summaryrefslogtreecommitdiff
authorchristophe <christophe>2004-02-01 15:22:54 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-02-01 15:22:54 (UTC)
commit5dc6e8405887329fa61588eabf5fb757de4f54f6 (patch) (side-by-side diff)
tree11f22562e69a6469ba435b3285519b227a35dc35
parent29220ef88ff2f93cef17695e3733da62c16d89ca (diff)
downloadopie-5dc6e8405887329fa61588eabf5fb757de4f54f6.zip
opie-5dc6e8405887329fa61588eabf5fb757de4f54f6.tar.gz
opie-5dc6e8405887329fa61588eabf5fb757de4f54f6.tar.bz2
Return of vengeance :)
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/backgammon.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/fr/backgammon.ts b/i18n/fr/backgammon.ts
index 720718e..a88b9dc 100644
--- a/i18n/fr/backgammon.ts
+++ b/i18n/fr/backgammon.ts
@@ -66,26 +66,26 @@ mettant une autre dans la case</translation>
<source>Move piece to a slot already
occupied by the player</source>
<translation>Déplacer la pièce sur une case
déjà occupée par le joueur</translation>
</message>
<message>
<source>Move piece to an empty slot</source>
<translation>Déplacer une pièce sur une case vide</translation>
</message>
<message>
<source>Press and hold the ? buttton
next to a field for help</source>
- <translation type="unfinished">Maintenez appuyé le bouton &apos;?&apos;
-à côté d&apos;un champ pour obtenir de l&apos;aide.</translation>
+ <translation>Cliquez et maintenez le bouton &apos;?&apos; situé
+à côté d&apos;un des champs pour obtenir de l&apos;aide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackGammon</name>
<message>
<source>Backgammon</source>
<translation>Backgammon</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
@@ -110,25 +110,25 @@ next to a field for help</source>
<translation>Défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Theme</source>
<translation>Thème</translation>
</message>
<message>
<source>Player</source>
<translation>Joueur</translation>
</message>
<message>
<source>AI</source>
- <translation type="unfinished">I.A.</translation>
+ <translation>I.A</translation>
</message>
<message>
<source>Rules</source>
<translation>Règles</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>deleted theme %1?</source>
<translation>Supprimer thème %1 ?</translation>