author | fbarros <fbarros> | 2002-06-19 01:31:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-06-19 01:31:37 (UTC) |
commit | 3e7ae42a203c31d44e0c24a29a9a63772ef56046 (patch) (unidiff) | |
tree | 5161141e9992a46895093edd01dd01111cc9b961 | |
parent | 0f9955585ccaa45db582640c415b97de67bc8555 (diff) | |
download | opie-3e7ae42a203c31d44e0c24a29a9a63772ef56046.zip opie-3e7ae42a203c31d44e0c24a29a9a63772ef56046.tar.gz opie-3e7ae42a203c31d44e0c24a29a9a63772ef56046.tar.bz2 |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | i18n/es/filebrowser.ts | 118 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/go.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/helpbrowser.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/kcheckers.ts | 62 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/keypebble.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/language.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/light-and-power.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/mindbreaker.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/minesweep.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/netsetup.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/opieftp.ts | 118 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/opiemail.ts | 155 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/parashoot.ts | 11 |
13 files changed, 353 insertions, 333 deletions
diff --git a/i18n/es/filebrowser.ts b/i18n/es/filebrowser.ts index a7e2016..1c7c308 100644 --- a/i18n/es/filebrowser.ts +++ b/i18n/es/filebrowser.ts | |||
@@ -1,247 +1,247 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>FileBrowser</name> | 3 | <name>FileBrowser</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>File Manager</source> | 5 | <source>File Manager</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Gestor Ficheros</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Dir</source> | 9 | <source>Dir</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Carpeta</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Sort</source> | 13 | <source>Sort</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Ordenar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>by Name </source> | 17 | <source>by Name </source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>por nombre</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>by Size </source> | 21 | <source>by Size </source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>por tamaño</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>by Date </source> | 25 | <source>by Date </source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>por fecha</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>by Type </source> | 29 | <source>by Type </source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>por tipo</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Ascending</source> | 33 | <source>Ascending</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Ascendente</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Hidden</source> | 37 | <source>Hidden</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Oculto</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Symlinks</source> | 41 | <source>Symlinks</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Enlaces</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Thumbnails</source> | 45 | <source>Thumbnails</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Miniaturas</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>View</source> | 49 | <source>View</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Vista</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Previous dir</source> | 53 | <source>Previous dir</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Carpeta anterior</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Parent dir</source> | 57 | <source>Parent dir</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Carpeta superior</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>New folder</source> | 61 | <source>New folder</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Nueva carpeta</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Cut</source> | 65 | <source>Cut</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Cortar</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Copy</source> | 69 | <source>Copy</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Copiar</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Paste</source> | 73 | <source>Paste</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Pegar</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>/</source> | 77 | <source>/</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>/</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | </context> | 80 | </context> |
81 | <context> | 81 | <context> |
82 | <name>FileView</name> | 82 | <name>FileView</name> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>File Manager</source> | 84 | <source>File Manager</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Gestor Ficheros</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Can't show /dev/ directory.</source> | 88 | <source>Can't show /dev/ directory.</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>No puedo mostar /dev/.</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>&Ok</source> | 92 | <source>&Ok</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>&Ok</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Rename file</source> | 96 | <source>Rename file</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Renombrar fichero</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Rename failed!</source> | 100 | <source>Rename failed!</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>¡Renombrar falló!</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Paste file</source> | 104 | <source>Paste file</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Pegar fichero</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Paste failed!</source> | 108 | <source>Paste failed!</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>¡Pegar falló!</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Ok</source> | 112 | <source>Ok</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Ok</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Cut file</source> | 116 | <source>Cut file</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Cortar fichero</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Cut failed!</source> | 120 | <source>Cut failed!</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>¡Cortar falló!</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Delete</source> | 124 | <source>Delete</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Borrar</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Are you sure?</source> | 128 | <source>Are you sure?</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>¿Está seguro?</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Yes</source> | 132 | <source>Yes</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>Sí</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>No</source> | 136 | <source>No</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>No</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Delete failed!</source> | 140 | <source>Delete failed!</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>¡Borrar falló!</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>New folder</source> | 144 | <source>New folder</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation>Nueva carpeta</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Folder creation failed!</source> | 148 | <source>Folder creation failed!</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>¡Crear carpeta falló!</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Launch Application</source> | 152 | <source>Launch Application</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Lanzar aplicación</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Launch failed!</source> | 156 | <source>Launch failed!</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>¡Aplicación falló!</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Add to Documents</source> | 160 | <source>Add to Documents</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Añadir a documentos</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Run</source> | 164 | <source>Run</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Ejecutar</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>View as text</source> | 168 | <source>View as text</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Ver como texto</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Rename</source> | 172 | <source>Rename</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Renombrar</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Cut</source> | 176 | <source>Cut</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Cortar</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Copy</source> | 180 | <source>Copy</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Copiar</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Paste</source> | 184 | <source>Paste</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Pegar</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Change Permissions</source> | 188 | <source>Change Permissions</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Cambiar permisos</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Select all</source> | 192 | <source>Select all</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Seleccionar todo</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Deselect all</source> | 196 | <source>Deselect all</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Deseleccionar todo</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Change permissions</source> | 200 | <source>Change permissions</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Cambiar permisos</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | </context> | 203 | </context> |
204 | <context> | 204 | <context> |
205 | <name>filePermissions</name> | 205 | <name>filePermissions</name> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Set File Permissions</source> | 207 | <source>Set File Permissions</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Fijar permisos fichero</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Set file permissions for:</source> | 211 | <source>Set file permissions for:</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Fijar permisos fichero para:</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>owner</source> | 215 | <source>owner</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>propietario</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>group</source> | 219 | <source>group</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>grupo</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>others</source> | 223 | <source>others</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>otros</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Owner</source> | 227 | <source>Owner</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Propietario</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Group</source> | 231 | <source>Group</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Grupo</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>read</source> | 235 | <source>read</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>leer</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>write</source> | 239 | <source>write</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>escribir</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>execute</source> | 243 | <source>execute</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>ejecutar</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | </context> | 246 | </context> |
247 | </TS> | 247 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/go.ts b/i18n/es/go.ts index 07e1e03..6c36a65 100644 --- a/i18n/es/go.ts +++ b/i18n/es/go.ts | |||
@@ -1,56 +1,56 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>GoMainWidget</name> | 3 | <name>GoMainWidget</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New Game</source> | 5 | <source>New Game</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Nuevo juego</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Pass</source> | 9 | <source>Pass</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Pasar</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Resign</source> | 13 | <source>Resign</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Rendirse</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Two player option</source> | 17 | <source>Two player option</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Opción 2 jugadores</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Game</source> | 21 | <source>Game</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Juego</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | </context> | 24 | </context> |
25 | <context> | 25 | <context> |
26 | <name>GoWidget</name> | 26 | <name>GoWidget</name> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>White %1, Black %2. </source> | 28 | <source>White %1, Black %2. </source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Blancas %1, Negras %2.</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>White wins.</source> | 32 | <source>White wins.</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Blancas ganan.</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Black wins.</source> | 36 | <source>Black wins.</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Negras ganan.</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>A draw.</source> | 40 | <source>A draw.</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Empate.</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>I pass</source> | 44 | <source>I pass</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Yo paso</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Prisoners: black %1, white %2</source> | 48 | <source>Prisoners: black %1, white %2</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Prisioneros: blancas %1, negras %2</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Go</source> | 52 | <source>Go</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Go</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
56 | </TS> | 56 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/helpbrowser.ts b/i18n/es/helpbrowser.ts index 4951556..d3c4fb5 100644 --- a/i18n/es/helpbrowser.ts +++ b/i18n/es/helpbrowser.ts | |||
@@ -1,37 +1,37 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>HelpBrowser</name> | 3 | <name>HelpBrowser</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backward</source> | 5 | <source>Backward</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Atrás</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Forward</source> | 9 | <source>Forward</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Adelante</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Home</source> | 13 | <source>Home</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Inicio</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Add Bookmark</source> | 17 | <source>Add Bookmark</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Añadir marcador</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Remove from Bookmarks</source> | 21 | <source>Remove from Bookmarks</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Borrar marcador</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Bookmarks</source> | 25 | <source>Bookmarks</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Marcadores</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Help Browser</source> | 29 | <source>Help Browser</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Navegador de ayuda</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>HelpBrowser</source> | 33 | <source>HelpBrowser</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>NavegadorAyuda</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | </context> | 36 | </context> |
37 | </TS> | 37 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/kcheckers.ts b/i18n/es/kcheckers.ts index ebf2980..34df62f 100644 --- a/i18n/es/kcheckers.ts +++ b/i18n/es/kcheckers.ts | |||
@@ -1,129 +1,129 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>KCheckers</name> | 3 | <name>KCheckers</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>&New</source> | 5 | <source>&New</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>&Nuevo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>&Undo Move</source> | 9 | <source>&Undo Move</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>&Deshacer mov</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Quit</source> | 13 | <source>&Quit</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&Salir</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&Beginner</source> | 17 | <source>&Beginner</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&Principiante</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>&Novice</source> | 21 | <source>&Novice</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>&Novato</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>&Average</source> | 25 | <source>&Average</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&Medio</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>&Good</source> | 29 | <source>&Good</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>&Bueno</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>&Expert</source> | 33 | <source>&Expert</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&Experto</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>&Master</source> | 37 | <source>&Master</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>&Maestro</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>&Show Numeration</source> | 41 | <source>&Show Numeration</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>&Ver numeración</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>&English Rules</source> | 45 | <source>&English Rules</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>&Reglas inglesas</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>&Russian Rules</source> | 49 | <source>&Russian Rules</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>&Reglas rusas</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>&Green Board</source> | 53 | <source>&Green Board</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>&Tablero verde</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>&Marble Board</source> | 57 | <source>&Marble Board</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>&Tablero mármol</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>&Wooden Board</source> | 61 | <source>&Wooden Board</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>&Tablero madera</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>What's This</source> | 65 | <source>What's This</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Qué es esto</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>&Rules of Play</source> | 69 | <source>&Rules of Play</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>&Reglas del juego</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>&About KCheckers</source> | 73 | <source>&About KCheckers</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>&Sobre KDamas</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>About &Qt</source> | 77 | <source>About &Qt</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Sobre &QT</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>&Game</source> | 81 | <source>&Game</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>&Juego</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>&Skill</source> | 85 | <source>&Skill</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>&Nivel</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>&Options</source> | 89 | <source>&Options</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>&Opciones</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>&Help</source> | 93 | <source>&Help</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>&Ayuda</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source> New Game </source> | 97 | <source> New Game </source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Nuevo juego</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source> Undo Move </source> | 101 | <source> Undo Move </source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Deshacer mov</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source> Rules of Play </source> | 105 | <source> Rules of Play </source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Reglas del juego</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Go!</source> | 109 | <source>Go!</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>¡Adelante!</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Congratulation! You have won!</source> | 113 | <source>Congratulation! You have won!</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>¡Enhorabuena! ¡Ganaste!</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Please wait...</source> | 117 | <source>Please wait...</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Por favor, espere...</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>You have lost. Game over.</source> | 121 | <source>You have lost. Game over.</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Has perdido. Se acabó el juego.</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Incorrect course.</source> | 125 | <source>Incorrect course.</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Curso incorrecto.</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | </context> | 128 | </context> |
129 | </TS> | 129 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/keypebble.ts b/i18n/es/keypebble.ts index ab58148..29c4865 100644 --- a/i18n/es/keypebble.ts +++ b/i18n/es/keypebble.ts | |||
@@ -1,200 +1,204 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>KRFBConnection</name> | 3 | <name>KRFBConnection</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Connected</source> | 5 | <source>Connected</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Conectado</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Connection Refused</source> | 9 | <source>Connection Refused</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Conexión reusada</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Host not found</source> | 13 | <source>Host not found</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Máquina no encontrada</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Read Error: QSocket reported an error reading | 17 | <source>Read Error: QSocket reported an error reading |
18 | data, the remote host has probably dropped the | 18 | data, the remote host has probably dropped the |
19 | connection.</source> | 19 | connection.</source> |
20 | <translation type="unfinished"></translation> | 20 | <translation>Error de lectura: QSocket informó de un error |
21 | leyendo datos. La máquina remota probablemente | ||
22 | se desconectó.</translation> | ||
21 | </message> | 23 | </message> |
22 | <message> | 24 | <message> |
23 | <source>QSocket reported an invalid error code</source> | 25 | <source>QSocket reported an invalid error code</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>QSocket devolvió un código de error no válido</translation> |
25 | </message> | 27 | </message> |
26 | </context> | 28 | </context> |
27 | <context> | 29 | <context> |
28 | <name>KRFBDecoder</name> | 30 | <name>KRFBDecoder</name> |
29 | <message> | 31 | <message> |
30 | <source>Waiting for server initialisation...</source> | 32 | <source>Waiting for server initialisation...</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Esperando inicialización servidor...</translation> |
32 | </message> | 34 | </message> |
33 | <message> | 35 | <message> |
34 | <source>Waiting for desktop name...</source> | 36 | <source>Waiting for desktop name...</source> |
35 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Esperando nombre escritorio...</translation> |
36 | </message> | 38 | </message> |
37 | <message> | 39 | <message> |
38 | <source>Connected to %1</source> | 40 | <source>Connected to %1</source> |
39 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Conectado a %1</translation> |
40 | </message> | 42 | </message> |
41 | <message> | 43 | <message> |
42 | <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> | 44 | <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Error de protocolo: Identificador de mensaje %1 cuando esperaba actualización.</translation> |
44 | </message> | 46 | </message> |
45 | <message> | 47 | <message> |
46 | <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> | 48 | <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Error de protocolo: Codificación desconocida del servidor %1</translation> |
48 | </message> | 50 | </message> |
49 | </context> | 51 | </context> |
50 | <context> | 52 | <context> |
51 | <name>KRFBLogin</name> | 53 | <name>KRFBLogin</name> |
52 | <message> | 54 | <message> |
53 | <source>Waiting for server version...</source> | 55 | <source>Waiting for server version...</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Esperando versión del servidor...</translation> |
55 | </message> | 57 | </message> |
56 | <message> | 58 | <message> |
57 | <source>Error: Invalid server version, %1</source> | 59 | <source>Error: Invalid server version, %1</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Error: Versión del servidor no válida, %1</translation> |
59 | </message> | 61 | </message> |
60 | <message> | 62 | <message> |
61 | <source>Error: Unsupported server version, %1</source> | 63 | <source>Error: Unsupported server version, %1</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Error: Versión del servidor no contemplada,%1</translation> |
63 | </message> | 65 | </message> |
64 | <message> | 66 | <message> |
65 | <source>Logged in</source> | 67 | <source>Logged in</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Sesión iniciada</translation> |
67 | </message> | 69 | </message> |
68 | <message> | 70 | <message> |
69 | <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. | 71 | <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. |
70 | </source> | 72 | </source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Error: Este servidor requiere clave y no se ha especificado. |
74 | </translation> | ||
72 | </message> | 75 | </message> |
73 | <message> | 76 | <message> |
74 | <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> | 77 | <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Error: La clave especificada era incorrecta.</translation> |
76 | </message> | 79 | </message> |
77 | <message> | 80 | <message> |
78 | <source>Error: Too many invalid login attempts have been made | 81 | <source>Error: Too many invalid login attempts have been made |
79 | to this account, please try later.</source> | 82 | to this account, please try later.</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Error: Demasiados intentos fallidos. |
84 | Por favor, inténtelo más tarde.</translation> | ||
81 | </message> | 85 | </message> |
82 | <message> | 86 | <message> |
83 | <source>Login Failed</source> | 87 | <source>Login Failed</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Indentificación fallida</translation> |
85 | </message> | 89 | </message> |
86 | <message> | 90 | <message> |
87 | <source>Too many failures</source> | 91 | <source>Too many failures</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Demasiados fallos</translation> |
89 | </message> | 93 | </message> |
90 | </context> | 94 | </context> |
91 | <context> | 95 | <context> |
92 | <name>KVNC</name> | 96 | <name>KVNC</name> |
93 | <message> | 97 | <message> |
94 | <source>VNC Viewer</source> | 98 | <source>VNC Viewer</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Visor VNC</translation> |
96 | </message> | 100 | </message> |
97 | <message> | 101 | <message> |
98 | <source>Full Screen</source> | 102 | <source>Full Screen</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Pantalla completa</translation> |
100 | </message> | 104 | </message> |
101 | <message> | 105 | <message> |
102 | <source>Settings</source> | 106 | <source>Settings</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Configuración</translation> |
104 | </message> | 108 | </message> |
105 | <message> | 109 | <message> |
106 | <source>Connect...</source> | 110 | <source>Connect...</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Conectar...</translation> |
108 | </message> | 112 | </message> |
109 | <message> | 113 | <message> |
110 | <source>Disconnect</source> | 114 | <source>Disconnect</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Desconectar</translation> |
112 | </message> | 116 | </message> |
113 | <message> | 117 | <message> |
114 | <source>Stop Full Screen</source> | 118 | <source>Stop Full Screen</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Pantalla normal</translation> |
116 | </message> | 120 | </message> |
117 | <message> | 121 | <message> |
118 | <source>Connected to remote host</source> | 122 | <source>Connected to remote host</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Conectado a máquina remota</translation> |
120 | </message> | 124 | </message> |
121 | <message> | 125 | <message> |
122 | <source>Logged in to remote host</source> | 126 | <source>Logged in to remote host</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Identificado en máquina remota</translation> |
124 | </message> | 128 | </message> |
125 | <message> | 129 | <message> |
126 | <source>Connection closed</source> | 130 | <source>Connection closed</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Conexión cerrada</translation> |
128 | </message> | 132 | </message> |
129 | </context> | 133 | </context> |
130 | <context> | 134 | <context> |
131 | <name>KVNCConnectDlg</name> | 135 | <name>KVNCConnectDlg</name> |
132 | <message> | 136 | <message> |
133 | <source>Connect to VNC server</source> | 137 | <source>Connect to VNC server</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Conectar a servidor VNC</translation> |
135 | </message> | 139 | </message> |
136 | <message> | 140 | <message> |
137 | <source>Host Name:</source> | 141 | <source>Host Name:</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Nombre máquina:</translation> |
139 | </message> | 143 | </message> |
140 | <message> | 144 | <message> |
141 | <source>Display Number:</source> | 145 | <source>Display Number:</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Número pantalla:</translation> |
143 | </message> | 147 | </message> |
144 | <message> | 148 | <message> |
145 | <source>Password:</source> | 149 | <source>Password:</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Clave:</translation> |
147 | </message> | 151 | </message> |
148 | </context> | 152 | </context> |
149 | <context> | 153 | <context> |
150 | <name>VncOptionsBase</name> | 154 | <name>VncOptionsBase</name> |
151 | <message> | 155 | <message> |
152 | <source>VNC Viewer Options</source> | 156 | <source>VNC Viewer Options</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Opciones visor VNC</translation> |
154 | </message> | 158 | </message> |
155 | <message> | 159 | <message> |
156 | <source>Data Encoding</source> | 160 | <source>Data Encoding</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Codificación datos</translation> |
158 | </message> | 162 | </message> |
159 | <message> | 163 | <message> |
160 | <source>Check for screen updates every:</source> | 164 | <source>Check for screen updates every:</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Comprobar pantalla cada:</translation> |
162 | </message> | 166 | </message> |
163 | <message> | 167 | <message> |
164 | <source>Milliseconds</source> | 168 | <source>Milliseconds</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Milisegundos</translation> |
166 | </message> | 170 | </message> |
167 | <message> | 171 | <message> |
168 | <source>Request 8-bit session</source> | 172 | <source>Request 8-bit session</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Solicitar sesión 8 bits</translation> |
170 | </message> | 174 | </message> |
171 | <message> | 175 | <message> |
172 | <source>Raise on bell</source> | 176 | <source>Raise on bell</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Modo escucha</translation> |
174 | </message> | 178 | </message> |
175 | <message> | 179 | <message> |
176 | <source>Request shared session</source> | 180 | <source>Request shared session</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Solicitar sesión compartida</translation> |
178 | </message> | 182 | </message> |
179 | <message> | 183 | <message> |
180 | <source>Connection</source> | 184 | <source>Connection</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Conexión</translation> |
182 | </message> | 186 | </message> |
183 | <message> | 187 | <message> |
184 | <source>Hextile encoding</source> | 188 | <source>Hextile encoding</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Codificación Hextile</translation> |
186 | </message> | 190 | </message> |
187 | <message> | 191 | <message> |
188 | <source>CoRRE encoding</source> | 192 | <source>CoRRE encoding</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Codificación CoRRE</translation> |
190 | </message> | 194 | </message> |
191 | <message> | 195 | <message> |
192 | <source>RRE encoding</source> | 196 | <source>RRE encoding</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Codificación RRE</translation> |
194 | </message> | 198 | </message> |
195 | <message> | 199 | <message> |
196 | <source>Copy rectangle encoding</source> | 200 | <source>Copy rectangle encoding</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Codificación copia rectángulo</translation> |
198 | </message> | 202 | </message> |
199 | </context> | 203 | </context> |
200 | </TS> | 204 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/language.ts b/i18n/es/language.ts index 6ed8dae..8f9efd4 100644 --- a/i18n/es/language.ts +++ b/i18n/es/language.ts | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LanguageSettingsBase</name> | 3 | <name>LanguageSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Language</source> | 5 | <source>Language</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Lenguaje</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Select language</source> | 9 | <source>Select language</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Seleccionar lenguaje</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | </TS> | 13 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/light-and-power.ts b/i18n/es/light-and-power.ts index 28e50a1..499cb44 100644 --- a/i18n/es/light-and-power.ts +++ b/i18n/es/light-and-power.ts | |||
@@ -1,53 +1,53 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LightSettingsBase</name> | 3 | <name>LightSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Light Settings</source> | 5 | <source>Light Settings</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Configuración luz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Adjust to environment</source> | 9 | <source>Adjust to environment</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Ajustar a entorno</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> | 13 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Un sensor de luz ambiental ajusta automáticamente la iluminación de la pantalla. La configuración del brillo aún afecta el brillo medio.</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Power saving</source> | 17 | <source>Power saving</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Ahorro de energía</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source> seconds</source> | 21 | <source> seconds</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>segundos</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Dim light after</source> | 25 | <source>Dim light after</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Bajar luz tras</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Suspend after</source> | 29 | <source>Suspend after</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Suspender tras</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> | 33 | <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Desactivar pantalla sólo al suspender</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Light off after</source> | 37 | <source>Light off after</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Sin luz tras</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Bright</source> | 41 | <source>Bright</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Brillo</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> | 45 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation><blockquote>Cuanto mas brillante es la luz de la pantalla, más batería se consume.</blockquote></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Off</source> | 49 | <source>Off</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Apagado</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | </TS> | 53 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/mindbreaker.ts b/i18n/es/mindbreaker.ts index 598d561..228e401 100644 --- a/i18n/es/mindbreaker.ts +++ b/i18n/es/mindbreaker.ts | |||
@@ -1,44 +1,44 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MindBreaker</name> | 3 | <name>MindBreaker</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New Game</source> | 5 | <source>New Game</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Nuevo juego</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> | 9 | <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Promedio: %1 turnos (%2 juegos)</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>MindBreakerBoard</name> | 14 | <name>MindBreakerBoard</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Go%1p%2</source> | 16 | <source>Go%1p%2</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Ir%1p%2</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>CurrentGo%1</source> | 20 | <source>CurrentGo%1</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>ActualIr%1</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Answer%1</source> | 24 | <source>Answer%1</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Respuesta%1</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Reset Statistics</source> | 28 | <source>Reset Statistics</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Reiniciar estadísticas</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Reset the win ratio?</source> | 32 | <source>Reset the win ratio?</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>¿Borrar índice victorias?</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>OK</source> | 36 | <source>OK</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Ok</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Cancel</source> | 40 | <source>Cancel</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Cancelar</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | </TS> | 44 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/minesweep.ts b/i18n/es/minesweep.ts index 1dd7e7f..8dce821 100644 --- a/i18n/es/minesweep.ts +++ b/i18n/es/minesweep.ts | |||
@@ -1,33 +1,33 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MineSweep</name> | 3 | <name>MineSweep</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>You won!</source> | 5 | <source>You won!</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>¡Ganaste!</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>You exploded!</source> | 9 | <source>You exploded!</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>¡Explotaste!</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Mine Hunt</source> | 13 | <source>Mine Hunt</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Busca Minas</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Beginner</source> | 17 | <source>Beginner</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Principiante</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Advanced</source> | 21 | <source>Advanced</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Avanzado</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Expert</source> | 25 | <source>Expert</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Experto</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Game</source> | 29 | <source>Game</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Juego</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | </TS> | 33 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/netsetup.ts b/i18n/es/netsetup.ts index 2c17b1b..ef8a5a7 100644 --- a/i18n/es/netsetup.ts +++ b/i18n/es/netsetup.ts | |||
@@ -1,71 +1,71 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AddNetworkSettingBase</name> | 3 | <name>AddNetworkSettingBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Add Network Service</source> | 5 | <source>Add Network Service</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Añadir servicio de red</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><P>These are the network services available to be added.</source> | 9 | <source><P>These are the network services available to be added.</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><P>Estos son los servicios de red disponibles para añadir.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Add</source> | 13 | <source>Add</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Añadir</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Cancel</source> | 17 | <source>Cancel</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Cancelar</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>NetworkSettings</name> | 22 | <name>NetworkSettings</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Error</source> | 24 | <source>Error</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Error</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source><p>Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source> | 28 | <source><p>Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation><p>Sólo un %1 puede ser añadido. Borre el actual, o cambie sus Propiedades<p></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Network</source> | 32 | <source>Network</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Red</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | </context> | 35 | </context> |
36 | <context> | 36 | <context> |
37 | <name>NetworkSettingsBase</name> | 37 | <name>NetworkSettingsBase</name> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Network</source> | 39 | <source>Network</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Red</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Current</source> | 43 | <source>Current</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Actual</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source><p>This is the state of your running network services.</source> | 47 | <source><p>This is the state of your running network services.</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation><p>Estado de los servicios de red en funcionamiento.</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Services</source> | 51 | <source>Services</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Servicios</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Add...</source> | 55 | <source>Add...</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Añadir...</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source><P>These are the network services you currently have available.</source> | 59 | <source><P>These are the network services you currently have available.</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation><P>Estos son los servicios de red disponibles actualmente.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Remove</source> | 63 | <source>Remove</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Eliminar</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Properties</source> | 67 | <source>Properties</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Propiedades</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | </TS> | 71 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/opieftp.ts b/i18n/es/opieftp.ts index c608836..8d18718 100644 --- a/i18n/es/opieftp.ts +++ b/i18n/es/opieftp.ts | |||
@@ -1,231 +1,243 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>OpieFtp</name> | 3 | <name>OpieFtp</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>OpieFtp</source> | 5 | <source>OpieFtp</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Cliente FTP</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Connection</source> | 9 | <source>Connection</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Conexión</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Local</source> | 13 | <source>Local</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Local</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Remote</source> | 17 | <source>Remote</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Remoto</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>View</source> | 21 | <source>View</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Ver</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>New</source> | 25 | <source>New</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Nuevo</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Connect</source> | 29 | <source>Connect</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Conectar</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Disconnect</source> | 33 | <source>Disconnect</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Desconectar</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Show Hidden Files</source> | 37 | <source>Show Hidden Files</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Mostrar ficheros ocultos</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Upload</source> | 41 | <source>Upload</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Subir</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Make Directory</source> | 45 | <source>Make Directory</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Crear directorio</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Rename</source> | 49 | <source>Rename</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Renombrar</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Delete</source> | 53 | <source>Delete</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Borrar</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Download</source> | 57 | <source>Download</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Descargar</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Switch to Local</source> | 61 | <source>Switch to Local</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Cambiar a local</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Switch to Remote</source> | 65 | <source>Switch to Remote</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Cambiar a remoto</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Switch to Config</source> | 69 | <source>Switch to Config</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Cambiar a configurar</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>About</source> | 73 | <source>About</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Sobre</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>File</source> | 77 | <source>File</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Fichero</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Date</source> | 81 | <source>Date</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Fecha</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Size</source> | 85 | <source>Size</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Tamaño</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Dir</source> | 89 | <source>Dir</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Carpeta</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Username</source> | 93 | <source>Username</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Usuario</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Password</source> | 97 | <source>Password</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Clave</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Remote server</source> | 101 | <source>Remote server</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Servidor remoto</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Remote path</source> | 105 | <source>Remote path</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Ruta remota</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Port</source> | 109 | <source>Port</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Puerto</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Config</source> | 113 | <source>Config</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Configurar</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Ftp</source> | 117 | <source>Ftp</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Ftp</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Please set the server info</source> | 121 | <source>Please set the server info</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Por favor, especifique servidor</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Ok</source> | 125 | <source>Ok</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Ok</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Note</source> | 129 | <source>Note</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Nota</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Unable to connect to | 133 | <source>Unable to connect to |
134 | </source> | 134 | </source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Incapaz de conectar con |
136 | </translation> | ||
136 | </message> | 137 | </message> |
137 | <message> | 138 | <message> |
138 | <source>Unable to log in | 139 | <source>Unable to log in |
139 | </source> | 140 | </source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Incapaz de registrame en |
142 | </translation> | ||
141 | </message> | 143 | </message> |
142 | <message> | 144 | <message> |
143 | <source>Unable to upload | 145 | <source>Unable to upload |
144 | </source> | 146 | </source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Incapaz de subir |
148 | </translation> | ||
146 | </message> | 149 | </message> |
147 | <message> | 150 | <message> |
148 | <source>Cannot upload directories</source> | 151 | <source>Cannot upload directories</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>No puedo subir directorios</translation> |
150 | </message> | 153 | </message> |
151 | <message> | 154 | <message> |
152 | <source>Unable to download | 155 | <source>Unable to download |
153 | </source> | 156 | </source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Incapaz de descargar |
158 | </translation> | ||
155 | </message> | 159 | </message> |
156 | <message> | 160 | <message> |
157 | <source>Unable to list the directory | 161 | <source>Unable to list the directory |
158 | </source> | 162 | </source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Incapaz de listar dir |
164 | </translation> | ||
160 | </message> | 165 | </message> |
161 | <message> | 166 | <message> |
162 | <source>Unable to change directories | 167 | <source>Unable to change directories |
163 | </source> | 168 | </source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Incapaz de cambiar dir</translation> |
165 | </message> | 170 | </message> |
166 | <message> | 171 | <message> |
167 | <source>Unable to cd up | 172 | <source>Unable to cd up |
168 | </source> | 173 | </source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>Incapaz de subir a dir |
175 | </translation> | ||
170 | </message> | 176 | </message> |
171 | <message> | 177 | <message> |
172 | <source>Unable to get working dir | 178 | <source>Unable to get working dir |
173 | </source> | 179 | </source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation>Incapaz de alcanzar dir</translation> |
175 | </message> | 181 | </message> |
176 | <message> | 182 | <message> |
177 | <source>Change Directory</source> | 183 | <source>Change Directory</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation>Cambiar directorio</translation> |
179 | </message> | 185 | </message> |
180 | <message> | 186 | <message> |
181 | <source>Rescan</source> | 187 | <source>Rescan</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Actualizar</translation> |
183 | </message> | 189 | </message> |
184 | <message> | 190 | <message> |
185 | <source>Do you really want to delete | 191 | <source>Do you really want to delete |
186 | </source> | 192 | </source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Quiere realmente borrar |
194 | </translation> | ||
188 | </message> | 195 | </message> |
189 | <message> | 196 | <message> |
190 | <source> ? | 197 | <source> ? |
191 | It must be empty</source> | 198 | It must be empty</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>? |
200 | Debaría estar vacío</translation> | ||
193 | </message> | 201 | </message> |
194 | <message> | 202 | <message> |
195 | <source>Yes</source> | 203 | <source>Yes</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>Sí</translation> |
197 | </message> | 205 | </message> |
198 | <message> | 206 | <message> |
199 | <source>No</source> | 207 | <source>No</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>No</translation> |
201 | </message> | 209 | </message> |
202 | <message> | 210 | <message> |
203 | <source>Unable to make directory | 211 | <source>Unable to make directory |
204 | </source> | 212 | </source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>Incapaz de crear dir |
214 | </translation> | ||
206 | </message> | 215 | </message> |
207 | <message> | 216 | <message> |
208 | <source>Unable to remove directory | 217 | <source>Unable to remove directory |
209 | </source> | 218 | </source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>Incapaz de borrar dir |
220 | </translation> | ||
211 | </message> | 221 | </message> |
212 | <message> | 222 | <message> |
213 | <source>Unable to delete file | 223 | <source>Unable to delete file |
214 | </source> | 224 | </source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Incapaz de borrar fichero |
226 | </translation> | ||
216 | </message> | 227 | </message> |
217 | <message> | 228 | <message> |
218 | <source>Unable to rename file | 229 | <source>Unable to rename file |
219 | </source> | 230 | </source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation>Incapaz de renombrar fichero |
232 | </translation> | ||
221 | </message> | 233 | </message> |
222 | <message> | 234 | <message> |
223 | <source>Could not rename</source> | 235 | <source>Could not rename</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>No puedo renombrar</translation> |
225 | </message> | 237 | </message> |
226 | <message> | 238 | <message> |
227 | <source>That directory does not exist</source> | 239 | <source>That directory does not exist</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>Ese directorio no existe</translation> |
229 | </message> | 241 | </message> |
230 | </context> | 242 | </context> |
231 | </TS> | 243 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/opiemail.ts b/i18n/es/opiemail.ts index efb9e76..742b2d9 100644 --- a/i18n/es/opiemail.ts +++ b/i18n/es/opiemail.ts | |||
@@ -1,344 +1,345 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>@default</name> | 3 | <name>@default</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Reply</source> | 5 | <source>Reply</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Responder</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Reply All</source> | 9 | <source>Reply All</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Resp todos</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Delete</source> | 13 | <source>Delete</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Borrar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>Composer</name> | 18 | <name>Composer</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Form1</source> | 20 | <source>Form1</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Form1</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>CC</source> | 24 | <source>CC</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>CC</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Subject</source> | 28 | <source>Subject</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Asunto</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Cancel</source> | 32 | <source>Cancel</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Cancelar</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Reset</source> | 36 | <source>Reset</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Reiniciar</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Queue</source> | 40 | <source>Queue</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Cola</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Send</source> | 44 | <source>Send</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Enviar</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>From:</source> | 48 | <source>From:</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>De:</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>To:</source> | 52 | <source>To:</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Para:</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
56 | <context> | 56 | <context> |
57 | <name>MailviewerApp</name> | 57 | <name>MailviewerApp</name> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>View</source> | 59 | <source>View</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Ver</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Compose</source> | 63 | <source>Compose</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Componer</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Settings</source> | 67 | <source>Settings</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Configuración</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Mail</source> | 71 | <source>Mail</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Correo</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Mailboxes</source> | 75 | <source>Mailboxes</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Buzones</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Configure OpieMail</source> | 79 | <source>Configure OpieMail</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Configurar correo-e</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | </context> | 82 | </context> |
83 | <context> | 83 | <context> |
84 | <name>OpieMailConfig</name> | 84 | <name>OpieMailConfig</name> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>OpieMail Config</source> | 86 | <source>OpieMail Config</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Configuración del correo-e</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Folders</source> | 90 | <source>Folders</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Carpetas</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>&Add</source> | 94 | <source>&Add</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>&Añadir</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>&Modify</source> | 98 | <source>&Modify</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>&Modificar</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>&Delete</source> | 102 | <source>&Delete</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>&Borrar</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Folder name</source> | 106 | <source>Folder name</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Nombre carpeta</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Identity</source> | 110 | <source>Identity</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Identidad</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Transport</source> | 114 | <source>Transport</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Transporte</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Input</source> | 118 | <source>Input</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Entrada</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Name</source> | 122 | <source>Name</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Nombre</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Folder</source> | 126 | <source>Folder</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Carpeta</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>User</source> | 130 | <source>User</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Usuario</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Server</source> | 134 | <source>Server</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Servidor</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Protocol</source> | 138 | <source>Protocol</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Protocolo</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Output</source> | 142 | <source>Output</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Salida</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | </context> | 145 | </context> |
146 | <context> | 146 | <context> |
147 | <name>OpieMailConfigImpl</name> | 147 | <name>OpieMailConfigImpl</name> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Delete mailbox</source> | 149 | <source>Delete mailbox</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Borrar buzón</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Delete the mailbox? | 153 | <source>Delete the mailbox? |
154 | All mails will be deleted.</source> | 154 | All mails will be deleted.</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>¿Eliminar buzón? |
156 | Su correos se borrarán.</translation> | ||
156 | </message> | 157 | </message> |
157 | </context> | 158 | </context> |
158 | <context> | 159 | <context> |
159 | <name>OpieMailFolder</name> | 160 | <name>OpieMailFolder</name> |
160 | <message> | 161 | <message> |
161 | <source>OpieMail Folder Config</source> | 162 | <source>OpieMail Folder Config</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Configurar carpeta correo-e</translation> |
163 | </message> | 164 | </message> |
164 | <message> | 165 | <message> |
165 | <source>Description:</source> | 166 | <source>Description:</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Descripción:</translation> |
167 | </message> | 168 | </message> |
168 | <message> | 169 | <message> |
169 | <source>Name:</source> | 170 | <source>Name:</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Nombre:</translation> |
171 | </message> | 172 | </message> |
172 | </context> | 173 | </context> |
173 | <context> | 174 | <context> |
174 | <name>OpieMailIdenty</name> | 175 | <name>OpieMailIdenty</name> |
175 | <message> | 176 | <message> |
176 | <source>OpieMail Identity - Config</source> | 177 | <source>OpieMail Identity - Config</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Identidad correo-e - Configurar</translation> |
178 | </message> | 179 | </message> |
179 | <message> | 180 | <message> |
180 | <source>Signature:</source> | 181 | <source>Signature:</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Firma:</translation> |
182 | </message> | 183 | </message> |
183 | <message> | 184 | <message> |
184 | <source>Identity:</source> | 185 | <source>Identity:</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Identidad:</translation> |
186 | </message> | 187 | </message> |
187 | <message> | 188 | <message> |
188 | <source>Name:</source> | 189 | <source>Name:</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Nombre:</translation> |
190 | </message> | 191 | </message> |
191 | <message> | 192 | <message> |
192 | <source>Organization:</source> | 193 | <source>Organization:</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Organización:</translation> |
194 | </message> | 195 | </message> |
195 | <message> | 196 | <message> |
196 | <source>EMail:</source> | 197 | <source>EMail:</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Correo-e:</translation> |
198 | </message> | 199 | </message> |
199 | <message> | 200 | <message> |
200 | <source>Reply To</source> | 201 | <source>Reply To</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Responder a</translation> |
202 | </message> | 203 | </message> |
203 | <message> | 204 | <message> |
204 | <source>Use for sending</source> | 205 | <source>Use for sending</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Usar para envío</translation> |
206 | </message> | 207 | </message> |
207 | </context> | 208 | </context> |
208 | <context> | 209 | <context> |
209 | <name>OpieMailInputConfig</name> | 210 | <name>OpieMailInputConfig</name> |
210 | <message> | 211 | <message> |
211 | <source>OpieMailInput</source> | 212 | <source>OpieMailInput</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>EntradaCorreoE</translation> |
213 | </message> | 214 | </message> |
214 | <message> | 215 | <message> |
215 | <source>Name:</source> | 216 | <source>Name:</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Nombre:</translation> |
217 | </message> | 218 | </message> |
218 | <message> | 219 | <message> |
219 | <source>Server:</source> | 220 | <source>Server:</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Servidor:</translation> |
221 | </message> | 222 | </message> |
222 | <message> | 223 | <message> |
223 | <source>Protocol</source> | 224 | <source>Protocol</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Protocolo</translation> |
225 | </message> | 226 | </message> |
226 | <message> | 227 | <message> |
227 | <source>Destination Folder</source> | 228 | <source>Destination Folder</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Carpeta destino</translation> |
229 | </message> | 230 | </message> |
230 | <message> | 231 | <message> |
231 | <source>Username:</source> | 232 | <source>Username:</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Nombre usuario:</translation> |
233 | </message> | 234 | </message> |
234 | <message> | 235 | <message> |
235 | <source>Password</source> | 236 | <source>Password</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Clave</translation> |
237 | </message> | 238 | </message> |
238 | <message> | 239 | <message> |
239 | <source>Port</source> | 240 | <source>Port</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>Puerto</translation> |
241 | </message> | 242 | </message> |
242 | <message> | 243 | <message> |
243 | <source>110</source> | 244 | <source>110</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>110</translation> |
245 | </message> | 246 | </message> |
246 | <message> | 247 | <message> |
247 | <source>Enable intervall checking.</source> | 248 | <source>Enable intervall checking.</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Activar intervalo comprobación.</translation> |
249 | </message> | 250 | </message> |
250 | <message> | 251 | <message> |
251 | <source>Check every:</source> | 252 | <source>Check every:</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Comprobar cada:</translation> |
253 | </message> | 254 | </message> |
254 | <message> | 255 | <message> |
255 | <source> minutes</source> | 256 | <source> minutes</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>minutos</translation> |
257 | </message> | 258 | </message> |
258 | <message> | 259 | <message> |
259 | <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> | 260 | <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>&Borrar correo del servidor al borrar el local.</translation> |
261 | </message> | 262 | </message> |
262 | <message> | 263 | <message> |
263 | <source>&Keep Mail on Server</source> | 264 | <source>&Keep Mail on Server</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>&Mantener correo en el servidor</translation> |
265 | </message> | 266 | </message> |
266 | </context> | 267 | </context> |
267 | <context> | 268 | <context> |
268 | <name>OpieMailOutputConfig</name> | 269 | <name>OpieMailOutputConfig</name> |
269 | <message> | 270 | <message> |
270 | <source>OpieMailOutPut</source> | 271 | <source>OpieMailOutPut</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 272 | <translation>SalidaCorreoE</translation> |
272 | </message> | 273 | </message> |
273 | <message> | 274 | <message> |
274 | <source>Name:</source> | 275 | <source>Name:</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation>Nombre:</translation> |
276 | </message> | 277 | </message> |
277 | <message> | 278 | <message> |
278 | <source>Protocol</source> | 279 | <source>Protocol</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 280 | <translation>Protocolo</translation> |
280 | </message> | 281 | </message> |
281 | <message> | 282 | <message> |
282 | <source>Server:</source> | 283 | <source>Server:</source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation>Servidor:</translation> |
284 | </message> | 285 | </message> |
285 | <message> | 286 | <message> |
286 | <source>Username:</source> | 287 | <source>Username:</source> |
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation>Nombre usuario:</translation> |
288 | </message> | 289 | </message> |
289 | <message> | 290 | <message> |
290 | <source>Password</source> | 291 | <source>Password</source> |
291 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation>Clave</translation> |
292 | </message> | 293 | </message> |
293 | <message> | 294 | <message> |
294 | <source>Server requires authentication</source> | 295 | <source>Server requires authentication</source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation>Servidor requiere autentificación</translation> |
296 | </message> | 297 | </message> |
297 | <message> | 298 | <message> |
298 | <source>Port</source> | 299 | <source>Port</source> |
299 | <translation type="unfinished"></translation> | 300 | <translation>Puerto</translation> |
300 | </message> | 301 | </message> |
301 | <message> | 302 | <message> |
302 | <source>25</source> | 303 | <source>25</source> |
303 | <translation type="unfinished"></translation> | 304 | <translation>25</translation> |
304 | </message> | 305 | </message> |
305 | </context> | 306 | </context> |
306 | <context> | 307 | <context> |
307 | <name>QMailView</name> | 308 | <name>QMailView</name> |
308 | <message> | 309 | <message> |
309 | <source>Subject</source> | 310 | <source>Subject</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 311 | <translation>Asunto</translation> |
311 | </message> | 312 | </message> |
312 | <message> | 313 | <message> |
313 | <source>To</source> | 314 | <source>To</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 315 | <translation>Para</translation> |
315 | </message> | 316 | </message> |
316 | <message> | 317 | <message> |
317 | <source>Sender</source> | 318 | <source>Sender</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation>Remitente</translation> |
319 | </message> | 320 | </message> |
320 | <message> | 321 | <message> |
321 | <source>Date</source> | 322 | <source>Date</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation>Fecha</translation> |
323 | </message> | 324 | </message> |
324 | <message> | 325 | <message> |
325 | <source>(Re)edit</source> | 326 | <source>(Re)edit</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation>(Re)editar</translation> |
327 | </message> | 328 | </message> |
328 | <message> | 329 | <message> |
329 | <source>Copy To</source> | 330 | <source>Copy To</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation>Copiar a</translation> |
331 | </message> | 332 | </message> |
332 | <message> | 333 | <message> |
333 | <source>Move To</source> | 334 | <source>Move To</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation>Mover a</translation> |
335 | </message> | 336 | </message> |
336 | </context> | 337 | </context> |
337 | <context> | 338 | <context> |
338 | <name>SplitterWidgetBase</name> | 339 | <name>SplitterWidgetBase</name> |
339 | <message> | 340 | <message> |
340 | <source>Form1</source> | 341 | <source>Form1</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation>Form1</translation> |
342 | </message> | 343 | </message> |
343 | </context> | 344 | </context> |
344 | </TS> | 345 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/parashoot.ts b/i18n/es/parashoot.ts index 0aa33b9..962bad9 100644 --- a/i18n/es/parashoot.ts +++ b/i18n/es/parashoot.ts | |||
@@ -1,24 +1,27 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ParaShoot</name> | 3 | <name>ParaShoot</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>ParaShoot</source> | 5 | <source>ParaShoot</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Paracaidista</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>New Game</source> | 9 | <source>New Game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nuevo juego</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source> Level: %1 Score: %2 </source> | 13 | <source> Level: %1 Score: %2 </source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Nivel: %1 Puntos: %2</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source> GAME OVER! | 17 | <source> GAME OVER! |
18 | Your Score: %1 | 18 | Your Score: %1 |
19 | Parachuters Killed: %2 | 19 | Parachuters Killed: %2 |
20 | Accuracy: %3% </source> | 20 | Accuracy: %3% </source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>¡JUEGO TERMINADO! |
22 | Puntuación:%1 | ||
23 | Paracas muertos:%2 | ||
24 | Precisión:%3%</translation> | ||
22 | </message> | 25 | </message> |
23 | </context> | 26 | </context> |
24 | </TS> | 27 | </TS> |