cfc363ce93ad01bfa309adf70c28a0c0699f686 (diff)
downloadopie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.zip
opie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.tar.gz
opie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.tar.bz2
Addidional Latvian translations
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/light-and-power.ts82
-rw-r--r--i18n/lv/packagemanager.ts54
2 files changed, 71 insertions, 65 deletions
diff --git a/i18n/lv/light-and-power.ts b/i18n/lv/light-and-power.ts
index c93c6e0..c4d0c91 100644
--- a/i18n/lv/light-and-power.ts
+++ b/i18n/lv/light-and-power.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>%1 Steps</source> 5 <source>%1 Steps</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>%1 Soļu</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -12,3 +12,3 @@
12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source> 12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Fona gaisma &amp;&amp; Kontrasts</translation>
14 </message> 14 </message>
@@ -19,3 +19,3 @@
19 <source>Light and Power Settings</source> 19 <source>Light and Power Settings</source>
20 <translation type="unfinished"></translation> 20 <translation>Gaismas Un Strāvas Uzstādījumi</translation>
21 </message> 21 </message>
@@ -23,3 +23,3 @@
23 <source>on Battery</source> 23 <source>on Battery</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation>no Baterijas</translation>
25 </message> 25 </message>
@@ -27,3 +27,3 @@
27 <source>General Settings</source> 27 <source>General Settings</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation>Pamata Uzstādījumi</translation>
29 </message> 29 </message>
@@ -31,3 +31,3 @@
31 <source> sec</source> 31 <source> sec</source>
32 <translation type="unfinished"></translation> 32 <translation>sek</translation>
33 </message> 33 </message>
@@ -35,3 +35,3 @@
35 <source>never</source> 35 <source>never</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>nekad</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -39,3 +39,3 @@
39 <source>Dim light after</source> 39 <source>Dim light after</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Samazināt gaismu pēc</translation>
41 </message> 41 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> 43 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Tikai deaktivizēt LCD (neiemidzina)</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Suspend after</source> 47 <source>Suspend after</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Iemidzināt pēc</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source>Light off after</source> 51 <source>Light off after</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Izslēgt gaismu pēc</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -55,3 +55,3 @@
55 <source>CPU Frequency</source> 55 <source>CPU Frequency</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>CPU Frekvence</translation>
57 </message> 57 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>Backlight</source> 59 <source>Backlight</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Fona gaisma</translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -63,3 +63,3 @@
63 <source>set a fix value for backlight</source> 63 <source>set a fix value for backlight</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>uzstādiet fiksētu vērtību fona gaismai</translation>
65 </message> 65 </message>
@@ -67,3 +67,3 @@
67 <source>set a fix value for contrast</source> 67 <source>set a fix value for contrast</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>uzstādiet fiksētu vērtību kontrastam</translation>
69 </message> 69 </message>
@@ -71,3 +71,3 @@
71 <source>Off</source> 71 <source>Off</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Izslēgts</translation>
73 </message> 73 </message>
@@ -75,3 +75,3 @@
75 <source>Full</source> 75 <source>Full</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Pilns</translation>
77 </message> 77 </message>
@@ -79,3 +79,3 @@
79 <source>Use Light Sensor</source> 79 <source>Use Light Sensor</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Lietot Gaismas Sensoru</translation>
81 </message> 81 </message>
@@ -83,3 +83,3 @@
83 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> 83 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Izmantojot sensoru apgaismojuma līmenis var tikt regulēts automātiski. Apgaismojuma uzstādījums tāpat ietekmē vidēju gaišumu.</translation>
85 </message> 85 </message>
@@ -87,3 +87,3 @@
87 <source>Calibrate</source> 87 <source>Calibrate</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Kalibrēt</translation>
89 </message> 89 </message>
@@ -91,3 +91,3 @@
91 <source>Advanced settings for light sensor handling</source> 91 <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Papildus uzstādījumi gaismas sensoram</translation>
93 </message> 93 </message>
@@ -95,3 +95,3 @@
95 <source>on AC</source> 95 <source>on AC</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>uz Strāvas</translation>
97 </message> 97 </message>
@@ -99,3 +99,3 @@
99 <source>Warnings</source> 99 <source>Warnings</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>Brīdinājumi</translation>
101 </message> 101 </message>
@@ -103,3 +103,3 @@
103 <source>Low power warning interval</source> 103 <source>Low power warning interval</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Zemas strāvas brīdinājuma intervāls</translation>
105 </message> 105 </message>
@@ -107,3 +107,3 @@
107 <source> %</source> 107 <source> %</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>%</translation>
109 </message> 109 </message>
@@ -111,3 +111,3 @@
111 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> 111 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Uz kāda baterijas līmeņa jāparādās zemas strāvas brīdinājumam</translation>
113 </message> 113 </message>
@@ -115,3 +115,3 @@
115 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> 115 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>cik bieži vajag pārbaudīt strāvu. Šis nosaka logu parādīšanās biežumu zemas strāvas situācis</translation>
117 </message> 117 </message>
@@ -119,3 +119,3 @@
119 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> 119 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Kurā baterijas līmenī jāparādās kritiskas strāvas brīdinājumam</translation>
121 </message> 121 </message>
@@ -123,3 +123,3 @@
123 <source>very low battery warning at</source> 123 <source>very low battery warning at</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>ļoti zems baterijas līmenis pie</translation>
125 </message> 125 </message>
@@ -127,3 +127,3 @@
127 <source>critical power warning at</source> 127 <source>critical power warning at</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>kritiskas strāvas brīdinājums pie</translation>
129 </message> 129 </message>
@@ -135,3 +135,3 @@
135 <source>ignore</source> 135 <source>ignore</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>ignorēt</translation>
137 </message> 137 </message>
@@ -139,3 +139,3 @@
139 <source>display off</source> 139 <source>display off</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>izslēgt displeju</translation>
141 </message> 141 </message>
@@ -143,3 +143,3 @@
143 <source>suspend</source> 143 <source>suspend</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>iemidzināt</translation>
145 </message> 145 </message>
@@ -150,3 +150,3 @@
150 <source>Sensor Calibration</source> 150 <source>Sensor Calibration</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation>Sensora Kalibrēšana</translation>
152 </message> 152 </message>
@@ -154,3 +154,3 @@
154 <source>Full</source> 154 <source>Full</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation>Pilns</translation>
156 </message> 156 </message>
@@ -158,3 +158,3 @@
158 <source>Off</source> 158 <source>Off</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation>Izslēgts</translation>
160 </message> 160 </message>
@@ -162,3 +162,3 @@
162 <source>Dark</source> 162 <source>Dark</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation>Tumš</translation>
164 </message> 164 </message>
@@ -166,3 +166,3 @@
166 <source>Light</source> 166 <source>Light</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation>Gaiš</translation>
168 </message> 168 </message>
@@ -170,3 +170,3 @@
170 <source>Steps</source> 170 <source>Steps</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation>Soļi</translation>
172 </message> 172 </message>
@@ -174,3 +174,3 @@
174 <source>Check interval</source> 174 <source>Check interval</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation>Pārbaudes intervāls</translation>
176 </message> 176 </message>
@@ -178,3 +178,3 @@
178 <source> sec</source> 178 <source> sec</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>sek</translation>
180 </message> 180 </message>
diff --git a/i18n/lv/packagemanager.ts b/i18n/lv/packagemanager.ts
index b989616..a591914 100644
--- a/i18n/lv/packagemanager.ts
+++ b/i18n/lv/packagemanager.ts
@@ -480,3 +480,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl
480Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> 480Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
481 <translation type="unfinished"></translation> 481 <translation>Šis ir pakotņu saraksts.
482
483Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda ka pakotne ir instalēta.
484
485Zils punkts ar zvaigznīti norāda kad šai pakotnei ir peejams jauninājums uz servera.
486
487Klikšķiniet uz kvadrāta pa kreisi no pakotnes lai izvēlētos. Klikšķiniet un pieturiet, lai saņemtu detaļas.</translation>
482 </message> 488 </message>
@@ -484,3 +490,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
484 <source>Tap here to update package lists from servers.</source> 490 <source>Tap here to update package lists from servers.</source>
485 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation>Klikšķiniet šeit lai atjaunotu pakotņu sarakstus no servera.</translation>
486 </message> 492 </message>
@@ -488,3 +494,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
488 <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> 494 <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 495 <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu visas instalētās pakotnes uz jaunākām.</translation>
490 </message> 496 </message>
@@ -492,3 +498,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
492 <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> 498 <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
493 <translation type="unfinished"></translation> 499 <translation>Klikšķiniet šeit lai lejuplādētu iezīmētās pakotnes.</translation>
494 </message> 500 </message>
@@ -496,3 +502,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
496 <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> 502 <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
497 <translation type="unfinished"></translation> 503 <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjauninātu tekošās iezīmētās pakotni(es).</translation>
498 </message> 504 </message>
@@ -500,3 +506,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
500 <source>Install local package</source> 506 <source>Install local package</source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 507 <translation>Instelēt lokālu pakotni</translation>
502 </message> 508 </message>
@@ -504,3 +510,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
504 <source>Tap here to install a package file located on device.</source> 510 <source>Tap here to install a package file located on device.</source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 511 <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu pakotnes failu uz iekārtas.</translation>
506 </message> 512 </message>
@@ -508,3 +514,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
508 <source>Tap here to configure this application.</source> 514 <source>Tap here to configure this application.</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 515 <translation>Klikšķiniet šeit, lai konfigurētu aplikāciju.</translation>
510 </message> 516 </message>
@@ -512,3 +518,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
512 <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> 518 <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 519 <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras ir pieejamas, bet nav instalētas.</translation>
514 </message> 520 </message>
@@ -516,3 +522,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
516 <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> 522 <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 523 <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras instalētas šajā iekārtā.</translation>
518 </message> 524 </message>
@@ -520,3 +526,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
520 <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> 526 <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 527 <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakotnes kuras ir instalētas šajā iekārtā un kurām ir jaunāka versija.</translation>
522 </message> 528 </message>
@@ -524,3 +530,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
524 <source>Tap here to apply current filter.</source> 530 <source>Tap here to apply current filter.</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 531 <translation>Klikšķiniet šeit lai uzliktu filtru.</translation>
526 </message> 532 </message>
@@ -528,3 +534,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
528 <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> 534 <source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
529 <translation type="unfinished"></translation> 535 <translation>Klikšķiniet šeit, lai mainītu filtrēšanas kritēriju.</translation>
530 </message> 536 </message>
@@ -532,3 +538,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
532 <source>Tap here to search for text in package names.</source> 538 <source>Tap here to search for text in package names.</source>
533 <translation type="unfinished"></translation> 539 <translation>Klikšķiniet šeit, lai meklētu tekstu pakotņu vārdos.</translation>
534 </message> 540 </message>
@@ -536,3 +542,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
536 <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> 542 <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 543 <translation>Klikšķiniet šeit lai meklētu pakotni kuras nosakums satur meklējamo tekstu.</translation>
538 </message> 544 </message>
@@ -540,3 +546,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
540 <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> 546 <source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 547 <translation>Klikšķiniet šeit, lai noslēptu meklēšanas rindu.</translation>
542 </message> 548 </message>
@@ -544,3 +550,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
544 <source>Application Packages</source> 550 <source>Application Packages</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation>Aplikāciju Pakotnes</translation>
546 </message> 552 </message>
@@ -646,3 +652,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
646 <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> 652 <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
647 <translation type="unfinished"></translation> 653 <translation>Šis ir visu konfigurēto serveru saraksts. Izvēlaties vienu kuru labot vai dzēst, vai pievienojat jaunu apakšā.</translation>
648 </message> 654 </message>
@@ -650,3 +656,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
650 <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> 656 <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 657 <translation>Spiežat šeit lai izveidotu jaunu ierakstu. Aizpildiet laukus zemāk un spiežat Atjaunot.</translation>
652 </message> 658 </message>
@@ -654,3 +660,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
654 <source>Edit</source> 660 <source>Edit</source>
655 <translation type="unfinished"></translation> 661 <translation>Labot</translation>
656 </message> 662 </message>
@@ -658,3 +664,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
658 <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> 664 <source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
659 <translation type="unfinished"></translation> 665 <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu zemāk iezīmētu ierakstu.</translation>
660 </message> 666 </message>
@@ -662,3 +668,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
662 <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> 668 <source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
663 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation>Spiežat šeit lai dzēstu apakšā atzīmētu ierakstu.</translation>
664 </message> 670 </message>
@@ -714,3 +720,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
714 <source>Information level:</source> 720 <source>Information level:</source>
715 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation>Informācijas līmenis:</translation>
716 </message> 722 </message>
@@ -718,3 +724,3 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
718 <source>Package source lists directory:</source> 724 <source>Package source lists directory:</source>
719 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation>Pakotņu avotu sarakstu direktorija:</translation>
720 </message> 726 </message>