author | mellen <mellen> | 2002-11-24 00:48:57 (UTC) |
---|---|---|
committer | mellen <mellen> | 2002-11-24 00:48:57 (UTC) |
commit | 659825821f79f73809fd1e748897871754e4090d (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 6e28e65e3b39d57f7931311b342c09dc12c55def | |
parent | a7ff725e60fb41cffd0947205bcf3ee0aed3a3ce (diff) | |
download | opie-659825821f79f73809fd1e748897871754e4090d.zip opie-659825821f79f73809fd1e748897871754e4090d.tar.gz opie-659825821f79f73809fd1e748897871754e4090d.tar.bz2 |
Danish translations for System Info.
-rw-r--r-- | i18n/da/sysinfo.ts | 304 | ||||
-rw-r--r-- | noncore/settings/sysinfo/sysinfo.pro | 3 |
2 files changed, 306 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/da/sysinfo.ts b/i18n/da/sysinfo.ts new file mode 100644 index 0000000..551ed5a --- a/dev/null +++ b/i18n/da/sysinfo.ts @@ -0,0 +1,304 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>LoadInfo</name> + <message> + <source>Application CPU usage (%)</source> + <translation>Program CPU forbrug (%)</translation> + </message> + <message> + <source>System CPU usage (%)</source> + <translation>System CPU forbrug (%)</translation> + </message> + <message> + <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> + <translation>Denne side viser hvor meget af denne enheds processor er i brug.</translation> + </message> + <message> + <source>Type: </source> + <translation>Type: </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MemoryInfo</name> + <message> + <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. +Memory is categorized as follows: + +1. Used - memory used to by Opie and any running applications. +2. Buffers - temporary storage used to improve performance +3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. +4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> + <translation>Denne side viser hvor meget hukommelse (f.eks. RAM) der bliver allokeret på din håndholdte enhed. +Hukommelse er kategoriseret som følgende: + +1. Brugt - hukommelse brugt af Opie og alle igangværende programmer. +2. Buffer - midlertidigt lager brugt til at øge ydelsen. +3. Cache - information der fornyelig har været brugt men ikke er blevet frigjort endnu. +4. Fri - hukommelsen der iøjeblikket ikke er i brug af Opie eller andre igangværende programmer.</translation> + </message> + <message> + <source>Used (%1 kB)</source> + <translation>Brugt (%1 kB)</translation> + </message> + <message> + <source>Buffers (%1 kB)</source> + <translation>Buffere (%1 kB)</translation> + </message> + <message> + <source>Cached (%1 kB)</source> + <translation>Cache (%1 kB)</translation> + </message> + <message> + <source>Free (%1 kB)</source> + <translation>Fri (%1 kB)</translation> + </message> + <message> + <source>Total Memory: %1 kB</source> + <translation>Hukommelse ialt: %1 kB</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ModulesDetail</name> + <message> + <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command.</source> + <translation>Vælg en kommando her og klik på Send-knappen til højre for at sende kommandoen.</translation> + </message> + <message> + <source>This area shows detailed information about this module.</source> + <translation>Dette område viser detaljeret information om dette modul.</translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation>Send</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to send the selected command to this module.</source> + <translation>Klik her for at sende den valgte kommando til dette modul.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ModulesInfo</name> + <message> + <source>Module</source> + <translation>Modul</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Størrelse</translation> + </message> + <message> + <source>Use#</source> + <translation>Brug#</translation> + </message> + <message> + <source>Used By</source> + <translation>Brugt af</translation> + </message> + <message> + <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. + +Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> + <translation>Dette er en liste af alle de kernel moduler der iøjeblikket er indlæst på denne håndholdte enhed. + +Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for at fjerne det.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MountInfo</name> + <message> + <source> : %1 kB</source> + <translation> : %1 kB</translation> + </message> + <message> + <source>Used (%1 kB)</source> + <translation>Brugt (%1 kB)</translation> + </message> + <message> + <source>Available (%1 kB)</source> + <translation>Fri (%1 kB)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProcessDetail</name> + <message> + <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> + <translation>Vælg et signal her og klik på Send-knappen til højre for at sende til denne proces.</translation> + </message> + <message> + <source>This area shows detailed information about this process.</source> + <translation>Dette område viser detaljeret information omkring denne proces.</translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation>Send</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> + <translation>Klik her for at sende det valgte signal til denne proces.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProcessInfo</name> + <message> + <source>PID</source> + <translation>PID</translation> + </message> + <message> + <source>Command</source> + <translation>Kommando</translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation>Status</translation> + </message> + <message> + <source>Time</source> + <translation>Tid</translation> + </message> + <message> + <source>This is a list of all the processes on this handheld device. + +Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> + <translation>Dette er en liste over alle processer på denne håndholdte enhed. + +Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller for at sende et signal til den.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StorageInfo</name> + <message> + <source>CF Card: </source> + <translation>CF kort: </translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk </source> + <translation>Harddisk </translation> + </message> + <message> + <source>SD Card </source> + <translation>SD kort </translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk /dev/hd </source> + <translation>Harddisk /dev/hd </translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source> + <translation>SCSI harddisk /dev/sd </translation> + </message> + <message> + <source>Int. Storage </source> + <translation>Int. lager </translation> + </message> + <message> + <source>Int. Storage /dev/mtdblock/ </source> + <translation>Int. lager /dev/mtdblock/ </translation> + </message> + <message> + <source>Int. Storage /dev/mtdblock </source> + <translation>Int. lager /dev/mtdblock </translation> + </message> + <message> + <source>CF</source> + <translation>CF</translation> + </message> + <message> + <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> + <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug på dette Compact Flash hukommelses kort.</translation> + </message> + <message> + <source>Ha</source> + <translation>Ha</translation> + </message> + <message> + <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> + <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget lager der iøjeblikket er i brug på denne harddisk.</translation> + </message> + <message> + <source>SD</source> + <translation>SD</translation> + </message> + <message> + <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> + <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug på dette Secure Digital hukommelses kort.</translation> + </message> + <message> + <source>SC</source> + <translation>SC</translation> + </message> + <message> + <source>In</source> + <translation>In</translation> + </message> + <message> + <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> + <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug af den indbyggede hukommelse (f.eks. Flash hukommelsen) på denne håndholdte enhed.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SystemInfo</name> + <message> + <source>System Info</source> + <translation>System Info</translation> + </message> + <message> + <source>Memory</source> + <translation>Hukommelse</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <translation>Lager</translation> + </message> + <message> + <source>CPU</source> + <translation>CPU</translation> + </message> + <message> + <source>Process</source> + <translation>Proces</translation> + </message> + <message> + <source>Modules</source> + <translation>Moduler</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Version</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VersionInfo</name> + <message> + <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> + <translation><b>Linux Kerne</b><p>Version: </translation> + </message> + <message> + <source>Compiled by: </source> + <translation>Kompileret af: </translation> + </message> + <message> + <source><b>Opie</b><p>Version: </source> + <translation><b>Opie</b><p>Version: </translation> + </message> + <message> + <source>Built on: </source> + <translation>Bygget den: </translation> + </message> + <message> + <source><p>Version: </source> + <translation><p>Version: </translation> + </message> + <message> + <source><p>Model: </source> + <translation><p>Model: </translation> + </message> + <message> + <source><p>Vendor: </source> + <translation><p>Producent: </translation> + </message> + <message> + <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> + <translation>Denne side viser de nuværende versioner af Opie, Linux kernen og distributionen der kører på denne håndholdte enhed.</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/noncore/settings/sysinfo/sysinfo.pro b/noncore/settings/sysinfo/sysinfo.pro index 231085d..1396fe6 100644 --- a/noncore/settings/sysinfo/sysinfo.pro +++ b/noncore/settings/sysinfo/sysinfo.pro @@ -20,25 +20,26 @@ SOURCES = main.cpp \ modulesinfo.cpp \ processdetail.cpp \ modulesdetail.cpp \ versioninfo.cpp \ sysinfo.cpp INTERFACES = INCLUDEPATH += $(OPIEDIR)/include DEPENDPATH += $(OPIEDIR)/include LIBS += -lqpe -lopie TARGET = sysinfo TRANSLATIONS = ../../../i18n/de/sysinfo.ts \ ../../../i18n/en/sysinfo.ts \ ../../../i18n/es/sysinfo.ts \ ../../../i18n/fr/sysinfo.ts \ ../../../i18n/hu/sysinfo.ts \ ../../../i18n/ja/sysinfo.ts \ ../../../i18n/ko/sysinfo.ts \ ../../../i18n/no/sysinfo.ts \ ../../../i18n/pl/sysinfo.ts \ ../../../i18n/pt/sysinfo.ts \ ../../../i18n/pt_BR/sysinfo.ts \ ../../../i18n/sl/sysinfo.ts \ ../../../i18n/zh_CN/sysinfo.ts \ - ../../../i18n/zh_TW/sysinfo.ts + ../../../i18n/zh_TW/sysinfo.ts \ + ../../../i18n/da/sysinfo.ts |