summaryrefslogtreecommitdiff
authorgints <gints>2004-09-23 20:05:04 (UTC)
committer gints <gints>2004-09-23 20:05:04 (UTC)
commit3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2 (patch) (side-by-side diff)
tree56fa11566fc3be7504f3bb387b37484d644cb96b
parent1f6cac680d38c8011d31ca6f6818588caba83e3d (diff)
downloadopie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.zip
opie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.tar.gz
opie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.tar.bz2
Additional Latvian translations
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/libopie.ts16
-rw-r--r--i18n/lv/libopieui2.ts122
-rw-r--r--i18n/lv/qpe.ts134
3 files changed, 137 insertions, 135 deletions
diff --git a/i18n/lv/libopie.ts b/i18n/lv/libopie.ts
index 2047874..1f7f471 100644
--- a/i18n/lv/libopie.ts
+++ b/i18n/lv/libopie.ts
@@ -79,33 +79,33 @@
<message>
<source>Hue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hue:</translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sat:</translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Val:</translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sarkans:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zaļš:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zils:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alfa Kanāls:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlaties krāsu</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/lv/libopieui2.ts b/i18n/lv/libopieui2.ts
index a40cb08..d37145e 100644
--- a/i18n/lv/libopieui2.ts
+++ b/i18n/lv/libopieui2.ts
@@ -1,80 +1,80 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
+ <name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
- <source>FileDialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>OTimePickerDialogBase</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Time:</source>
+ <translation>Laiks:</translation>
</message>
<message>
- <source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>:</source>
+ <translation>:</translation>
</message>
<message>
- <source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Pick Time:</source>
+ <translation>Izvēlaties Laiku:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
+ <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
<message>
- <source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izmērs</translation>
</message>
<message>
- <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datums</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mime Type</source>
+ <translation>Mime Tips</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OTimePickerDialogBase</name>
+ <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
<message>
- <source>OTimePickerDialogBase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>FileDialog</source>
+ <translation>FailuDialogs</translation>
</message>
<message>
- <source>Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Atvērt</translation>
</message>
<message>
- <source>:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Saglabāt</translation>
</message>
<message>
- <source>Pick Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation>Izvēlēties Katalogu</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
+ <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
<message>
- <source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Vārds:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stils</translation>
</message>
<message>
- <source>Mime Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Izmērs</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
<message>
- <source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
+ <translation>Glāžšķūņu utt</translation>
</message>
</context>
@@ -83,5 +83,5 @@
<message>
<source>Configure Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurācijas Atslēga</translation>
</message>
</context>
@@ -90,58 +90,58 @@
<message>
<source>Pixmap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atslēga</translation>
</message>
<message>
<source>Default Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noklusētā Atslēga</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for Selected Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Īsinājumikona Atzīmētai Darbībai</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nekas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>N&amp;oklusētais</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ustom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Pielāgots</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurēšanas Atslēga</translation>
</message>
<message>
<source>Default: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noklusētais:</translation>
</message>
<message>
<source>Key is on BlackList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atslēga ir MelnajāSarakstā</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Atslēga kuru jūs izvēlējāties ir melnajā sarakstā un to nevar reģistrēt ar šo menedžeri. Lūdzu lietojiet citu atslēgu.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Key is already assigned</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atslēga jau ir piesaistīta</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Izvēlētā atslēga jau ir izvēlēta citai konigurācijai. Lūdzu izmantojiet citu atslēgu.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -150,25 +150,25 @@
<message>
<source>Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faili</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi Faili</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nekas</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Katalogi</translation>
</message>
<message>
<source>All Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi Katalogi</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/lv/qpe.ts b/i18n/lv/qpe.ts
index 794033c..e709694 100644
--- a/i18n/lv/qpe.ts
+++ b/i18n/lv/qpe.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
<message>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valoda</translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DokumentuTabs</translation>
</message>
<message>
<source>Time and Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datums un Laiks</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personas Informācija</translation>
</message>
</context>
@@ -23,45 +23,45 @@
<message>
<source>Application Problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikācijas Problēma</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 neatbild.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Vai vēlaties apstādināt aplikāciju piespiedu kārtā?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Šai aplikācijai ir liegta ātrā ielāde. Nospiediet un pieturiet aplikācijas ikonu, lai to atļautu.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was terminated due to signal code %2&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; tika pārtraukts ar signāla kodu %2&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Application terminated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikācija pārtraukta</translation>
</message>
<message>
<source>Application not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikācija nav atrasta</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not locate application &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Nevaru atrast aplikāciju &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not find the application %1&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Nevaru atrast aplikāciju %1&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
</context>
@@ -71,9 +71,10 @@
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atzīmējiet krustiņu un
+akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laipni lūgti Opie</translation>
</message>
</context>
@@ -82,9 +83,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Battery Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bateriju Statuss</translation>
</message>
<message>
<source>Low Battery</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tukšas Baterijas</translation>
</message>
</context>
@@ -93,29 +94,29 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>&lt;&lt; Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;&lt; Atpakaļ</translation>
</message>
<message>
<source>Next &gt;&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nākamais &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Tap anywhere on the screen to continue.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nospiediet uz ekrāna lai sāktu.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, loading %1 settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lūdzu uzgaidiet, ielādēju %1 uzstādījumus.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lūdzu uzgaidiet...</translation>
</message>
<message>
<source>FirstUseBackground</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pabeigt</translation>
</message>
</context>
@@ -124,5 +125,5 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Unicode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unikods</translation>
</message>
</context>
@@ -131,29 +132,29 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palaidējs</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<source> - Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>- Palaidējs</translation>
</message>
<message>
<source>No application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav aplikācijas</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Šim dokumentam nav definētas aplikācijas.&lt;p&gt;Tips ir %1.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>View as text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skatīt kā tekstu</translation>
</message>
</context>
@@ -162,17 +163,17 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Meklēju Dokumentus...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Dokumentu Tab&lt;p&gt;ir aizliegts.&lt;p&gt;Lai to atjaunotu izmantojiet Uzstādījumi-&gt;Palaidējs&gt;DokumentuTabs&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Icon View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikonu Skats</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saraksta Skats</translation>
</message>
</context>
@@ -181,9 +182,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>All types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumentu Skats</translation>
</message>
</context>
@@ -192,9 +193,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>A new storage media detected:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atrasts jauns krātuves veids:</translation>
</message>
<message>
<source>What should I do with it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ko lai ar to dara?</translation>
</message>
</context>
@@ -207,45 +208,45 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Which media files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kurus mediju failus</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visus</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attēlu</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tekstu</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ierobežot meklēšanu:</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt</translation>
</message>
<message>
<source>Scan whole media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skanēt visu nesēju</translation>
</message>
<message>
<source>Always check this medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vienmēr pārbaudīt šo nesēju</translation>
</message>
</context>
@@ -254,17 +255,17 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Safe Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drošais Režīms</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Manager...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spraudņu Menedžeris...</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Qtopia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārlaist Qtopia</translation>
</message>
<message>
<source>Help...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palīdzība...</translation>
</message>
</context>
@@ -273,38 +274,39 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informācija</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Sistēmas datums šķiet nav pareizs.
+(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vai vēlaties mainīt pulksteņa uzstādījumus ?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UZMANĪBU</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bateriju līmenis ir kritisks!&lt;p&gt;Izslēdziet līdz uzlādei</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>The battery is running very low. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baterija paliek tukša.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Rezerves baterija ir tukša&lt;p&gt;Lūdzu uzlādējiet papildus bateriju</translation>
</message>
<message>
<source>business card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vizītkarte</translation>
</message>
<message>
<source>Safe Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drošais Režīms</translation>
</message>
<message>