summaryrefslogtreecommitdiff
authorcniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:37:52 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:37:52 (UTC)
commit845ed24db904e0842f1557e185174c52d3d93092 (patch) (side-by-side diff)
tree8280198dfb332efc3c4d8bb95d1ed9f2981d4097
parent3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217 (diff)
downloadopie-845ed24db904e0842f1557e185174c52d3d93092.zip
opie-845ed24db904e0842f1557e185174c52d3d93092.tar.gz
opie-845ed24db904e0842f1557e185174c52d3d93092.tar.bz2
ok, at least some updates for the translation. I am not sure if I really
finish enough for LT... Need help
Diffstat (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts4
-rw-r--r--i18n/de/go.ts18
-rw-r--r--i18n/de/today.ts6
3 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index 878e306..f279df3 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -1,225 +1,225 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AppearanceSettings</name>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Farben</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Suche...</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation>Hintergrund</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
<translation>Aktuelles Schema</translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
<translation type="obsolete">Laden</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Edit current scheme...</source>
<translation>Aktuelles Schema bearbeiten...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
<translation>Schema löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation>Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply your changes?
</source>
<translation>Sollen Ihre Änderungen übernommen werden?
</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="obsolete">Öffne Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable background image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hintergrundbild aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Schema editieren</translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete">Mehr</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete">Mehr...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
<translation type="obsolete">Ton:</translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
<translation type="obsolete">Sät:</translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
<translation type="obsolete">Wert:</translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
<translation type="obsolete">Rot:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
<translation type="obsolete">Grün:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete">Blau:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
<translation type="obsolete">Alphakanal:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete">Farbe auswählen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Name</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="obsolete">Dokumente</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation type="obsolete">Alle Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
<translation type="obsolete">Versteckte Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1</source>
<translation type="obsolete">Type: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation type="obsolete">Verzeichnis wechseln</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation type="obsolete">Verzeichnis erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
<translation type="obsolete">Neu laden</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation type="obsolete">Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation type="obsolete">Notiz</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation type="obsolete">Konnte nicht umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?
</translation>
</message>
<message>
<source> ?
It must be empty</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="obsolete">Ja</translation>
diff --git a/i18n/de/go.ts b/i18n/de/go.ts
index 07e1e03..ce9fa45 100644
--- a/i18n/de/go.ts
+++ b/i18n/de/go.ts
@@ -1,56 +1,56 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>GoMainWidget</name>
<message>
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neues Spiel</translation>
</message>
<message>
<source>Pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passe</translation>
</message>
<message>
<source>Resign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Two player option</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GoWidget</name>
<message>
<source>White %1, Black %2. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiß %1, Schwarz %2.</translation>
</message>
<message>
<source>White wins.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiß gewinnt.</translation>
</message>
<message>
<source>Black wins.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schwarz gewinnt.</translation>
</message>
<message>
<source>A draw.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unentschieden.</translation>
</message>
<message>
<source>I pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>I passe</translation>
</message>
<message>
<source>Prisoners: black %1, white %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gefangene: schwarz %1, weiß %2</translation>
</message>
<message>
<source>Go</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/today.ts b/i18n/de/today.ts
index bc66192..cc1fe2a 100644
--- a/i18n/de/today.ts
+++ b/i18n/de/today.ts
@@ -1,146 +1,148 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Heute</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; neue Nachricht(en), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; ausgehende</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
<translation>Es gibt &lt;b&gt;1&lt;/b&gt; aktive Aufgabe:&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
<translation>Es gibt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; aktive Aufgaben:&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
<translation>Keine aktiven Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>No more appointments today</source>
<translation>Heute keine Termine mehr</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
<translation>Heute keine Termine</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Dieses Gerät gehört </translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Bitte füller Sie die Visitenkarte aus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
<translation>Opiemail ist nicht installiert</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
- <translation type="unfinished">Heute</translation>
+ <translation>Heute</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
<translation>Heute - Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
<translation>Soll der Ort
angezeigt
werden?</translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
<translation>Sollen die Notizen
angezeigt werden?</translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
<translation>Nur spätere Verabredungen
anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should should
be shown?</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalender</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
<translation>Wieviele Aufgaben
sollen angezeigt
werden?</translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
<translation>Zeilenumbruch nach
wievielen Buchstaben?</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume ? (Opie only)</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Verschiedenes</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should
be shown?</source>
<translation>Wieviele Termine
sollen angezeigt
werden?</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume? (Opie only)</source>
<translation>Solle &apos;Heute&apos;
automatisch
gestartet werden?
(Nur in Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>Activate the
autostart after how
many minutes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autostart nach
+wievielen Minuten
+aktivieren?</translation>
</message>
</context>
</TS>