summaryrefslogtreecommitdiff
authorsudonix <sudonix>2004-07-23 21:23:18 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-07-23 21:23:18 (UTC)
commit1efb57a4cffc8a19a0dadbd008ff205d3d61d216 (patch) (side-by-side diff)
tree12335e068f29cebb8c39703feb0f0553b9c8c078
parenta807ba26df5f4fe7c50f6e0e1420d4b0d7c3add8 (diff)
downloadopie-1efb57a4cffc8a19a0dadbd008ff205d3d61d216.zip
opie-1efb57a4cffc8a19a0dadbd008ff205d3d61d216.tar.gz
opie-1efb57a4cffc8a19a0dadbd008ff205d3d61d216.tar.bz2
Get up-to-date after the translations update
Diffstat (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/bluetooth-manager.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/clock.ts87
-rw-r--r--i18n/ru/embeddedkonsole.ts38
-rw-r--r--i18n/ru/launchersettings.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libaboutapplet.ts20
-rw-r--r--i18n/ru/libclockapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/libliquid.ts30
-rw-r--r--i18n/ru/libmadplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libopie.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libopiecore2.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libopiepim2.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts38
-rw-r--r--i18n/ru/libqpe.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/libqpickboard.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libtinykate.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/opie-eye.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/qpe.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/security.ts17
18 files changed, 135 insertions, 131 deletions
diff --git a/i18n/ru/bluetooth-manager.ts b/i18n/ru/bluetooth-manager.ts
index 78e2d9a..43e7d9f 100644
--- a/i18n/ru/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/ru/bluetooth-manager.ts
@@ -105,49 +105,49 @@
<translation>разрешить шифрование</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Page scan</source>
<translation type="unfinished">Разрешить Page scan</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Inquiry scan</source>
<translation type="unfinished">Разрешить Inquiry scan</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Применить</translation>
</message>
<message>
<source>Rfcomm Bind Table</source>
<translation>Таблица привязок Rfcomm</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Status Label</source>
- <translation type="unfinished">Отметка статуса</translation>
+ <translation>Метка статуса</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceDialog</name>
<message>
<source>Form2</source>
<translation>Форма2</translation>
</message>
<message>
<source>Devicename</source>
<translation>Имя устройства</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation>Сервицы</translation>
</message>
<message>
<source>change settings</source>
<translation>изменить настройки</translation>
</message>
<message>
<source>active</source>
<translation>включен</translation>
</message>
diff --git a/i18n/ru/clock.ts b/i18n/ru/clock.ts
index 178cdc9..b358ff3 100644
--- a/i18n/ru/clock.ts
+++ b/i18n/ru/clock.ts
@@ -1,61 +1,61 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AlarmDlg</name>
<message>
<source>Clock</source>
- <translation type="unfinished">Часы</translation>
+ <translation>Часы</translation>
</message>
<message>
<source>Snooze</source>
- <translation type="unfinished">Вздремнуть</translation>
+ <translation>Вздремнуть</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlarmDlgBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Форма1</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ТекстМетка1</translation>
</message>
<message>
<source>Snooze</source>
- <translation type="unfinished">Вздремнуть</translation>
+ <translation>Вздремнуть</translation>
</message>
<message>
<source> mins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>мин</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Clock</name>
<message>
<source>Snooze</source>
<translation type="obsolete">Вздремнуть</translation>
</message>
<message>
<source>Clock</source>
<translation type="obsolete">Часы</translation>
</message>
<message>
<source>Stopwatch</source>
<translation type="obsolete">Секундомер</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Сброс</translation>
</message>
@@ -73,195 +73,196 @@
</message>
<message>
<source>Alarm Is On</source>
<translation type="obsolete">Сигнал включен</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is Off</source>
<translation type="obsolete">Сигнал выключен</translation>
</message>
<message>
<source>Set date and time.</source>
<translation type="obsolete">Уст. время и дату.</translation>
</message>
<message>
<source>Clock: Alarm was missed.</source>
<translation type="obsolete">Часы: Сигнал пропущен.</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm set: %1</source>
<translation type="obsolete">Сигнал уст.: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<comment>Monday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пнд</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<comment>Tuesday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Втр</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<comment>Wednesday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Срд</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<comment>Thursday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Чтв</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<comment>Friday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Птн</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<comment>Saturday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сбт</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<comment>Sunday</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вск</translation>
</message>
<message>
<source>Lap/Split</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Забег/разделить</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Daily Alarm:&lt;/b&gt;&lt;p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Ежедневный будильник:&lt;/b&gt;&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Select Day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбрать день</translation>
</message>
<message>
<source>Daily alarm requires at least
one day to be selected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Для ежедневного будильника
+требуется выбрать хотя бы один день.</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished">Все</translation>
+ <translation>Все</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished">Аудио</translation>
+ <translation>Аудио</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClockBase</name>
<message>
<source>Clock</source>
- <translation type="unfinished">Часы</translation>
+ <translation>Часы</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Stopwatch</source>
- <translation type="unfinished">Секундомер</translation>
+ <translation>Секундомер</translation>
</message>
<message>
<source>Split</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разделить</translation>
</message>
<message>
<source>Lap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Забег</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished">Старт</translation>
+ <translation>Старт</translation>
</message>
<message>
<source>Starts and stops the stopwatch.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запускает и останавливает секундомер.</translation>
</message>
<message>
<source>Lap/Split</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Забег/разделить</translation>
</message>
<message>
<source>Resets the stopwatch.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сбрасывает секундомер.</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Будильник</translation>
</message>
<message>
<source>Daily Alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ежедневный будильник</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включен</translation>
</message>
<message>
<source>Check to enable the daily alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите чтобы включить будильник</translation>
</message>
<message>
<source>Set the hour the alarm will sound.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установить часовую стрелку будильника.</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Set the minute the alarm will sound.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установить минутную стрелку будильника.</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished">AM</translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished">PM</translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>Days:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дней:</translation>
</message>
<message>
<source>Countdown Alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обратный отсчет</translation>
</message>
<message>
<source>Play Sound</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Воспроизвести звук</translation>
</message>
<message>
<source>Play File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Воспроизвести файл</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Set_Alarm</name>
<message>
<source>Set Alarm</source>
<translation type="obsolete">Уст. сигнал</translation>
</message>
<message>
<source>Hour</source>
<translation type="obsolete">Час</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation type="obsolete">Минута</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="obsolete">AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="obsolete">PM</translation>
</message>
diff --git a/i18n/ru/embeddedkonsole.ts b/i18n/ru/embeddedkonsole.ts
index d916709..e189863 100644
--- a/i18n/ru/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/ru/embeddedkonsole.ts
@@ -176,118 +176,118 @@
<translation>Скрыть список команд</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Свой</translation>
</message>
<message>
<source>Command List</source>
<translation>Список команд</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap</source>
<translation>Перенос</translation>
</message>
<message>
<source>Use Beep</source>
<translation>Использ. сигнал</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Top</source>
<translation type="obsolete">Вкладки сверху</translation>
</message>
<message>
<source>Konsole</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Консоль</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Внизу</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сверху</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скрытый</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вкладки</translation>
</message>
<message>
<source>Black on Pink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Черный на розовом</translation>
</message>
<message>
<source>Pink on Black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розовый на черном</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>new session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>новый сеанс</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шрифты</translation>
</message>
<message>
<source>Sessions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сеансы</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>На весь экран</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Увеличить</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка...</translation>
</message>
<message>
<source>History...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>История...</translation>
</message>
<message>
<source>To exit fullscreen, tap here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Чтобы выйти из полноэкранного режима, нажмите здесь.</translation>
</message>
<message>
<source>History Lines:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Линий истории:</translation>
</message>
<message>
<source>Konsole </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Консоль</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Выбор команд</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editCommandBase</name>
<message>
<source>Add command</source>
<translation>Добавить команду</translation>
</message>
<message>
<source>Enter command to add:</source>
<translation>Введите команду:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/launchersettings.ts b/i18n/ru/launchersettings.ts
index 50e7834..46a936f 100644
--- a/i18n/ru/launchersettings.ts
+++ b/i18n/ru/launchersettings.ts
@@ -71,49 +71,49 @@
<context>
<name>MenuSettings</name>
<message>
<source>Load applets in O-Menu:</source>
<translation>Загрузить апплеты в О-Меню</translation>
</message>
<message>
<source>Show Launcher tabs in O-Menu</source>
<translation>Показать вкладки запуска в О-Меню</translation>
</message>
<message>
<source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source>
<translation>Выберите апплеты, чтобы включить их в О-Меню.</translation>
</message>
<message>
<source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
<translation>Добавляет содержимое вкладки Запуска в О-Меню.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Applications in subpopups</source>
<translation type="obsolete">Показывать приложения в суб-окнах</translation>
</message>
<message>
<source>Show Applications in Subpopups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать приложения в под-окнах</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Sample 1</source>
<translation>Пример 1</translation>
</message>
<message>
<source>Sample 2</source>
<translation>Пример 2</translation>
</message>
<message>
<source>Sample 3</source>
<translation>Пример 3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDialog</name>
<message>
<source>Edit Tab</source>
<translation>Ред. вкладку</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/ru/libaboutapplet.ts b/i18n/ru/libaboutapplet.ts
index f6357f5..d0ead1f 100644
--- a/i18n/ru/libaboutapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libaboutapplet.ts
@@ -72,52 +72,64 @@ Visit &lt;a href=&quot;http://opie.handhelds.org/&quot;&gt;http://opie.handhelds
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;a href=&quot;http://opie.handhelds.org/&quot;&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/a&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called &quot;Feature Wish&quot;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны нам сообщить когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на
&lt;a href=&quot;http://opie.handhelds.org/&quot;&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/a&gt; чтобы сообщить об ошибках.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности &quot;Feature Wish&quot;(&quot;Пожелание&quot;).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Join</source>
<translation>Присоединяйтесь</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Visit &lt;a href=&quot;http://opie.handhelds.org/&quot;&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/a&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;a href=&quot;http://opie.handhelds.org/&quot;&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/a&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Зайдите на &lt;a href=&quot;http://opie.handhelds.org/&quot;&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/a&gt; чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если вам нужно больше информации или документации, &lt;a href=&quot;http://opie.handhelds.org/&quot;&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/a&gt; даст вам все, что необходимо.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
+ <translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;
The &lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment&lt;/b&gt; is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the Opie Project.
&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;
+&lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment&lt;/b&gt; написан и поддерживается командой Opie, всемирной сетью разработчиков, преданных созданию свободного программного обеспечения.
+&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;
+Не существует ни одной группы, компании или организации, контролирующей разработку Opie. Любой человек может участвовать в процессе.
+&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;
+Зайдите на &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; чтобы получить дальнейшую информацию о проекте Opie.
+&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called &quot;Feature Wish&quot;.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны сообщить нам когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на &lt;i&gt;http://opie.han0dhelds.org/&lt;/i&gt; чтобы сообщить об ошибках.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности &quot;Feature Wish&quot;(&quot;Пожелание&quot;).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Зайдите на &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Если вам нужно больше информации или документации, &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; даст вам все, что необходимо.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libclockapplet.ts b/i18n/ru/libclockapplet.ts
index bd02d12..2801a5a 100644
--- a/i18n/ru/libclockapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libclockapplet.ts
@@ -1,17 +1,17 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LauncherClock</name>
<message>
<source>Set time...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установить время...</translation>
</message>
<message>
<source>Clock..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Часы..</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Будильник...</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts
index e5e6b1c..1f43aff 100644
--- a/i18n/ru/libliquid.ts
+++ b/i18n/ru/libliquid.ts
@@ -1,75 +1,75 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Decoration</name>
<message>
<source>Liquid</source>
<translation type="obsolete">Жидкость</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LiquidSettings</name>
<message>
<source>Liquid Style</source>
- <translation type="unfinished">Стиль Жидкость</translation>
+ <translation>Стиль Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
- <translation type="unfinished">Нет прозрачности</translation>
+ <translation>Без прозрачности</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">Полосы, цвет фона</translation>
+ <translation>Полосы, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">Полосы, цвет кнопок</translation>
+ <translation>Полосы, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation>
+ <translation>Прозрачный с полосами, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation>
+ <translation>Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
- <translation type="unfinished">Свой уровень прозрачности</translation>
+ <translation>Свой уровень прозрачности</translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
- <translation type="unfinished">Цвет меню</translation>
+ <translation>Цвет меню</translation>
</message>
<message>
<source>Text color</source>
- <translation type="unfinished">Цвет текста</translation>
+ <translation>Цвет текста</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
- <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation>
+ <translation>Непрозрачность</translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
- <translation type="unfinished">Текст меню отбрасывает тень</translation>
+ <translation>Текст меню отбрасывает тень</translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
- <translation type="unfinished">Показывать плоские кнопки инструментов</translation>
+ <translation>Показывать плоские кнопки инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
- <translation type="unfinished">Контраст полос</translation>
+ <translation>Контраст полос</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Styles</name>
<message>
<source>Liquid</source>
- <translation type="unfinished">Жидкость</translation>
+ <translation>Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
- <translation type="unfinished">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation>
+ <translation>Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libmadplugin.ts b/i18n/ru/libmadplugin.ts
index 76b4530..1b7ee90 100644
--- a/i18n/ru/libmadplugin.ts
+++ b/i18n/ru/libmadplugin.ts
@@ -22,32 +22,32 @@
<translation>Год</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Комментарии</translation>
</message>
<message>
<source>, Track: </source>
<translation>, дорожка: </translation>
</message>
<message>
<source>Info: </source>
<translation>Инф.: </translation>
</message>
<message>
<source>Name: </source>
<translation>Название: </translation>
</message>
<message>
<source>Genre: </source>
<translation>Жанр: </translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate: </source>
- <translation type="unfinished">Bitrate: </translation>
+ <translation>Битрэйт: </translation>
</message>
<message>
<source>URL: </source>
<translation>URL: </translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libopie.ts b/i18n/ru/libopie.ts
index 9d1d6de..3ae2070 100644
--- a/i18n/ru/libopie.ts
+++ b/i18n/ru/libopie.ts
@@ -653,49 +653,49 @@ and </source>
<translation>%1 %2 каждые</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Описание:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>User Id</source>
<translation>ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Категории</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Титул</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Отчество</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Фамилия</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Суффикс</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Записать как</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Должность</translation>
diff --git a/i18n/ru/libopiecore2.ts b/i18n/ru/libopiecore2.ts
index 2dd2bf2..c625b80 100644
--- a/i18n/ru/libopiecore2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiecore2.ts
@@ -54,35 +54,35 @@
<translation>Выше+вправо</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Left</source>
<translation>Выше+влево</translation>
</message>
<message>
<source>Display Rotate</source>
<translation>Повернуть дисплей</translation>
</message>
<message>
<source>Action Button</source>
<translation>Кнопка действия</translation>
</message>
<message>
<source>OK Button</source>
<translation>Кнопка ОК</translation>
</message>
<message>
<source>End Button</source>
<translation>Кнопка &quot;End&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Todo Button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка &quot;Задачи&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Мусор</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts
index a2c52ae..a09213f 100644
--- a/i18n/ru/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts
@@ -845,49 +845,49 @@ and </source>
<translation>%1 %2 каждые</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Описание:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>User Id</source>
<translation>ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Категории</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Титул</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Отчество</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Фамилия</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Суффикс</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Записать как</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Должность</translation>
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index 8ce8180..7e67bda 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -456,135 +456,135 @@ and </source>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>Time:</source>
<translation>Время:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation>Выбрать время:</translation>
</message>
<message>
<source>OTimePickerDialogBase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Имя</translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Размер</translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Дата</translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
- <translation type="unfinished">Тип Mime</translation>
+ <translation>Тип Mime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
<message>
<source>Configure Key</source>
- <translation type="unfinished">Настроить ключ</translation>
+ <translation>Настроить ключ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
<message>
<source>Pixmap</source>
- <translation type="unfinished">Изображение</translation>
+ <translation>Изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
- <translation type="unfinished">Имя</translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
- <translation type="unfinished">Ключ</translation>
+ <translation>Ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Default Key</source>
- <translation type="unfinished">Ключ по умолчанию</translation>
+ <translation>Ключ по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for Selected Action</source>
- <translation type="unfinished">Ссылка для выбранного действия</translation>
+ <translation>Ссылка для выбранного действия</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Нет</translation>
+ <translation>&amp;Нет</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default</source>
- <translation type="unfinished">&amp;По умолчанию</translation>
+ <translation>&amp;По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ustom</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Своя</translation>
+ <translation>&amp;Своя</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Key</source>
- <translation type="unfinished">Настроить ключ</translation>
+ <translation>Настроить ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Default: </source>
- <translation type="unfinished">По умолчанию:</translation>
+ <translation>По умолчанию:</translation>
</message>
<message>
<source>Key is on BlackList</source>
- <translation type="unfinished">Ключ в черном списке</translation>
+ <translation>Ключ в черном списке</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Key is already assigned</source>
- <translation type="unfinished">Ключ уже зарегистрирован</translation>
+ <translation>Ключ уже зарегистрирован</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="obsolete">Тип Mime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts
index 41c681a..c499063 100644
--- a/i18n/ru/libqpe.ts
+++ b/i18n/ru/libqpe.ts
@@ -456,53 +456,53 @@ Free some memory and try again.</source>
<translation type="obsolete">Д</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<translation type="obsolete">М</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
<translation>Г</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>день</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>месяц</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>год</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished">PM</translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished">AM</translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Без категории</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Email Addresses: </source>
<translation>Адреса Email:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation>Дом. телефон:</translation>
@@ -564,49 +564,49 @@ Free some memory and try again.</source>
<translation>Жен</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation>Пол:</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation>Супруг(а):</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation>День рожд.:</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation>Годовщина:</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation>Прозвище:</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Титул</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Отчество</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Фамилия</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Суффикс</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Должность</translation>
diff --git a/i18n/ru/libqpickboard.ts b/i18n/ru/libqpickboard.ts
index 92a1626..6393042 100644
--- a/i18n/ru/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/ru/libqpickboard.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Pickboard</source>
- <translation type="unfinished">Pickboard</translation>
+ <translation>Подбор клавиш</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libtinykate.ts b/i18n/ru/libtinykate.ts
index 1afeb7b..947d02e 100644
--- a/i18n/ru/libtinykate.ts
+++ b/i18n/ru/libtinykate.ts
@@ -337,53 +337,53 @@
</context>
<context>
<name>KDialogBase</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Применить</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KLocale</name>
<message>
<source>pm</source>
- <translation type="unfinished">pm</translation>
+ <translation>pm</translation>
</message>
<message>
<source>am</source>
- <translation type="unfinished">am</translation>
+ <translation>am</translation>
</message>
<message>
<source>concatenation of dates and time</source>
<comment>%1 %2</comment>
<translation>объединение даты и времени</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<comment>Mon</comment>
<translation>Понедельник</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<comment>Tue</comment>
<translation>Вторник</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<comment>Wed</comment>
<translation>Среда</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<comment>Thu</comment>
diff --git a/i18n/ru/opie-eye.ts b/i18n/ru/opie-eye.ts
index 56e9755..8b31b98 100644
--- a/i18n/ru/opie-eye.ts
+++ b/i18n/ru/opie-eye.ts
@@ -17,56 +17,56 @@
<source>View Current Item</source>
<translation>Просмотреть текущий</translation>
</message>
<message>
<source>Show Image Info</source>
<translation>Показать информацию</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Image</source>
<translation>Удалить изображение</translation>
</message>
<message>
<source>the Image %1</source>
<translation>изображение %1</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Изображение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PMainWindow</name>
<message>
<source>Phunk View - Config</source>
- <translation type="unfinished">Вид - настройка</translation>
+ <translation>Вид - настройка</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Keyboard Actions</source>
<translation>Привязки клавиш браузера</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard Configuration</source>
<translation>Настройка клавиатуры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>%1 - O View</source>
<comment>Name of the dir</comment>
<translation>%1 - О Просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>Opie Eye Caramba</source>
- <translation type="unfinished">Карамба Глаз Opie</translation>
+ <translation>Карамба Глаз Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Show all files</source>
<translation>Показать все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>DirView</source>
<translation>Директории</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/qpe.ts b/i18n/ru/qpe.ts
index f921e3b..d0be2a4 100644
--- a/i18n/ru/qpe.ts
+++ b/i18n/ru/qpe.ts
@@ -92,49 +92,49 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<context>
<name>FirstUse</name>
<message>
<source>&lt;&lt; Back</source>
<translation>&lt;&lt; Предыд.</translation>
</message>
<message>
<source>Next &gt;&gt;</source>
<translation>След. &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Tap anywhere on the screen to continue.</source>
<translation>Коснитесь экрана для продолжения.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, loading %1 settings.</source>
<translation>Подождите, загружаю установки %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation>Подождите...</translation>
</message>
<message>
<source>FirstUseBackground</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ФонПервогоИспользования</translation>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
<translation>Завершено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>Юникод</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Launcher</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Запуск</translation>
</message>
<message>
<source> - Launcher</source>
<translation>- Запуск</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/ru/security.ts b/i18n/ru/security.ts
index b307020..0f04883 100644
--- a/i18n/ru/security.ts
+++ b/i18n/ru/security.ts
@@ -241,41 +241,32 @@ The default is Qtopia. It will let you log in with username &quot;root&quot; and
<translation type="obsolete">Эта опция изменяет поведение внутреннего FTP сервера.
Если есть проблемы с соединением, попробуйте значение &quot;IntelliSync&quot;, с которым будет приниматься любое соединение по FTP порту.
Значение по умолчанию - Qtopia. Оно позволит соединяться с именем &quot;root&quot; и паролем &quot;Qtopia&quot;. Пароль чувствителен к РеГиСтРу.</translation>
</message>
<message>
<source>Qtopia 1.7</source>
<translation>Qtopia 1.7</translation>
</message>
<message>
<source>Opie 1.0</source>
<translation>Opie 1.0</translation>
</message>
<message>
<source>Both</source>
<translation type="obsolete">Оба</translation>
</message>
<message>
<source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source>
- <translation type="obsolete">Изменить протокол синхронизации для разных устройств.
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync запретит проверку пароля но каждое соединении будет подтверждаться вами.
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 будет совместим с QtopiaDesktop, MultiSync и KitchenSync
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 изменит метод отправки данных клиенту и не будет работать со старыми клиентами.
-
+ <translation>Изменить протокол синхронизации для разных устройств.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync запретит пароль но будет каждый раз спрашивать разрешение для соединения.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 совместим с QtopiaDesktop, MultiSync и KitchenSync
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 изменит способ отправки данных и несовместим со старыми клиентами.
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></translation>
</message>
- <message>
- <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
-<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
</TS>