summaryrefslogtreecommitdiff
authorcniehaus <cniehaus>2002-06-16 13:04:42 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-06-16 13:04:42 (UTC)
commit4b35893db9309c3ddd54d0cfddb69caa05165043 (patch) (unidiff)
treef12a4eb35ab473f96af06ab3362638c4d840fd7c
parent62fa12195ccafc2c7431787e0c0a7888f7d41e19 (diff)
downloadopie-4b35893db9309c3ddd54d0cfddb69caa05165043.zip
opie-4b35893db9309c3ddd54d0cfddb69caa05165043.tar.gz
opie-4b35893db9309c3ddd54d0cfddb69caa05165043.tar.bz2
this add es
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/sysinfo.ts54
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts4
-rw-r--r--i18n/opie-i18n-es.control9
3 files changed, 38 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts
index 1304276..e5cc09d 100644
--- a/i18n/de/sysinfo.ts
+++ b/i18n/de/sysinfo.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application CPU usage (%)</source> 5 <source>Application CPU usage (%)</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>CPU-Auslastung für Anwendungen (%)</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>System CPU usage (%)</source> 9 <source>System CPU usage (%)</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Systemauslastung (%)</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Type: </source> 13 <source>Type: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Typ:</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
@@ -19,21 +19,21 @@
19 <message> 19 <message>
20 <source>Used (%1 kB)</source> 20 <source>Used (%1 kB)</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Genutzt Speicher (% 1 kB)</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Buffers (%1 kB)</source> 24 <source>Buffers (%1 kB)</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Gepuffert Speicher (% 1 kB)</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Cached (%1 kB)</source> 28 <source>Cached (%1 kB)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Gecached (% 1 kB)</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Free (%1 kB)</source> 32 <source>Free (%1 kB)</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Freier Speicher (% 1 kB)</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Total Memory: %1 kB</source> 36 <source>Total Memory: %1 kB</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Gesamter Spicher: % 1 kB</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
@@ -46,13 +46,13 @@
46 <message> 46 <message>
47 <source>Used (%1 kB)</source> 47 <source>Used (%1 kB)</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Genutzt (% 1 kB)</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Available (%1 kB)</source> 51 <source>Available (%1 kB)</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Verfügar (% 1 kB)</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source> : %1 kB</source> 55 <source> : %1 kB</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation></translation>
57 </message> 57 </message>
58</context> 58</context>
@@ -61,5 +61,5 @@
61 <message> 61 <message>
62 <source>Send</source> 62 <source>Send</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Senden</translation>
64 </message> 64 </message>
65</context> 65</context>
@@ -68,17 +68,17 @@
68 <message> 68 <message>
69 <source>PID</source> 69 <source>PID</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Command</source> 73 <source>Command</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Befehl</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Status</source> 77 <source>Status</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Time</source> 81 <source>Time</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Zeit</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
@@ -91,5 +91,5 @@
91 <message> 91 <message>
92 <source>Hard Disk</source> 92 <source>Hard Disk</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>Festplatte</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
@@ -99,5 +99,5 @@
99 <message> 99 <message>
100 <source>SCSI Hard Disk</source> 100 <source>SCSI Hard Disk</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>SCSI-Festplatte</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
@@ -107,5 +107,5 @@
107 <message> 107 <message>
108 <source>Int. Storage</source> 108 <source>Int. Storage</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>Interner Speichermedium</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
@@ -114,25 +114,25 @@
114 <message> 114 <message>
115 <source>System Info</source> 115 <source>System Info</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Memory</source> 119 <source>Memory</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Speicher</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Storage</source> 123 <source>Storage</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>Speichermedium</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>CPU</source> 127 <source>CPU</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation></translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Process</source> 131 <source>Process</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Prozess</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Version</source> 135 <source>Version</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation></translation>
137 </message> 137 </message>
138</context> 138</context>
@@ -145,5 +145,5 @@
145 <message> 145 <message>
146 <source>Compiled by: </source> 146 <source>Compiled by: </source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Kompiliert bei:</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
@@ -153,5 +153,5 @@
153 <message> 153 <message>
154 <source>Built on: </source> 154 <source>Built on: </source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation>Geschrieben am:</translation>
156 </message> 156 </message>
157</context> 157</context>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index e2ec42d..344361a 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -78,5 +78,5 @@
78 <message> 78 <message>
79 <source>Deadline</source> 79 <source>Deadline</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation></translation>
81 </message> 81 </message>
82</context> 82</context>
@@ -166,5 +166,5 @@ Trozdem beenden?</translation>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Show Deadline</source> 167 <source>Show Deadline</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation></translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
diff --git a/i18n/opie-i18n-es.control b/i18n/opie-i18n-es.control
new file mode 100644
index 0000000..ac80efb
--- a/dev/null
+++ b/i18n/opie-i18n-es.control
@@ -0,0 +1,9 @@
1Files: i18n/es/.directory i18n/es/*.qm etc/dict/dawg.es
2Priority: optional
3Section: opie/i18n
4Maintainer: Carsten Niehaus <cniehaus@handhelds.org>
5Architecture: arm
6Version: $QPE_VERSION-$SUB_VERSION
7Depends: opie-base ($QPE_VERSION)
8Description: i18n: Spanish
9Spanish UI texts and dictionary for Qtopia environment.