summaryrefslogtreecommitdiff
authorchristophe <christophe>2004-02-09 07:47:32 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-02-09 07:47:32 (UTC)
commit67906f04a7fd84ec4dfb2343578041419acb58fd (patch) (unidiff)
tree72b1dd01c54090b6cee06484a94a107aeea2d937
parent1af25afd97437ddfad08578bf56f408adcb4d1f2 (diff)
downloadopie-67906f04a7fd84ec4dfb2343578041419acb58fd.zip
opie-67906f04a7fd84ec4dfb2343578041419acb58fd.tar.gz
opie-67906f04a7fd84ec4dfb2343578041419acb58fd.tar.bz2
*** empty log message ***
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts110
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts12
3 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index faab78f..a917641 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -385,25 +385,25 @@ founi gratuitement !</translation>
385 <translation>Suffixe</translation> 385 <translation>Suffixe</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <source>File As</source> 388 <source>File As</source>
389 <translation>Classer sous</translation> 389 <translation>Classer sous</translation>
390 </message> 390 </message>
391 <message> 391 <message>
392 <source>Gender</source> 392 <source>Gender</source>
393 <translation>Type</translation> 393 <translation>Type</translation>
394 </message> 394 </message>
395 <message> 395 <message>
396 <source>Job Title</source> 396 <source>Job Title</source>
397 <translation>Titre</translation> 397 <translation>Fonction</translation>
398 </message> 398 </message>
399 <message> 399 <message>
400 <source>City</source> 400 <source>City</source>
401 <translation>Ville</translation> 401 <translation>Ville</translation>
402 </message> 402 </message>
403 <message> 403 <message>
404 <source>State</source> 404 <source>State</source>
405 <translation>Département</translation> 405 <translation>Département</translation>
406 </message> 406 </message>
407 <message> 407 <message>
408 <source>Country</source> 408 <source>Country</source>
409 <translation>Pays</translation> 409 <translation>Pays</translation>
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index 009db95..88f613d 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -55,33 +55,33 @@
55 <translation>Maj-Bas</translation> 55 <translation>Maj-Bas</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Upper+Right</source> 58 <source>Upper+Right</source>
59 <translation>Maj-Droite</translation> 59 <translation>Maj-Droite</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Upper+Left</source> 62 <source>Upper+Left</source>
63 <translation>Maj-Gauche</translation> 63 <translation>Maj-Gauche</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Action Button</source> 66 <source>Action Button</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Bouton Action</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK Button</source> 70 <source>OK Button</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Bouton OK</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>End Button</source> 74 <source>End Button</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Bouton Fin</translation>
76 </message> 76 </message>
77</context> 77</context>
78<context> 78<context>
79 <name>OColorDialog</name> 79 <name>OColorDialog</name>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Hue:</source> 81 <source>Hue:</source>
82 <translation>Nuance:</translation> 82 <translation>Nuance:</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Sat:</source> 85 <source>Sat:</source>
86 <translation>Sat : </translation> 86 <translation>Sat : </translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -415,25 +415,25 @@ et </translation>
415 <translation>Heure : </translation> 415 <translation>Heure : </translation>
416 </message> 416 </message>
417 <message> 417 <message>
418 <source>:</source> 418 <source>:</source>
419 <translation>:</translation> 419 <translation>:</translation>
420 </message> 420 </message>
421 <message> 421 <message>
422 <source>Pick Time:</source> 422 <source>Pick Time:</source>
423 <translation>Choisir Heure : </translation> 423 <translation>Choisir Heure : </translation>
424 </message> 424 </message>
425 <message> 425 <message>
426 <source>OTimePickerDialogBase</source> 426 <source>OTimePickerDialogBase</source>
427 <translation type="unfinished"></translation> 427 <translation>OTimePickerDialogBase</translation>
428 </message> 428 </message>
429</context> 429</context>
430<context> 430<context>
431 <name>QObject</name> 431 <name>QObject</name>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Documents</source> 433 <source>Documents</source>
434 <translation>Documents</translation> 434 <translation>Documents</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>Files</source> 437 <source>Files</source>
438 <translation>Fichiers</translation> 438 <translation>Fichiers</translation>
439 </message> 439 </message>
@@ -502,49 +502,49 @@ et </translation>
502 <translation>Tél (bur.):</translation> 502 <translation>Tél (bur.):</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Business Fax: </source> 505 <source>Business Fax: </source>
506 <translation>Fax (bur.):</translation> 506 <translation>Fax (bur.):</translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>Business Mobile: </source> 509 <source>Business Mobile: </source>
510 <translation>Mobile (bur.):</translation> 510 <translation>Mobile (bur.):</translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>Business Pager: </source> 513 <source>Business Pager: </source>
514 <translation>Radiomessage : </translation> 514 <translation>Alphapage (bur.):</translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 517 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
518 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (dom.):&lt;/b&gt;</translation> 518 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (dom.):&lt;/b&gt;</translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>Home Web Page: </source> 521 <source>Home Web Page: </source>
522 <translation>Page Web (bur.):</translation> 522 <translation>Page Web (bur.):</translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>Home Phone: </source> 525 <source>Home Phone: </source>
526 <translation>Téléphone (dom.):</translation> 526 <translation>Téléphone (dom.):</translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source>Home Fax: </source> 529 <source>Home Fax: </source>
530 <translation>Fax (dom.):</translation> 530 <translation>Fax (dom.):</translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message> 532 <message>
533 <source>Home Mobile: </source> 533 <source>Home Mobile: </source>
534 <translation>Mobile (perso):</translation> 534 <translation>Mobile (perso.):</translation>
535 </message> 535 </message>
536 <message> 536 <message>
537 <source>All Emails: </source> 537 <source>All Emails: </source>
538 <translation>E-Mail(s) : </translation> 538 <translation>E-mail(s) : </translation>
539 </message> 539 </message>
540 <message> 540 <message>
541 <source>Profession: </source> 541 <source>Profession: </source>
542 <translation>Profession : </translation> 542 <translation>Profession : </translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Assistant: </source> 545 <source>Assistant: </source>
546 <translation>Assistant(e) : </translation> 546 <translation>Assistant(e) : </translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Manager: </source> 549 <source>Manager: </source>
550 <translation>Responsable : </translation> 550 <translation>Responsable : </translation>
@@ -554,33 +554,33 @@ et </translation>
554 <translation>Homme</translation> 554 <translation>Homme</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <source>Female</source> 557 <source>Female</source>
558 <translation>Femme</translation> 558 <translation>Femme</translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <source>Gender: </source> 561 <source>Gender: </source>
562 <translation>Type : </translation> 562 <translation>Type : </translation>
563 </message> 563 </message>
564 <message> 564 <message>
565 <source>Spouse: </source> 565 <source>Spouse: </source>
566 <translation>Epou(x|se) : </translation> 566 <translation>Epoux(se) : </translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>Birthday: </source> 569 <source>Birthday: </source>
570 <translation>Date de Naissance : </translation> 570 <translation>Date de Naissance : </translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>Anniversary: </source> 573 <source>Anniversary: </source>
574 <translation>Autre Anniversaire : </translation> 574 <translation>Anniversaire : </translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Children: </source> 577 <source>Children: </source>
578 <translation>Enfant(s) : </translation> 578 <translation>Enfant(s) : </translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Nickname: </source> 581 <source>Nickname: </source>
582 <translation>Surnom : </translation> 582 <translation>Surnom : </translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Location:</source> 585 <source>Location:</source>
586 <translation>Lieu : </translation> 586 <translation>Lieu : </translation>
@@ -648,205 +648,205 @@ plusieurs jours</translation>
648 <translation>Vendredi</translation> 648 <translation>Vendredi</translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Saturday</source> 651 <source>Saturday</source>
652 <translation>Samedi</translation> 652 <translation>Samedi</translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>Sunday</source> 655 <source>Sunday</source>
656 <translation>Dimanche</translation> 656 <translation>Dimanche</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>Description:</source> 659 <source>Description:</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation>Description : </translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 663 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (bur.): &lt;/b&gt;</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 667 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (dom.): &lt;/b&gt;</translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>User Id</source> 671 <source>User Id</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation>Id Utilisateur</translation>
673 </message> 673 </message>
674 <message> 674 <message>
675 <source>Categories</source> 675 <source>Categories</source>
676 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation>Catégories</translation>
677 </message> 677 </message>
678 <message> 678 <message>
679 <source>Name Title</source> 679 <source>Name Title</source>
680 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation>Titre</translation>
681 </message> 681 </message>
682 <message> 682 <message>
683 <source>First Name</source> 683 <source>First Name</source>
684 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation>Prénom</translation>
685 </message> 685 </message>
686 <message> 686 <message>
687 <source>Middle Name</source> 687 <source>Middle Name</source>
688 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation>2nd Prénom</translation>
689 </message> 689 </message>
690 <message> 690 <message>
691 <source>Last Name</source> 691 <source>Last Name</source>
692 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation>Nom</translation>
693 </message> 693 </message>
694 <message> 694 <message>
695 <source>Suffix</source> 695 <source>Suffix</source>
696 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation>Suffixe</translation>
697 </message> 697 </message>
698 <message> 698 <message>
699 <source>File As</source> 699 <source>File As</source>
700 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation>Classer sous</translation>
701 </message> 701 </message>
702 <message> 702 <message>
703 <source>Job Title</source> 703 <source>Job Title</source>
704 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation>Fonction</translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>Department</source> 707 <source>Department</source>
708 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation>Département</translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>Company</source> 711 <source>Company</source>
712 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation>Société</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>Business Phone</source> 715 <source>Business Phone</source>
716 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation>Téléphone (bur.)</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>Business Fax</source> 719 <source>Business Fax</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation>Fax (bur.)</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>Business Mobile</source> 723 <source>Business Mobile</source>
724 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation>Mobile (bur.)</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Default Email</source> 727 <source>Default Email</source>
728 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation>E-mail (défaut)</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>Emails</source> 731 <source>Emails</source>
732 <translation type="unfinished"></translation> 732 <translation>E-mails</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Home Phone</source> 735 <source>Home Phone</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 736 <translation>Téléphone (dom.)</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Home Fax</source> 739 <source>Home Fax</source>
740 <translation type="unfinished"></translation> 740 <translation>Fax (dom.)</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <source>Home Mobile</source> 743 <source>Home Mobile</source>
744 <translation type="unfinished"></translation> 744 <translation>Mobile (perso.)</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Business Street</source> 747 <source>Business Street</source>
748 <translation type="unfinished"></translation> 748 <translation>Adresse (bur.)</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message> 750 <message>
751 <source>Business City</source> 751 <source>Business City</source>
752 <translation type="unfinished"></translation> 752 <translation>Ville (bur.)</translation>
753 </message> 753 </message>
754 <message> 754 <message>
755 <source>Business State</source> 755 <source>Business State</source>
756 <translation type="unfinished"></translation> 756 <translation>Département (bur.)</translation>
757 </message> 757 </message>
758 <message> 758 <message>
759 <source>Business Zip</source> 759 <source>Business Zip</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation>Code Postal (bur.)</translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>Business Country</source> 763 <source>Business Country</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation>Pays (bur.)</translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>Business Pager</source> 767 <source>Business Pager</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation>Alphapage (bur.)</translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>Business WebPage</source> 771 <source>Business WebPage</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation>Page Web (bur.)</translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Office</source> 775 <source>Office</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation>Bureau</translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>Profession</source> 779 <source>Profession</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation>Profession</translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>Assistant</source> 783 <source>Assistant</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation>Assistant(e)</translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>Manager</source> 787 <source>Manager</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation>Responsable</translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>Home Street</source> 791 <source>Home Street</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation>Adresse (dom.)</translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Home City</source> 795 <source>Home City</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation>Ville (dom.)</translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>Home State</source> 799 <source>Home State</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation>Département (dom.)</translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>Home Zip</source> 803 <source>Home Zip</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation>Code Postal (dom.)</translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Home Country</source> 807 <source>Home Country</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation>Pays (dom.)</translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>Home Web Page</source> 811 <source>Home Web Page</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation>Page Web (perso.)</translation>
813 </message> 813 </message>
814 <message> 814 <message>
815 <source>Spouse</source> 815 <source>Spouse</source>
816 <translation type="unfinished"></translation> 816 <translation>Epoux(se)</translation>
817 </message> 817 </message>
818 <message> 818 <message>
819 <source>Gender</source> 819 <source>Gender</source>
820 <translation type="unfinished"></translation> 820 <translation>Sexe</translation>
821 </message> 821 </message>
822 <message> 822 <message>
823 <source>Birthday</source> 823 <source>Birthday</source>
824 <translation type="unfinished"></translation> 824 <translation>Date de naissance</translation>
825 </message> 825 </message>
826 <message> 826 <message>
827 <source>Anniversary</source> 827 <source>Anniversary</source>
828 <translation type="unfinished"></translation> 828 <translation>Anniversaire</translation>
829 </message> 829 </message>
830 <message> 830 <message>
831 <source>Nickname</source> 831 <source>Nickname</source>
832 <translation type="unfinished"></translation> 832 <translation>Surnom</translation>
833 </message> 833 </message>
834 <message> 834 <message>
835 <source>Children</source> 835 <source>Children</source>
836 <translation type="unfinished"></translation> 836 <translation>Enfant</translation>
837 </message> 837 </message>
838 <message> 838 <message>
839 <source>Notes</source> 839 <source>Notes</source>
840 <translation type="unfinished"></translation> 840 <translation>Notes</translation>
841 </message> 841 </message>
842</context> 842</context>
843<context> 843<context>
844 <name>QWidget</name> 844 <name>QWidget</name>
845 <message> 845 <message>
846 <source>st</source> 846 <source>st</source>
847 <translation>,</translation> 847 <translation>,</translation>
848 </message> 848 </message>
849 <message> 849 <message>
850 <source>nd</source> 850 <source>nd</source>
851 <translation>,</translation> 851 <translation>,</translation>
852 </message> 852 </message>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 64d738f..43b518f 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -524,25 +524,25 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
524 <translation>Page Web (perso.): </translation> 524 <translation>Page Web (perso.): </translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Business Web Page: </source> 527 <source>Business Web Page: </source>
528 <translation>Page Web (bur.): </translation> 528 <translation>Page Web (bur.): </translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>Office: </source> 531 <source>Office: </source>
532 <translation>Service : </translation> 532 <translation>Service : </translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Business Phone: </source> 535 <source>Business Phone: </source>
536 <translation>Tél (bur.): </translation> 536 <translation>Téléphone (bur.): </translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>Business Fax: </source> 539 <source>Business Fax: </source>
540 <translation>Fax (bur.): </translation> 540 <translation>Fax (bur.): </translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Business Mobile: </source> 543 <source>Business Mobile: </source>
544 <translation>Mobile (bur.): </translation> 544 <translation>Mobile (bur.): </translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Business Pager: </source> 547 <source>Business Pager: </source>
548 <translation>Alphapage (bur.): </translation> 548 <translation>Alphapage (bur.): </translation>
@@ -564,25 +564,25 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
564 <translation>Homme</translation> 564 <translation>Homme</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Female</source> 567 <source>Female</source>
568 <translation>Femme</translation> 568 <translation>Femme</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Gender: </source> 571 <source>Gender: </source>
572 <translation>Type : </translation> 572 <translation>Type : </translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Spouse: </source> 575 <source>Spouse: </source>
576 <translation>Epou(x|se): </translation> 576 <translation>Epoux(se) : </translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Birthday: </source> 579 <source>Birthday: </source>
580 <translation>Date de naissance: </translation> 580 <translation>Date de naissance: </translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Anniversary: </source> 583 <source>Anniversary: </source>
584 <translation>Anniversaire : </translation> 584 <translation>Anniversaire : </translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Nickname: </source> 587 <source>Nickname: </source>
588 <translation>Surnom : </translation> 588 <translation>Surnom : </translation>
@@ -616,25 +616,25 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
616 <translation>Fonction</translation> 616 <translation>Fonction</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>Department</source> 619 <source>Department</source>
620 <translation>Département</translation> 620 <translation>Département</translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>Company</source> 623 <source>Company</source>
624 <translation>Société</translation> 624 <translation>Société</translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Business Phone</source> 627 <source>Business Phone</source>
628 <translation>Tél (bur.)</translation> 628 <translation>Téléphone (bur.)</translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>Business Fax</source> 631 <source>Business Fax</source>
632 <translation>Fax (bur.)</translation> 632 <translation>Fax (bur.)</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Business Mobile</source> 635 <source>Business Mobile</source>
636 <translation>Mobile (bur.)</translation> 636 <translation>Mobile (bur.)</translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Default Email</source> 639 <source>Default Email</source>
640 <translation>Email par Défaut</translation> 640 <translation>Email par Défaut</translation>
@@ -648,33 +648,33 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
648 <translation>Tél (dom.)</translation> 648 <translation>Tél (dom.)</translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Home Fax</source> 651 <source>Home Fax</source>
652 <translation>Fax (dom.)</translation> 652 <translation>Fax (dom.)</translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>Home Mobile</source> 655 <source>Home Mobile</source>
656 <translation>Mobile (dom.)</translation> 656 <translation>Mobile (dom.)</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>Business Street</source> 659 <source>Business Street</source>
660 <translation>Rue (bur.)</translation> 660 <translation>Adresse (bur.)</translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Business City</source> 663 <source>Business City</source>
664 <translation>Ville (bur.)</translation> 664 <translation>Ville (bur.)</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Business State</source> 667 <source>Business State</source>
668 <translation>Région (bur.)</translation> 668 <translation>Département (bur.)</translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Business Zip</source> 671 <source>Business Zip</source>
672 <translation>Code Postal (bur.)</translation> 672 <translation>Code Postal (bur.)</translation>
673 </message> 673 </message>
674 <message> 674 <message>
675 <source>Business Country</source> 675 <source>Business Country</source>
676 <translation>Pays (bur.)</translation> 676 <translation>Pays (bur.)</translation>
677 </message> 677 </message>
678 <message> 678 <message>
679 <source>Business Pager</source> 679 <source>Business Pager</source>
680 <translation>Alphapage (bur.)</translation> 680 <translation>Alphapage (bur.)</translation>
@@ -716,25 +716,25 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
716 <translation>Code Postal (dom.)</translation> 716 <translation>Code Postal (dom.)</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>Home Country</source> 719 <source>Home Country</source>
720 <translation>Pays (dom.)</translation> 720 <translation>Pays (dom.)</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>Home Web Page</source> 723 <source>Home Web Page</source>
724 <translation>Page Web (dom.)</translation> 724 <translation>Page Web (dom.)</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Spouse</source> 727 <source>Spouse</source>
728 <translation>Epou(x|se)</translation> 728 <translation>Epoux(se)</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>Gender</source> 731 <source>Gender</source>
732 <translation>Type</translation> 732 <translation>Type</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Birthday</source> 735 <source>Birthday</source>
736 <translation>Date de Naissance</translation> 736 <translation>Date de Naissance</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Anniversary</source> 739 <source>Anniversary</source>
740 <translation>Anniversaire</translation> 740 <translation>Anniversaire</translation>