summaryrefslogtreecommitdiff
authorleseb <leseb>2002-03-30 10:21:31 (UTC)
committer leseb <leseb>2002-03-30 10:21:31 (UTC)
commit8c53736725e7ad7a42c8140b6d0c676fd74af72c (patch) (unidiff)
tree03557edcfb5c3b02f847ad6df6bb5c9badba345d
parent246ffe63a1036edf04fde73479ffb54bf5eedd98 (diff)
downloadopie-8c53736725e7ad7a42c8140b6d0c676fd74af72c.zip
opie-8c53736725e7ad7a42c8140b6d0c676fd74af72c.tar.gz
opie-8c53736725e7ad7a42c8140b6d0c676fd74af72c.tar.bz2
*** empty log message ***
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/drawpad.ts13
-rw-r--r--i18n/fr/language.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/spreadsheet.ts18
3 files changed, 19 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/fr/drawpad.ts b/i18n/fr/drawpad.ts
index 8c86e35..6efa1c1 100644
--- a/i18n/fr/drawpad.ts
+++ b/i18n/fr/drawpad.ts
@@ -94,106 +94,109 @@
94 <translation>Effacer Point</translation> 94 <translation>Effacer Point</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation>Largeur Pinceau</translation> 98 <translation>Largeur Pinceau</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation>Plus</translation> 102 <translation>Plus</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation>Plus...</translation> 106 <translation>Plus...</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation>Couleur Pinceau</translation> 110 <translation>Couleur Pinceau</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation>Couleur Remplissage</translation> 114 <translation>Couleur Remplissage</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation>Page</translation> 122 <translation>Page</translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation>Supprimer Tout</translation> 129 <translation>Supprimer Tout</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Voulez-vous supprimer
135toutes les pages ?</translation>
135 </message> 136 </message>
136 <message> 137 <message>
137 <source>Clear Page</source> 138 <source>Clear Page</source>
138 <translation>Effacer Page</translation> 139 <translation>Effacer Page</translation>
139 </message> 140 </message>
140 <message> 141 <message>
141 <source>Do you want to clear 142 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 143the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Voulez-vous effacer
145la page actuelle ?</translation>
144 </message> 146 </message>
145 <message> 147 <message>
146 <source>Delete Page</source> 148 <source>Delete Page</source>
147 <translation>Supprimer Page</translation> 149 <translation>Supprimer Page</translation>
148 </message> 150 </message>
149 <message> 151 <message>
150 <source>Do you want to delete 152 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 153the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Voulez-vous supprimer
155la page actuelle ?</translation>
153 </message> 156 </message>
154</context> 157</context>
155<context> 158<context>
156 <name>ExportDialog</name> 159 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 160 <message>
158 <source>Export</source> 161 <source>Export</source>
159 <translation>Exporter</translation> 162 <translation>Exporter</translation>
160 </message> 163 </message>
161 <message> 164 <message>
162 <source>Page Selection</source> 165 <source>Page Selection</source>
163 <translation>Sélection Pages</translation> 166 <translation>Sélection Pages</translation>
164 </message> 167 </message>
165 <message> 168 <message>
166 <source>All</source> 169 <source>All</source>
167 <translation>Toutes</translation> 170 <translation>Toutes</translation>
168 </message> 171 </message>
169 <message> 172 <message>
170 <source>Current</source> 173 <source>Current</source>
171 <translation>En cours</translation> 174 <translation>En cours</translation>
172 </message> 175 </message>
173 <message> 176 <message>
174 <source>Range</source> 177 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Plage</translation>
176 </message> 179 </message>
177 <message> 180 <message>
178 <source>To:</source> 181 <source>To:</source>
179 <translation>A:</translation> 182 <translation>A:</translation>
180 </message> 183 </message>
181 <message> 184 <message>
182 <source>Export As</source> 185 <source>Export As</source>
183 <translation>Exporter Sous</translation> 186 <translation>Exporter Sous</translation>
184 </message> 187 </message>
185 <message> 188 <message>
186 <source>Name:</source> 189 <source>Name:</source>
187 <translation>Nom:</translation> 190 <translation>Nom:</translation>
188 </message> 191 </message>
189 <message> 192 <message>
190 <source>Format:</source> 193 <source>Format:</source>
191 <translation>Format:</translation> 194 <translation>Format:</translation>
192 </message> 195 </message>
193</context> 196</context>
194<context> 197<context>
195 <name>ImportDialog</name> 198 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 199 <message>
197 <source>Import</source> 200 <source>Import</source>
198 <translation>Importer</translation> 201 <translation>Importer</translation>
199 </message> 202 </message>
diff --git a/i18n/fr/language.ts b/i18n/fr/language.ts
index 6ed8dae..e873ce8 100644
--- a/i18n/fr/language.ts
+++ b/i18n/fr/language.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettingsBase</name> 3 <name>LanguageSettingsBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Language</source> 5 <source>Language</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Langue</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Select language</source> 9 <source>Select language</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Sélectionner une langue</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13</TS> 13</TS>
diff --git a/i18n/fr/spreadsheet.ts b/i18n/fr/spreadsheet.ts
index 52373e7..e06c2d5 100644
--- a/i18n/fr/spreadsheet.ts
+++ b/i18n/fr/spreadsheet.ts
@@ -1,44 +1,44 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>PIMSpreadsheetWindow</name> 3 <name>PIMSpreadsheetWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Spreadsheet</source> 5 <source>Spreadsheet</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Tableur</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>New</source> 9 <source>New</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Nouveau</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Open</source> 13 <source>Open</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Ouvrir</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Close</source> 17 <source>Close</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Fermer</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Equation</source> 21 <source>Equation</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Equation</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Clear Cell</source> 25 <source>Clear Cell</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Effacer Cellule</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>File</source> 29 <source>File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Fichier</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit</source> 33 <source>Edit</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Editer</translation>
35 </message> 35 </message>
36</context> 36</context>
37<context> 37<context>
38 <name>SpreadsheetWidget</name> 38 <name>SpreadsheetWidget</name>
39 <message> 39 <message>
40 <source>SpreadsheetWidget</source> 40 <source>SpreadsheetWidget</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation></translation>
42 </message> 42 </message>
43</context> 43</context>
44</TS> 44</TS>