author | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 20:53:04 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 20:53:04 (UTC) |
commit | 204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912 (patch) (unidiff) | |
tree | 2d3e699a7f408fa30d14b145639c4f005d20b54a | |
parent | 4ade695b86f071a4eeb3c79004d13a478f85c653 (diff) | |
download | opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.zip opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.tar.gz opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.tar.bz2 |
these files are now almost finished
-rw-r--r-- | i18n/de/language.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/patience.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 62 |
3 files changed, 49 insertions, 45 deletions
diff --git a/i18n/de/language.ts b/i18n/de/language.ts index 6ed8dae..c2d07e4 100644 --- a/i18n/de/language.ts +++ b/i18n/de/language.ts | |||
@@ -4,9 +4,9 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Language</source> | 5 | <source>Language</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Sprache</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Select language</source> | 9 | <source>Select language</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Sprache auswählen</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
diff --git a/i18n/de/patience.ts b/i18n/de/patience.ts index 01c0f4b..81d2ec2 100644 --- a/i18n/de/patience.ts +++ b/i18n/de/patience.ts | |||
@@ -4,57 +4,57 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Patience</source> | 5 | <source>Patience</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Patience</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Freecell</source> | 9 | <source>Freecell</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Freecell</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Game</source> | 13 | <source>&Game</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&Spiel</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&Change Card Backs</source> | 17 | <source>&Change Card Backs</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&Hintergrund wechseln</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>&Snap To Position</source> | 21 | <source>&Snap To Position</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Automatisch zur &Position springen</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>&Settings</source> | 25 | <source>&Settings</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&Einstellungen</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>&About</source> | 29 | <source>&About</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>&Über</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>&Help</source> | 33 | <source>&Help</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&Hilfe</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Play</source> | 37 | <source>Play</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Spiel</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Change Card Backs</source> | 41 | <source>Change Card Backs</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Hintergrund wechseln</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Snap To Position</source> | 45 | <source>Snap To Position</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Automatisch zur Position springen</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Turn One Card</source> | 49 | <source>Turn One Card</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>eine Karte ziehen</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Settings</source> | 53 | <source>Settings</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Einstellungen</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Turn Three Cards</source> | 57 | <source>Turn Three Cards</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>drei Karten ziehen</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | </context> | 60 | </context> |
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index d7b7da7..a79a56e 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts | |||
@@ -4,5 +4,5 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Todo List</source> | 5 | <source>Todo List</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Aufgaben</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
@@ -11,45 +11,45 @@ | |||
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>New Task</source> | 12 | <source>New Task</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Neue Aufgabe</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Priority:</source> | 16 | <source>Priority:</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Priorität:</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>1 - Very High</source> | 20 | <source>1 - Very High</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>1 - Sehr Hoch</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>2 - High</source> | 24 | <source>2 - High</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>2 - Hoch</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>3 - Normal</source> | 28 | <source>3 - Normal</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>3 - Normal</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>4 - Low</source> | 32 | <source>4 - Low</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>4 - Niedrig</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>5 - Very Low</source> | 36 | <source>5 - Very Low</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>5 - Sehr niedrig</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Category:</source> | 40 | <source>Category:</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Kategorie:</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>&Completed</source> | 44 | <source>&Completed</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>&Erledigt</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>D&ue</source> | 48 | <source>D&ue</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>&Fällig am</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>1 Jan 2001</source> | 52 | <source>1 Jan 2001</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>1. Januar 2001</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
@@ -58,21 +58,21 @@ | |||
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>C.</source> | 59 | <source>C.</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>C.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Prior.</source> | 63 | <source>Prior.</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Prior.</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Description</source> | 67 | <source>Description</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Beschreibung</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Unfiled</source> | 71 | <source>Unfiled</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation></translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>All</source> | 75 | <source>All</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Alle</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | </context> | 78 | </context> |
@@ -99,25 +99,25 @@ before you enter any data</source> | |||
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Edit</source> | 100 | <source>Edit</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Editieren</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Delete</source> | 104 | <source>Delete</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Löschen</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Beam</source> | 108 | <source>Beam</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Senden</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Find</source> | 112 | <source>Find</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Suchen</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Completed tasks</source> | 116 | <source>Completed tasks</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Erledigte Aufgaben</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Task</source> | 120 | <source>Task</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Aufgaben</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
@@ -127,21 +127,21 @@ before you enter any data</source> | |||
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 128 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Edit Task</source> | 132 | <source>Edit Task</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>Aufgabe editieren</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>All Categories</source> | 136 | <source>All Categories</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Alle Kategorien</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Unfiled</source> | 140 | <source>Unfiled</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation></translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Out of space</source> | 144 | <source>Out of space</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
@@ -152,5 +152,9 @@ and try again. | |||
152 | 152 | ||
153 | Quit Anyway?</source> | 153 | Quit Anyway?</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>'Aufgabe' war nicht in der |
155 | Lage, Ihre Änderungen zu | ||
156 | speichern. Bitte schaffen | ||
157 | Sie freien Speicherplatz. | ||
158 | Trozdem beenden?</translation> | ||
155 | </message> | 159 | </message> |
156 | </context> | 160 | </context> |