author | coredump <coredump> | 2003-11-30 16:36:00 (UTC) |
---|---|---|
committer | coredump <coredump> | 2003-11-30 16:36:00 (UTC) |
commit | f50b547e2660c26b2c84512c2cb3d83f2ddf147c (patch) (side-by-side diff) | |
tree | bfc2ff5fadd81ce2487c069d0fa332c565cb1989 | |
parent | a5ae3973252a8d7dd85ba0c58982f997ac40d322 (diff) | |
download | opie-f50b547e2660c26b2c84512c2cb3d83f2ddf147c.zip opie-f50b547e2660c26b2c84512c2cb3d83f2ddf147c.tar.gz opie-f50b547e2660c26b2c84512c2cb3d83f2ddf147c.tar.bz2 |
Updated DE translation for network-settings
-rw-r--r-- | i18n/de/networksettings.ts | 346 |
1 files changed, 342 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/networksettings.ts b/i18n/de/networksettings.ts index ec49cbd..6c7b76d 100644 --- a/i18n/de/networksettings.ts +++ b/i18n/de/networksettings.ts @@ -1,37 +1,222 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>AccountWidget</name> + <message> + <source>IP</source> + <translation>IP</translation> + </message> + <message> + <source>Gateway</source> + <translation>Gateway</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddConnection</name> <message> <source>Add Network Connection</source> <translation>Neue Verbindung</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Hinzu</translation> </message> <message> <source>Services</source> <translation>Dienste</translation> </message> </context> <context> + <name>DialWidget</name> + <message> + <source>&Remove</source> + <translation>&Entfernen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfaceAdvanced</name> + <message> + <source>Advanced Interface Information</source> + <translation>Erweiterte Informationen</translation> + </message> + <message> + <source>eth0</source> + <translation>eth0</translation> + </message> + <message> + <source>IP Address</source> + <translation>IP Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>Interface</source> + <translation>Gerät</translation> + </message> + <message> + <source>Subnet Mask</source> + <translation>Netzmaske</translation> + </message> + <message> + <source>0.0.0.0</source> + <translation>0.0.0.0</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP Information</source> + <translation>DHCP Information</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP Server</source> + <translation>DHCP Server</translation> + </message> + <message> + <source>Lease Expires</source> + <translation>Lease verfällt</translation> + </message> + <message> + <source>Lease Obtained</source> + <translation>Lease erhalten</translation> + </message> + <message> + <source>Broadcast</source> + <translation>Broadcast</translation> + </message> + <message> + <source>MAC Address</source> + <translation>MAC Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>00:00:00:00:00:00</source> + <translation>00:00:00:00:00:00</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfaceInformation</name> + <message> + <source>Interface Information</source> + <translation>Geräte Information</translation> + </message> + <message> + <source>IP Address</source> + <translation>IP Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>0.0.0.0</source> + <translation>0.0.0.0</translation> + </message> + <message> + <source>Subnet Mask</source> + <translation>Netzmaske</translation> + </message> + <message> + <source>00:00:00:00:00:00</source> + <translation>00:00:00:00:00:00</translation> + </message> + <message> + <source>MAC Address</source> + <translation>MAC Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>Broadcast</source> + <translation>Broadcast</translation> + </message> + <message> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Erneuern</translation> + </message> + <message> + <source>S&top</source> + <translation>S&top</translation> + </message> + <message> + <source>R&estart</source> + <translation>N&eustart</translation> + </message> + <message> + <source>&Start</source> + <translation>&Start</translation> + </message> + <message> + <source>&View Advanced Information</source> + <translation>Erweiterte &Informationen</translation> + </message> + <message> + <source>be &silent</source> + <translation>Ruhig &sein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfacePPP</name> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfaceSetup</name> + <message> + <source>Interface Configuration</source> + <translation>Geräte Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically bring up</source> + <translation>Automatisch starten</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP</source> + <translation>DHCP</translation> + </message> + <message> + <source>Static Ip Configuration</source> + <translation>Statische IP</translation> + </message> + <message> + <source>Subnet Mask</source> + <translation>Netzmaske</translation> + </message> + <message> + <source>255.255.255.0</source> + <translation>255.255.255.0</translation> + </message> + <message> + <source>First DNS</source> + <translation>Erster DNS</translation> + </message> + <message> + <source>IP Address</source> + <translation>IP Adresse</translation> + </message> + <message> + <source>Gateway</source> + <translation>Gateway</translation> + </message> + <message> + <source>Second DNS</source> + <translation>Zweiter DNS</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfaceSetupImp</name> + <message> + <source>Restarting interface</source> + <translation>Gerät neustarten</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Network Settings</source> <translation>Netzwerkeinstellung</translation> </message> <message> <source>Connections</source> <translation>Verbindungen</translation> </message> <message> <source>s</source> <translation>s</translation> </message> <message> <source>t</source> <translation>t</translation> @@ -95,37 +280,190 @@ <message> <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source> <translation>Starten und Stoppen der aktuellen Schnittstelle, gibt auch Informationen über die Verbindung.</translation> </message> <message> <source>Configure the current interface</source> <translation>Aktuelle Schnittstelle konfigurieren</translation> </message> <message> <source>Remove the current interface from the list.</source> <translation>Aktuelle Schnittstelle aus der Liste entfernen.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowImp</name> <message> - <source>Disconnected</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source>Unable to remove.</source> <translation>Löchen nicht möglich.</translation> </message> <message> <source>Sorry</source> <translation>Bedaure </translation> </message> <message> <source>Please select an interface first.</source> <translation>Bitte wählen Sie zuerst eine Schnittstelle.</translation> </message> + <message> + <source>Disconnected</source> + <translation>Getrennt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ModemTransfer</name> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WLAN</name> + <message> + <source>Wireless Configuration</source> + <translation>WLAN Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Generell</translation> + </message> + <message> + <source>any</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <source>SSID</source> + <translation>SSID</translation> + </message> + <message> + <source>Infrastructure</source> + <translation>Infrastruktur</translation> + </message> + <message> + <source>Auto</source> + <translation>Auto</translation> + </message> + <message> + <source>Managed</source> + <translation>Managed</translation> + </message> + <message> + <source>Ad-Hoc</source> + <translation>Ad-Hoc</translation> + </message> + <message> + <source>Mode</source> + <translation>Modus</translation> + </message> + <message> + <source>Specify &Access Point</source> + <translation>Acces Point fest &einstellen</translation> + </message> + <message> + <source>MAC</source> + <translation>MAC</translation> + </message> + <message> + <source>Specify &Channel</source> + <translation>&Kanal fest einstellen</translation> + </message> + <message> + <source>Rescan Neighbourhood</source> + <translation>Neu scannen</translation> + </message> + <message> + <source>Chn</source> + <translation>Chn</translation> + </message> + <message> + <source>Encryption</source> + <translation>Verschlüsselung</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Encryption</source> + <translation>Verschlüsselung &einschalten</translation> + </message> + <message> + <source>&Key Setting</source> + <translation>&Schlüssel</translation> + </message> + <message> + <source>Key &1</source> + <translation>Schlüssel &1</translation> + </message> + <message> + <source>Key &2</source> + <translation>Schlüssel &2</translation> + </message> + <message> + <source>Key &3</source> + <translation>Schlüssel &3</translation> + </message> + <message> + <source>Key &4</source> + <translation>Schlüssel &4</translation> + </message> + <message> + <source>Non-encrypted Packets</source> + <translation>Unverschlüsselte Pakete</translation> + </message> + <message> + <source>&Accept</source> + <translation>&Annehmen</translation> + </message> + <message> + <source>&Reject</source> + <translation>&Verwerfen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WlanInfo</name> + <message> + <source>Interface Information</source> + <translation>Geräte Information</translation> + </message> + <message> + <source>802.11b</source> + <translation>802.11b</translation> + </message> + <message> + <source>Channel</source> + <translation>Kanal</translation> + </message> + <message> + <source>Mode</source> + <translation>Modus</translation> + </message> + <message> + <source>ESSID</source> + <translation>ESSID</translation> + </message> + <message> + <source>Station</source> + <translation>Station</translation> + </message> + <message> + <source>AP</source> + <translation>AP</translation> + </message> + <message> + <source>Rate</source> + <translation>Durchsatz</translation> + </message> + <message> + <source>Quality</source> + <translation>Qualität</translation> + </message> + <message> + <source>Noise</source> + <translation>Rauschen</translation> + </message> + <message> + <source>Signal</source> + <translation>Signal</translation> + </message> </context> </TS> |