author | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 22:44:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 22:44:12 (UTC) |
commit | a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 1ff60ae29328e0b2a8c840d26006d14635aa2ac1 | |
parent | 1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818 (diff) | |
download | opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.zip opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.gz opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.bz2 |
Updates
-rw-r--r-- | i18n/sl/mail.ts | 217 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/tabmanager.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/textedit.ts | 43 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/tictac.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/today.ts | 23 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/todolist.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/wlansetup.ts | 36 |
7 files changed, 196 insertions, 181 deletions
diff --git a/i18n/sl/mail.ts b/i18n/sl/mail.ts index 81a6e07..a8e5691 100644 --- a/i18n/sl/mail.ts +++ b/i18n/sl/mail.ts @@ -4,17 +4,17 @@ <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opozorilo</translation> </message> <message> <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To jenevljudno za mnogo ljudi. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p></translation> </message> <message> <source>Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zamenjaj</translation> </message> <message> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nadaljuj</translation> </message> </context> @@ -23,89 +23,89 @@ <message> <source>Account Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urejevalnik računov</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strežnik</translation> </message> <message> <source><b>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Vrata:</translation> </message> <message> <source><b>IMAP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>IMAP:</translation> </message> <message> <source>[--]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[--]</translation> </message> <message> <source><b>SMTP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>SMTP:</translation> </message> <message> <source><b>User:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Uporabnik:</translation> </message> <message> <source><b>Pass:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Geslo:</translation> </message> <message> <source>Identity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Identiteta</translation> </message> <message> <source><b>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Ime:</translation> </message> <message> <source><b>E-Mail:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>E-pošta:</translation> </message> <message> <source><b>Org:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Org:</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napredno</translation> </message> <message> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kp</translation> </message> <message> <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skp</translation> </message> <message> <source>Reply-To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odgovori</translation> </message> <message> <source><b>Signature:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Podpis:</translation> </message> <message> <source>SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SSL</translation> </message> <message> <source>IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMAP</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uporabi SSL</translation> </message> <message> <source>993</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>993</translation> </message> <message> <source>SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMTP</translation> </message> </context> @@ -114,17 +114,17 @@ <message> <source>There are no entries in the addressbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ni nobenih vnosov v imeniku.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Izbrati morate najmanj en naslov.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vredu</translation> </message> </context> @@ -133,13 +133,13 @@ <message> <source>Address Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pobiralec naslovov</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prekliči</translation> </message> </context> @@ -148,61 +148,61 @@ <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source>Please select an entry first.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosim prvo izberite vnos.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Set Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavi opis</translation> </message> <message> <source><div align=center>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>Opis</translation> </message> <message> <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Morate izbrati naslovnika.<br>(primer: nekdo@nekje.si)</p></translation> </message> <message> <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Prišlo je do problema pri pošiljanju čakajoče pošte.</p></translation> </message> <message> <source>Success</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uspeh</translation> </message> <message> <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sporočilo uspešno čaka v vrsti.</p><p>Vrsta vsebuje</translation> </message> <message> <source> mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sporočil.</p></translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Napaka se je pojavila pri pošiljanju.</font></translation> </message> <message> <source><p>%1</p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1</p</translation> </message> <message> <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sporočilo je bilo uspešno poslano.</p></translation> </message> <message> <source><p>The queued mails </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Čakajoča sporočila</translation> </message> <message> <source> of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>od</translation> </message> </context> @@ -211,97 +211,97 @@ <message> <source>Compose Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sestavi sporočilo</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pošta</translation> </message> <message> <source>Send the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pošlji pošto</translation> </message> <message> <source>Queue the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Postavi pošto v vrsto</translation> </message> <message> <source>Attach a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pripni datoteko</translation> </message> <message> <source>Addressbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imenik</translation> </message> <message> <source>Abort sending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prekini pošiljanje</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Od</translation> </message> <message> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odgovori</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Za</translation> </message> <message> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kp</translation> </message> <message> <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skp</translation> </message> <message> <source>Subj.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zad.</translation> </message> <message> <source>Prio.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prio.</translation> </message> <message> <source>Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nizka</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normalna</translation> </message> <message> <source>High</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visoka</translation> </message> <message> <source>Add an Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dodaj prilogo</translation> </message> <message> <source>Remove Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstrani prilogo</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ime</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opis</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preimenuj</translation> </message> <message> <source>Change Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zamenjaj opis</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstrani</translation> </message> </context> @@ -310,29 +310,29 @@ <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source><p>You have to select an account first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Najprej morate izbrati račun.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vprašanje</translation> </message> <message> <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ali res želite izbrisati izbrani račun?</p></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Da</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne</translation> </message> </context> @@ -341,53 +341,53 @@ <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavitve</translation> </message> <message> <source>Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Računi</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>[Hidden]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Skrit]</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nov</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Splošno</translation> </message> <message> <source>Mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poštno obveščanje</translation> </message> <message> <source>Blink LED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LED naj utripa</translation> </message> <message> <source>Play sound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predvajaj zvok</translation> </message> <message> <source><b>Check&nbsp;every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Preveri&nbsp;vsakih</translation> </message> <message> <source> min</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>min</translation> </message> <message> <source>Disable mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Onemogoči poštno obveščanje</translation> </message> <message> @@ -396,5 +396,8 @@ Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> Visit http://www.lisa.de/ for Information. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Različica pošte %1</b><hr> +Sponzoriral in sprogramiral LISAsystems<br> +Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. +</translation> </message> </context> @@ -403,21 +406,21 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preimenuj</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premakni</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiraj</translation> </message> <message> <source>Create folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustvari imenik</translation> </message> <message> @@ -427,5 +430,5 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka</translation> </message> <message> @@ -435,9 +438,9 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vprašanje</translation> </message> <message> @@ -447,13 +450,13 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Da</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ne</translation> </message> <message> <source>Foldername</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imeimenika</translation> </message> <message> @@ -463,13 +466,13 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <message> <source>Looking up host...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iščem gostitelja...</translation> </message> <message> <source>Host found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gostitelj najden.</translation> </message> <message> <source>Connected to host.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Priklopljen na gostitelja.</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/sl/tabmanager.ts b/i18n/sl/tabmanager.ts index 3cac83b..cdf6aba 100644 --- a/i18n/sl/tabmanager.ts +++ b/i18n/sl/tabmanager.ts @@ -123,5 +123,5 @@ still in the group.</source> <message> <source>Please Wait...</source> - <translation type="unfinished">Prosim počakajte...</translation> + <translation>Prosim počakajte...</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts index bf6c1c8..e92518b 100644 --- a/i18n/sl/textedit.ts +++ b/i18n/sl/textedit.ts @@ -24,5 +24,5 @@ <message> <source>FontDialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DialogPisave</translation> </message> </context> @@ -119,5 +119,5 @@ <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished">Pisava</translation> + <translation>Pisava</translation> </message> <message> @@ -127,9 +127,9 @@ <message> <source>Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pravice</translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DialogPisave</translation> </message> <message> @@ -138,17 +138,20 @@ to delete the current file from the disk? This is irreversable!!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ali res želite +izbrisati trenutno +datoteko iz diska? +To se ne da preklicati!!</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Da</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O</translation> </message> <message> @@ -160,21 +163,23 @@ This is irreversable!!</source> you selected a .desktop file. Open .desktop file or linked file?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urejevalnik besedil je zaznal, +da ste izbrali .desktop datoteko. +Odprem .desktop datoteko ali povezano datoteko?</translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>.desktop datoteka</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Povezan dokument</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished">Vse</translation> + <translation>Vse</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Besedilo</translation> </message> </context> @@ -274,25 +279,25 @@ Open .desktop file or linked file?</source> <message> <source>filePermissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pravicedatoteke</translation> </message> <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opozorilo</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka- ni uporabnika</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka- ni skupine</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka pri nastavitvi lastništva ali skupine</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka pri nastavitvi načina</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/sl/tictac.ts b/i18n/sl/tictac.ts index 1e4a751..096d036 100644 --- a/i18n/sl/tictac.ts +++ b/i18n/sl/tictac.ts @@ -4,37 +4,37 @@ <message> <source>Computer starts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Začne računalnik</translation> </message> <message> <source>Human starts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Začne človek</translation> </message> <message> <source>Play!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Igraj!</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izhod</translation> </message> <message> <source>Click Play to start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pritisni Igraj za začetek</translation> </message> <message> <source>Make your move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vi ste na potezi</translation> </message> <message> <source>You won!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmagali ste!</translation> </message> <message> <source>Computer won!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmagal je računalnik!</translation> </message> <message> <source>It's a draw</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neodločeno</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts index 01733bc..7106e82 100644 --- a/i18n/sl/today.ts +++ b/i18n/sl/today.ts @@ -32,17 +32,17 @@ <message> <source>No more appointments today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Danes ni več sestankov</translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Danes ni sestankov</translation> </message> <message> <source>Owned by </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lastnik je</translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosim izplonite poslovno kartico</translation> </message> </context> @@ -55,5 +55,5 @@ <message> <source>Today</source> - <translation type="unfinished">Danes</translation> + <translation>Danes</translation> </message> </context> @@ -133,5 +133,8 @@ appointment should be shown?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Koliko +sestankov +naj bo +prikazanih?</translation> </message> <message> @@ -139,5 +142,7 @@ be shown?</source> autostarted on resume? (Opie only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naj se danes +avtomatsko zažene +ob nadaljevanju? (samo Opie)</translation> </message> <message> @@ -145,5 +150,7 @@ resume? (Opie only)</source> autostart after how many minutes?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktiviraj +avtomatski zagon po +koliko minutah?</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts index fe4d9d8..dc44f3b 100644 --- a/i18n/sl/todolist.ts +++ b/i18n/sl/todolist.ts @@ -55,33 +55,33 @@ <message> <source>Summary:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Povzetek:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napredovanje:</translation> </message> <message> <source>0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0%</translation> </message> <message> <source>20%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>20%</translation> </message> <message> <source>40%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>40%</translation> </message> <message> <source>60%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>60%</translation> </message> <message> <source>80%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>80%</translation> </message> <message> <source>100%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>100%</translation> </message> </context> @@ -110,5 +110,5 @@ <message> <source>Deadline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rok</translation> </message> </context> @@ -199,37 +199,37 @@ Izhod?</translation> <message> <source>Show Deadline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prikaži rok</translation> </message> <message> <source>Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podatki</translation> </message> <message> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pisave</translation> </message> <message> <source>View Task</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poglej opravila</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbriši...</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbriši vse...</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podvoji</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbire</translation> </message> <message> @@ -239,5 +239,5 @@ Izhod?</translation> <message> <source>all tasks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>vsa opravila</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/sl/wlansetup.ts b/i18n/sl/wlansetup.ts index 7dc80ff..f092e39 100644 --- a/i18n/sl/wlansetup.ts +++ b/i18n/sl/wlansetup.ts @@ -8,13 +8,13 @@ <message> <source>Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavitve</translation> </message> <message> <source>ESS ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ESS ID</translation> </message> <message> <source>Non-Spec ESSID: "ANY"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne-Spec ESSID: "KATERIKOLI"</translation> </message> <message> @@ -24,17 +24,17 @@ <message> <source>Network Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tip mreže</translation> </message> <message> <source>Infrastructure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Infrastuktura</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> <source>802.11 Ad-Hoc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>802.11 Ad-Hoc</translation> </message> <message> @@ -44,41 +44,41 @@ <message> <source>Key Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavitve tipk</translation> </message> <message> <source>Key 1</source> - <translation></translation> + <translation>Tipka 1</translation> </message> <message> <source>Key 2</source> - <translation></translation> + <translation>Tipka 2</translation> </message> <message> <source>Key 3</source> - <translation></translation> + <translation>Tipka 3</translation> </message> <message> <source>Key 4</source> - <translation></translation> + <translation>Tipka 4</translation> </message> <message> <source>Key Length</source> - <translation></translation> + <translation>Dolžina tipke</translation> </message> <message> <source>40 Bits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>40 bitov</translation> </message> <message> <source>128 Bits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>128 bitov</translation> </message> <message> <source>Authentication Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tip avtorizacije</translation> </message> <message> <source>Open System</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odprt sistem</translation> </message> <message> @@ -88,5 +88,5 @@ <message> <source>Enable Wep</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vklopi Wep</translation> </message> </context> |