summaryrefslogtreecommitdiff
authorsudonix <sudonix>2004-09-18 19:30:23 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-09-18 19:30:23 (UTC)
commit3f56f22d205a7f2a60262aa026542e9dc844810f (patch) (side-by-side diff)
treef1e9e0dd021951bdcb05e0b23be57129eaa29bac
parentc81e90d0f6c0feec1443d711833ea382a1c10ec6 (diff)
downloadopie-3f56f22d205a7f2a60262aa026542e9dc844810f.zip
opie-3f56f22d205a7f2a60262aa026542e9dc844810f.tar.gz
opie-3f56f22d205a7f2a60262aa026542e9dc844810f.tar.bz2
Catch up after lupdate
Diffstat (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/bartender.ts77
-rw-r--r--i18n/ru/keyz-cfg.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts38
-rw-r--r--i18n/ru/libopiesecurity2.ts16
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/libqpe.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libqtaux2.ts34
7 files changed, 89 insertions, 86 deletions
diff --git a/i18n/ru/bartender.ts b/i18n/ru/bartender.ts
index c5c572b..0092818 100644
--- a/i18n/ru/bartender.ts
+++ b/i18n/ru/bartender.ts
@@ -1,169 +1,172 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BacDialog</name>
<message>
<source>Blood Alcohol Estimator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оценщик уровня алкоголя в крови</translation>
</message>
<message>
<source># Drinks Consumed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Число принятых порций</translation>
</message>
<message>
<source>Weight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<source>Kilos</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Килограммов</translation>
</message>
<message>
<source>Pounds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фунтов</translation>
</message>
<message>
<source>Units</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Система</translation>
</message>
<message>
<source>Period of Time (hours)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Период времени (часов)</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мужской</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Женский</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неизвестно</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пол</translation>
</message>
<message>
<source>Beer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пиво</translation>
</message>
<message>
<source>Wine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вино</translation>
</message>
<message>
<source>Shot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type of drink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип напитка</translation>
</message>
<message>
<source>Calculate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вычислить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Bartender</name>
<message>
<source>Bartender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бармен</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>New Drink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый напиток</translation>
</message>
<message>
<source>Open Drink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть напиток</translation>
</message>
<message>
<source>Find by Drink Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искать по имени напитка</translation>
</message>
<message>
<source>Find by Alcohol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искать по уровню алкоголя</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка</translation>
</message>
<message>
<source>edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>правка</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Найти</translation>
</message>
<message>
<source>Name of Drink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя напитка</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<source>Drink database not opened sucessfully.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть базу данных напитков.
+</translation>
</message>
<message>
<source>Search by drink name
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искать по имени напитка
+</translation>
</message>
<message>
<source>Drink Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя напитка</translation>
</message>
<message>
<source>Alcohol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уровень алкоголя</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искать</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry no results for
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Извините, ничего не найдено по
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>New_Drink</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Ingredients</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ингредиенты</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Show_Drink</name>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/keyz-cfg.ts b/i18n/ru/keyz-cfg.ts
index 4c3c39a..985e504 100644
--- a/i18n/ru/keyz-cfg.ts
+++ b/i18n/ru/keyz-cfg.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CfgDlg</name>
<message>
<source>keyz configurator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конфигуратор keyz</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts
index 944dd07..80883b6 100644
--- a/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts
+++ b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts
@@ -1,91 +1,91 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>PinConfigWidget</name>
<message>
<source>Configure your PIN here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки PIN-кода</translation>
</message>
<message>
<source>PIN protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PIN-код предоставляет минимальный уровень защиты от случайного доступа к устройству.</translation>
</message>
<message>
<source>Change PIN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изменить PIN-код</translation>
</message>
<message>
<source>Clear PIN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить PIN-код</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PinDialogBase</name>
<message>
<source>PinDialogBase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your PIN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите PIN-код</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ввод</translation>
</message>
<message>
<source>Skip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пропустить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter new PIN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите новый PIN-код</translation>
</message>
<message>
<source>Re-enter new PIN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите PIN-код еще раз</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
index 3249099..5ceb53d 100644
--- a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
@@ -1,40 +1,40 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>MultiauthMainWindow</name>
<message>
<source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добро пожаловать в систему методов аутентификации Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Launching authentication plugins...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загружаю плагины аутентификации...</translation>
</message>
<message>
<source>Proceed...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продолжить...</translation>
</message>
<message>
<source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Примечание: кнопку &apos;выйти&apos; следует удалить для реальной защиты, через диалог настроек Безопасности</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поздравляем! Процесс аутентификации завершен.</translation>
</message>
<message>
<source>You have not succeeded enough authentication steps!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы не прошли процесс аутентификации!</translation>
</message>
<message>
<source>Note: if &apos;allow to bypass&apos; was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Примечание: если опция &apos;разрешить пропуск&apos; была отключена в настройках Безопасности, вам придется начать сначала.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecOwnerDlg</name>
<message>
<source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пожалуйста найдите владельца (см. ниже), или поппробуйте щелкнуть еще раз на этом экране, если вы являетесь владельцем</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index 2d598c6..8525e49 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -1,387 +1,387 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Button</name>
<message>
<source>Calendar Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка &quot;Календарь&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка &quot;Контакты&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Menu Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка меню</translation>
</message>
<message>
<source>Mail Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка &quot;Почта&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Home Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка &quot;Домой&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Record Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка записи</translation>
</message>
<message>
<source>Display Rotate</source>
<translation type="obsolete">Повернуть дисплей</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Up</source>
<translation type="obsolete">Нижний+вверх</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Down</source>
<translation type="obsolete">Нижний+вниз</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Right</source>
<translation type="obsolete">Нижний+направо</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Left</source>
<translation type="obsolete">Нижний+налево</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Up</source>
<translation type="obsolete">Верхний+вверх</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Down</source>
<translation type="obsolete">Верхний+вниз</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Right</source>
<translation type="obsolete">Верхний+направо</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Left</source>
<translation type="obsolete">Верхний+налево</translation>
</message>
<message>
<source>OK Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation>
</message>
<message>
<source>End Button</source>
<translation type="obsolete">Кнопка &quot;End&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
<translation type="obsolete">Тон:</translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
<translation type="obsolete">Насыщ.:</translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
<translation type="obsolete">Красный:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
<translation type="obsolete">Зеленый:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete">Синий:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
<translation type="obsolete">Альфа канал:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorPopupMenu</name>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete">Далее</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete">Далее...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
<translation>ФайлДиалог</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбрать каталог</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="obsolete">Имя:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="obsolete">Тип Mime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontMenu</name>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="obsolete">Большой</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation type="obsolete">Средний</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="obsolete">Маленький</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
<translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OKeyChooserConfigDialog</name>
<message>
<source>Configure Key</source>
<translation type="obsolete">Настроить ключ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OKeyConfigWidget</name>
<message>
<source>Pixmap</source>
<translation type="obsolete">Изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
<translation type="obsolete">Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation type="obsolete">Ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Default Key</source>
<translation type="obsolete">Ключ по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for Selected Action</source>
<translation type="obsolete">Ссылка для выбранного действия</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
<translation type="obsolete">&amp;Нет</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default</source>
<translation type="obsolete">&amp;По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ustom</source>
<translation type="obsolete">&amp;Своя</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Key</source>
<translation type="obsolete">Настроить ключ</translation>
</message>
<message>
<source>Default: </source>
<translation type="obsolete">По умолчанию:</translation>
</message>
<message>
<source>Key is on BlackList</source>
<translation type="obsolete">Ключ в черном списке</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Key is already assigned</source>
<translation type="obsolete">Ключ уже зарегистрирован</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ORecurranceBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation type="obsolete">Повторяющееся</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="obsolete">Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">День</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation type="obsolete">Неделя</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation type="obsolete">Месяц</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="obsolete">Год</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation type="obsolete">Каждый(е):</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation type="obsolete">Периодичность</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation type="obsolete">Завершить:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="obsolete">Нет даты</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Повторять по</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Пнд</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Втр</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Срд</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Чтв</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Птн</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Суб</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">Вск</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Каждый(е)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ORecurranceWidget</name>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="obsolete">Нет даты</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation type="obsolete">дней</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation type="obsolete">день</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation type="obsolete">недели</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation type="obsolete">неделя</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation type="obsolete">месяцев</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation type="obsolete">Месяц</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation type="obsolete">лет</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation type="obsolete">год</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation type="obsolete">и</translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation type="obsolete">,
и</translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation type="obsolete">, и</translation>
</message>
@@ -748,264 +748,264 @@ and </source>
<translation type="obsolete">Четверг</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation type="obsolete">Пятница</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation type="obsolete">Суббота</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation type="obsolete">Воскресение</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Документы</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Файлы</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Very high</source>
<translation type="obsolete">Очень высокий</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation type="obsolete">Высокий</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="obsolete">Нормальный</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation type="obsolete">Низкий</translation>
</message>
<message>
<source>Very low</source>
<translation type="obsolete">Очень низкий</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation type="obsolete">Место:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event</source>
<translation type="obsolete">Это событие на весь день</translation>
</message>
<message>
<source>This is a multiple day event</source>
<translation type="obsolete">Это событие на несколько дней</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %2 of every</source>
<translation type="obsolete">%1 %2 каждые</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="obsolete">Описание:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>User Id</source>
<translation type="obsolete">ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation type="obsolete">Категории</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation type="obsolete">Отчество</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">Фамилия</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation type="obsolete">Суффикс</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">Записать как</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation type="obsolete">Должность</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation type="obsolete">Отдел</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation type="obsolete">Организация</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation type="obsolete">Раб. телефон</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation type="obsolete">Раб. факс</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation type="obsolete">Раб. мобильный</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation type="obsolete">Email адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation type="obsolete">Дом. телефон</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation type="obsolete">Дом. факс</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation type="obsolete">Дом. мобильный</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation type="obsolete">Работа - улица</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation type="obsolete">Работа - город</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation type="obsolete">Работа - область</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation type="obsolete">Работа - индекс</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation type="obsolete">Работа - страна</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation type="obsolete">Раб. пейджер</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation type="obsolete">Раб. WEB-страница</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation type="obsolete">Офис</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation type="obsolete">Профессия</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation type="obsolete">Помощник</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation type="obsolete">Управляющий</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation type="obsolete">Дом. - улица</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation type="obsolete">Дом. - город</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation type="obsolete">Дом. - область</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation type="obsolete">Дом. - индекс</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation type="obsolete">Дом. - страна</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation type="obsolete">Дом. WEB-страница</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation type="obsolete">Супруг(а)</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">Пол</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation type="obsolete">День рожд.</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation type="obsolete">Годовщина</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="obsolete">Прозвище</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation type="obsolete">Дети</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Заметки</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Каталоги</translation>
</message>
<message>
<source>All Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Все каталоги</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts
index de0d869..45cb720 100644
--- a/i18n/ru/libqpe.ts
+++ b/i18n/ru/libqpe.ts
@@ -631,395 +631,395 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Раб. мобильный</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Email по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Дом. телефон</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Дом. факс</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Дом. мобильный</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Раб. улица</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Раб. город</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Раб. область</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>Раб. индекс</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Страна(раб.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Раб. пейджер</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Раб. WEB-страница</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Офис</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Профессия</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Помощник</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation>Управляющий</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Дом. улица</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Дом. город</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Дом. область</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Дом. индекс</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Страна(дом.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Дом. WEB-страница</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Супруг(а)</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Пол</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>День рожд.</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Годовщина</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Прозвище</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Дети</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Заметки</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Группы</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
<translation>Новый документ</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Пнд</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Втр</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Срд</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Чтв</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Птн</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Суб</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Вск</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
<translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
<translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
<translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window moveable.</source>
<translation type="obsolete">Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
<translation type="obsolete">Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation>&lt;Qt&gt;Подробная справка недоступна для этого приложения, но есть контекстная справка.&lt;p&gt;Как её использовать:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;нажмите и удерживайте кнопку справки.&lt;li&gt;когда заголовок окна покажет &lt;b&gt;Что это...&lt;/b&gt;, нажмите на любой контроль.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation>Что это...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete
%1?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Вы уверены что хотите удалить
%1?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Jan</source>
<translation>Янв</translation>
</message>
<message>
<source>Feb</source>
<translation>Фев</translation>
</message>
<message>
<source>Mar</source>
<translation>Мар</translation>
</message>
<message>
<source>Apr</source>
<translation>Апр</translation>
</message>
<message>
<source>May</source>
<translation>Май</translation>
</message>
<message>
<source>Jun</source>
<translation>Июнь</translation>
</message>
<message>
<source>Jul</source>
<translation>Июль</translation>
</message>
<message>
<source>Aug</source>
<translation>Авг</translation>
</message>
<message>
<source>Sep</source>
<translation>Сен</translation>
</message>
<message>
<source>Oct</source>
<translation>Окт</translation>
</message>
<message>
<source>Nov</source>
<translation>Нояб</translation>
</message>
<message>
<source>Dec</source>
<translation>Дек</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
<comment>Shortcut for Day</comment>
<translation>Д</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<comment>Shortcur for Month</comment>
<translation>М</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEApplication</name>
<message>
<source>%1 document</source>
<translation>%1 документ</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пожалуйста подождите...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEManager</name>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
<translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
<translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
<translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window movable.</source>
<translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
<translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Восстановить</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Переместить</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
<translation>Распахнуть</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>CF карта</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Жесткий диск</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>SD карта</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>SCSI Жесткий диск</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Внутреннее хранилище</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation>Внутренняя память</translation>
</message>
<message>
<source>MMC Card</source>
<translation>MMC карта</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TZCombo</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeZoneSelector</name>
<message>
<source>citytime executable not found</source>
<translation>citytime программа не найдена</translation>
</message>
<message>
<source>In order to choose the time zones,
please install citytime.</source>
<translation>Чтобы выбирать часовоые пояса,
пожалуйста установите citytime.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Нет места</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Не могу установить будильник.
Пожалуйста освободите место и попробуйте снова</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TypeCombo</name>
<message>
<source>%1 files</source>
<translation>%1 файлы</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2</source>
<comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<source>All %1 files</source>
<translation>Все %1 файлы</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowDecoration</name>
<message>
<source>Default</source>
<comment>List box text for default window decoration</comment>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/ru/libqtaux2.ts b/i18n/ru/libqtaux2.ts
index 3db50c3..ee9ed29 100644
--- a/i18n/ru/libqtaux2.ts
+++ b/i18n/ru/libqtaux2.ts
@@ -1,79 +1,79 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>OColorPopupMenu</name>
<message>
<source>More</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Еще</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Тон:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Насыщ.:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ярк.:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Красный:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Зеленый:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Синий:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Альфа канал:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Основные цвета</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>С&amp;вои цвета</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Задать свои цвета &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add To Custom Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Добавить к своим цветам</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбрать цвет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Да</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Отмена</translation>
</message>
</context>
</TS>