summaryrefslogtreecommitdiff
authorsudonix <sudonix>2005-07-28 19:47:54 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2005-07-28 19:47:54 (UTC)
commit30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38 (patch) (side-by-side diff)
treeb9186539c2be249f10cb0d8043e9ce140883ecbe
parentee25393f06291c3d7a1e64f146abc5e5fbadaf60 (diff)
downloadopie-30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38.zip
opie-30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38.tar.gz
opie-30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38.tar.bz2
Updated translations
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/datebook.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/gutenbrowser.ts8
-rw-r--r--i18n/ru/kpacman.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/libliquid.ts30
-rw-r--r--i18n/ru/libwlan.ts70
-rw-r--r--i18n/ru/opie-eye.ts14
-rw-r--r--i18n/ru/opiemail.ts36
-rw-r--r--i18n/ru/security.ts8
8 files changed, 87 insertions, 91 deletions
diff --git a/i18n/ru/datebook.ts b/i18n/ru/datebook.ts
index bbea83d..ba81064 100644
--- a/i18n/ru/datebook.ts
+++ b/i18n/ru/datebook.ts
@@ -345,9 +345,9 @@ Quit anyway?</source>
<message>
<source>Plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Плагины</translation>
</message>
<message>
<source>Pluginlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Список плагинов</translation>
</message>
</context>
@@ -422,5 +422,5 @@ Quit anyway?</source>
<message>
<source>p</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>п</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/gutenbrowser.ts b/i18n/ru/gutenbrowser.ts
index bceb004..77a1770 100644
--- a/i18n/ru/gutenbrowser.ts
+++ b/i18n/ru/gutenbrowser.ts
@@ -286,9 +286,9 @@ http://www.trolltech.com
<message>
<source></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Настройки</translation>
+ <translation>Опции</translation>
</message>
<message>
@@ -314,8 +314,4 @@ http://www.trolltech.com
<translation>&lt;p&gt;Ошибка открытия файла индекса библиотеки. Пожалуйста скачайте новый.&lt;/P&gt; </translation>
</message>
- <message>
- <source> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts
index 79b211f..6c0b7b0 100644
--- a/i18n/ru/kpacman.ts
+++ b/i18n/ru/kpacman.ts
@@ -224,9 +224,5 @@ or is of an unknown format.</source>
<message>
<source></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts
index a6d943e..9deb5af 100644
--- a/i18n/ru/libliquid.ts
+++ b/i18n/ru/libliquid.ts
@@ -4,53 +4,53 @@
<message>
<source>Liquid Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стиль Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Без полупрозрачности</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Пунктир, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Пунктир, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Полупрозрачный пунктир, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Полупрозрачный пунктир, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Своя полупрозрачность</translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цвет меню</translation>
</message>
<message>
<source>Text color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цвет текста</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Непрозрачность</translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Затененный текст в меню</translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Плоская панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Контрастность пунктира</translation>
</message>
</context>
@@ -59,9 +59,9 @@
<message>
<source>Liquid</source>
- <translation type="unfinished">Жидкость</translation>
+ <translation>Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Стиль &quot;Высокопроизводительная жидкость&quot; by Mosfet</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libwlan.ts b/i18n/ru/libwlan.ts
index e40d8e2..d798a74 100644
--- a/i18n/ru/libwlan.ts
+++ b/i18n/ru/libwlan.ts
@@ -4,97 +4,97 @@
<message>
<source>Wireless Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка радиосети</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished">Общие</translation>
+ <translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<source>any</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>любой</translation>
</message>
<message>
<source>SSID</source>
- <translation type="unfinished">SSID</translation>
+ <translation>SSID</translation>
</message>
<message>
<source>Infrastructure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Инфраструктура</translation>
</message>
<message>
<source>Auto</source>
- <translation type="unfinished">Авто</translation>
+ <translation>Авто</translation>
</message>
<message>
<source>Managed</source>
- <translation type="unfinished">Управляемый</translation>
+ <translation>Управляемый</translation>
</message>
<message>
<source>Ad-Hoc</source>
- <translation type="unfinished">Равноправный</translation>
+ <translation>Равноправный</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished">Режим</translation>
+ <translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Specify &amp;Access Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Задать &amp;точку доступа</translation>
</message>
<message>
<source>MAC</source>
- <translation type="unfinished">MAC</translation>
+ <translation>MAC</translation>
</message>
<message>
<source>Specify &amp;Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Задать &amp;канал</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просканировать окрестности</translation>
</message>
<message>
<source>Chn</source>
- <translation type="unfinished">Кнл</translation>
+ <translation>Кнл</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished">Шифрование</translation>
+ <translation>Шифрование</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable Encryption</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Включить шифрование</translation>
+ <translation>&amp;Включить шифрование</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Key Setting</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Настройка ключей</translation>
+ <translation>&amp;Настройка ключей</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;1</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;1</translation>
+ <translation>Ключ &amp;1</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;2</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;2</translation>
+ <translation>Ключ &amp;2</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;3</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;3</translation>
+ <translation>Ключ &amp;3</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;4</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;4</translation>
+ <translation>Ключ &amp;4</translation>
</message>
<message>
<source>Non-encrypted Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Незашифрованные пакеты</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Принимать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Отвергать</translation>
</message>
</context>
@@ -103,45 +103,45 @@
<message>
<source>Interface Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация об интерфейсе</translation>
</message>
<message>
<source>802.11b</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>802.11b</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished">Канал</translation>
+ <translation>Канал</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished">Режим</translation>
+ <translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>ESSID</source>
- <translation type="unfinished">ESSID</translation>
+ <translation>ESSID</translation>
</message>
<message>
<source>Station</source>
- <translation type="unfinished">Станция</translation>
+ <translation>Станция</translation>
</message>
<message>
<source>AP</source>
- <translation type="unfinished">Точка доступа</translation>
+ <translation>Точка доступа</translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
- <translation type="unfinished">Скорость</translation>
+ <translation>Скорость</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
- <translation type="unfinished">Качество</translation>
+ <translation>Качество</translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
- <translation type="unfinished">Шум</translation>
+ <translation>Шум</translation>
</message>
<message>
<source>Signal</source>
- <translation type="unfinished">Сигнал</translation>
+ <translation>Сигнал</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opie-eye.ts b/i18n/ru/opie-eye.ts
index 28bc41b..0a1196f 100644
--- a/i18n/ru/opie-eye.ts
+++ b/i18n/ru/opie-eye.ts
@@ -28,5 +28,5 @@
<message>
<source>Default display brightness:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Яркость дисплея по умолчанию:</translation>
</message>
</context>
@@ -63,9 +63,9 @@
<message>
<source>Increase brightness</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Увеличить яркость</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease brightness</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уменьшить яркость</translation>
</message>
</context>
@@ -221,13 +221,13 @@
<message>
<source>Display brightness...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Яркость дисплея...</translation>
</message>
<message>
<source>Increase brightness by 5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Увеличить яркость на 5</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease brightness by 5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уменьшить яркость на 5</translation>
</message>
</context>
@@ -289,5 +289,5 @@
<message>
<source>Display brightness:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Яркость дисплея:</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts
index 15b2069..8e43a86 100644
--- a/i18n/ru/opiemail.ts
+++ b/i18n/ru/opiemail.ts
@@ -336,53 +336,53 @@
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Сервер</translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Папка</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отключиться</translation>
</message>
<message>
<source>Set on/offline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Он-/офф-лайн</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh folder list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновить список папок</translation>
</message>
<message>
<source>Create new folder</source>
- <translation type="unfinished">Создать новую папку</translation>
+ <translation>Создать новую папку</translation>
</message>
<message>
<source>(Un-)Subscribe groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подписаться/отказаться от групп</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh headerlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновить заголовки</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить всю почту</translation>
</message>
<message>
<source>New subfolder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новая подпапка</translation>
</message>
<message>
<source>Delete folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить папку</translation>
</message>
<message>
<source>Move/Copie all mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Переместить/скопировать всю почту</translation>
</message>
<message>
<source>Read current mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочитать текущую почту</translation>
</message>
</context>
@@ -719,9 +719,9 @@ with that filter will be listed.</source>
<message>
<source>Click opens mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открывать почту щелчком</translation>
</message>
<message>
<source>Click activate server/folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открывать папку/сервер щелчком</translation>
</message>
</context>
@@ -786,9 +786,9 @@ with that filter will be listed.</source>
<message>
<source>Reading attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотр вложения</translation>
</message>
<message>
<source>Could not read content of attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу прочитать вложение</translation>
</message>
</context>
@@ -837,5 +837,5 @@ with that filter will be listed.</source>
<message>
<source>Show image preview inline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изображения внутри текста</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/security.ts b/i18n/ru/security.ts
index 72d0178..1673d7c 100644
--- a/i18n/ru/security.ts
+++ b/i18n/ru/security.ts
@@ -260,6 +260,10 @@ Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source>
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source>
+ <translation>Изменить протокол синхронизации для разных устройств.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync запретит проверку пароля но будет запрашивать подтверждение на прием соединения.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 совместим с QtopiaDesktop, MultiSync и KitchenSync
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 изменит способ пересылки данных клиенту и не будет работать со старыми клиентами.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></translation>
</message>
</context>