summaryrefslogtreecommitdiff
authorwudoo <wudoo>2002-10-10 21:40:53 (UTC)
committer wudoo <wudoo>2002-10-10 21:40:53 (UTC)
commita8232bad8dc7fefcf6eca75d6469e91d3b6c22af (patch) (unidiff)
tree5acde7ff0f7513f1b3e4ad74962baec1114aa755
parent48b06312289a90ad38278d3adb0bce5e9e0bd67e (diff)
downloadopie-a8232bad8dc7fefcf6eca75d6469e91d3b6c22af.zip
opie-a8232bad8dc7fefcf6eca75d6469e91d3b6c22af.tar.gz
opie-a8232bad8dc7fefcf6eca75d6469e91d3b6c22af.tar.bz2
Translated languages
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--apps/.directory1
-rw-r--r--apps/Games/.directory1
-rw-r--r--apps/Settings/.directory1
-rw-r--r--apps/Settings/Appearance.desktop1
-rw-r--r--apps/Settings/Calibrate.desktop1
-rw-r--r--apps/Settings/Language.desktop1
-rw-r--r--i18n/de/.directory1
-rw-r--r--i18n/en/.directory1
-rw-r--r--i18n/es/.directory1
-rw-r--r--i18n/fr/.directory1
-rw-r--r--i18n/hu/.directory1
-rw-r--r--i18n/it/.directory1
-rw-r--r--i18n/ja/.directory1
-rw-r--r--i18n/ko/.directory1
-rw-r--r--i18n/no/.directory2
-rw-r--r--i18n/pl/.directory1
-rw-r--r--i18n/pt/.directory1
-rw-r--r--i18n/pt_BR/.directory1
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_CN/.directory1
-rw-r--r--i18n/zh_TW/.directory1
21 files changed, 24 insertions, 5 deletions
diff --git a/apps/.directory b/apps/.directory
index 4483e55..533fe65 100644
--- a/apps/.directory
+++ b/apps/.directory
@@ -1,6 +1,7 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Programs 2Name=Programs
3Name[hu]=Programok 3Name[hu]=Programok
4Name[pt]=Programas 4Name[pt]=Programas
5Name[pt_BR]=Programas 5Name[pt_BR]=Programas
6Name[es]=Programas 6Name[es]=Programas
7Name[sl]=Programi
diff --git a/apps/Games/.directory b/apps/Games/.directory
index 64ef455..51aa163 100644
--- a/apps/Games/.directory
+++ b/apps/Games/.directory
@@ -1,40 +1,41 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Games 2Name=Games
3Name[bg]=Èãðè 3Name[bg]=Èãðè
4Name[ca]=Jocs 4Name[ca]=Jocs
5Name[sl]=Igre
5Name[cs]=Hry 6Name[cs]=Hry
6Name[da]=Spil 7Name[da]=Spil
7Name[de]=Spiele 8Name[de]=Spiele
8Name[el]=Παιχνίδια 9Name[el]=Παιχνίδια
9Name[eo]=Ludoj 10Name[eo]=Ludoj
10Name[es]=Juegos 11Name[es]=Juegos
11Name[et]=Mängud 12Name[et]=Mängud
12Name[fi]=Pelit 13Name[fi]=Pelit
13Name[fr]=Jeux 14Name[fr]=Jeux
14Name[gl]=Xogos 15Name[gl]=Xogos
15Name[he]=םיקחשמ 16Name[he]=םיקחשמ
16Name[hr]=Igre 17Name[hr]=Igre
17Name[hu]=Játékok 18Name[hu]=Játékok
18Name[is]=Leikir 19Name[is]=Leikir
19Name[it]=Giochi 20Name[it]=Giochi
20Name[ja]=ゲーム 21Name[ja]=ゲーム
21Name[lt]=Žaidimai 22Name[lt]=Žaidimai
22Name[mk]=Игри 23Name[mk]=Игри
23Name[nl]=Amusement 24Name[nl]=Amusement
24Name[no]=Spill 25Name[no]=Spill
25Name[no_NY]=Spel 26Name[no_NY]=Spel
26Name[pl]=Gry 27Name[pl]=Gry
27Name[pt]=Jogos 28Name[pt]=Jogos
28Name[pt_BR]=Jogos 29Name[pt_BR]=Jogos
29Name[ro]=Jocuri 30Name[ro]=Jocuri
30Name[ru]=Игры 31Name[ru]=Игры
31Name[sk]=Hry 32Name[sk]=Hry
32Name[sl]=Igre 33Name[sl]=Igre
33Name[sv]=Spel 34Name[sv]=Spel
34Name[ta]=Å¢¨Ç¡ðÎì¸û 35Name[ta]=Å¢¨Ç¡ðÎì¸û
35Name[tr]=Oyunlar 36Name[tr]=Oyunlar
36Name[uk]=Ігри 37Name[uk]=Ігри
37Name[zh_CN]=游戏 38Name[zh_CN]=游戏
38Icon=Games 39Icon=Games
39Name[zh_TW]=遊戲 40Name[zh_TW]=遊戲
40Name[ko]=게임 41Name[ko]=게임
diff --git a/apps/Settings/.directory b/apps/Settings/.directory
index f550d44..2b9a0dd 100644
--- a/apps/Settings/.directory
+++ b/apps/Settings/.directory
@@ -1,11 +1,12 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Settings 2Name=Settings
3Name[no]=Innstillinger 3Name[no]=Innstillinger
4Name[de]=Einstellungen 4Name[de]=Einstellungen
5Icon=SettingsIcon 5Icon=SettingsIcon
6Name[hu]=Beállítások 6Name[hu]=Beállítások
7Name[pt_BR]=Configuraoes 7Name[pt_BR]=Configuraoes
8Name[pt]=Configurações 8Name[pt]=Configurações
9Name[es]=Configuración 9Name[es]=Configuración
10Name[zh_TW]=設定 10Name[zh_TW]=設定
11Name[ko]=설정 11Name[ko]=설정
12Name[sl]=Nastavitve
diff --git a/apps/Settings/Appearance.desktop b/apps/Settings/Appearance.desktop
index b6cb774..fec8117 100644
--- a/apps/Settings/Appearance.desktop
+++ b/apps/Settings/Appearance.desktop
@@ -1,14 +1,15 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Type=Application 2Type=Application
3Exec=appearance 3Exec=appearance
4Icon=appearance/Appearance 4Icon=appearance/Appearance
5Name=Appearance 5Name=Appearance
6Name[pt_BR]=Aparencia 6Name[pt_BR]=Aparencia
7Name[sl]=Prikaz
7Name[no]=Utseende 8Name[no]=Utseende
8Name[de]=Erscheinungs bild 9Name[de]=Erscheinungs bild
9Name[hu]=Megjelenés 10Name[hu]=Megjelenés
10Name[it]=Aspetto 11Name[it]=Aspetto
11Name[pt]=Aparência 12Name[pt]=Aparência
12Name[es]=Apariencia 13Name[es]=Apariencia
13Name[zh_TW]=外觀 14Name[zh_TW]=外觀
14Name[ko]=테마 15Name[ko]=테마
diff --git a/apps/Settings/Calibrate.desktop b/apps/Settings/Calibrate.desktop
index 93bfaad..985b9b6 100644
--- a/apps/Settings/Calibrate.desktop
+++ b/apps/Settings/Calibrate.desktop
@@ -1,14 +1,15 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Type=Application 2Type=Application
3Exec=calibrate 3Exec=calibrate
4Icon=Calibrate 4Icon=Calibrate
5Name=Recalibrate 5Name=Recalibrate
6Name[pt_BR]=Recalibrar 6Name[pt_BR]=Recalibrar
7Name[de]=Kalibrieren 7Name[de]=Kalibrieren
8Name[sl]=Kalibracija
8Name[no]=Kalibrer 9Name[no]=Kalibrer
9Name[hu]=Kalibráció 10Name[hu]=Kalibráció
10Name[it]=Calibrazione 11Name[it]=Calibrazione
11Name[pt]=Recalibrar 12Name[pt]=Recalibrar
12Name[es]=Calibrar 13Name[es]=Calibrar
13Name[zh_TW]=筆尖定住 14Name[zh_TW]=筆尖定住
14Name[ko]=화면 측정 15Name[ko]=화면 측정
diff --git a/apps/Settings/Language.desktop b/apps/Settings/Language.desktop
index dba821b..d0f2992 100644
--- a/apps/Settings/Language.desktop
+++ b/apps/Settings/Language.desktop
@@ -1,14 +1,15 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Type=Application 2Type=Application
3Exec=language 3Exec=language
4Icon=Language 4Icon=Language
5Name=Language 5Name=Language
6Name[pt_BR]=Linguagem 6Name[pt_BR]=Linguagem
7Name[no]=Språk 7Name[no]=Språk
8Name[sl]=Jezik
8Name[de]=Sprache 9Name[de]=Sprache
9Name[hu]=Nyelv 10Name[hu]=Nyelv
10Name[it]=Lingue 11Name[it]=Lingue
11Name[pt]=Linguagem 12Name[pt]=Linguagem
12Name[es]=Idioma 13Name[es]=Idioma
13Name[zh_TW]=語言 14Name[zh_TW]=語言
14Name[ko]=언어 15Name[ko]=언어
diff --git a/i18n/de/.directory b/i18n/de/.directory
index 0cabc5a..1f675de 100644
--- a/i18n/de/.directory
+++ b/i18n/de/.directory
@@ -1,10 +1,11 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=German 2Name=German
3Name[de]=Deutsch 3Name[de]=Deutsch
4Name[no]=Tysk 4Name[no]=Tysk
5Name[ja]=ドイツ語 5Name[ja]=ドイツ語
6Name[hu]=Német 6Name[hu]=Német
7Name[pt]=Alemão 7Name[pt]=Alemão
8Name[pt_BR]=Alemão 8Name[pt_BR]=Alemão
9Name[es]=Alemán 9Name[es]=Alemán
10Name[it]=Tedesco 10Name[it]=Tedesco
11Name[sl]=Nemscina \ No newline at end of file
diff --git a/i18n/en/.directory b/i18n/en/.directory
index bd9bba1..70a5b98 100644
--- a/i18n/en/.directory
+++ b/i18n/en/.directory
@@ -1,10 +1,11 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=English 2Name=English
3Name[no]=Engelsk 3Name[no]=Engelsk
4Name[de]=Englisch 4Name[de]=Englisch
5Name[ja]=英語 5Name[ja]=英語
6Name[hu]=Angol 6Name[hu]=Angol
7Name[pt]=Inglês 7Name[pt]=Inglês
8Name[pt_BR]=Inglês 8Name[pt_BR]=Inglês
9Name[es]=Inglés 9Name[es]=Inglés
10Name[it]=Inglese 10Name[it]=Inglese
11Name[sl]=Anglescina
diff --git a/i18n/es/.directory b/i18n/es/.directory
index b98579d..f555385 100644
--- a/i18n/es/.directory
+++ b/i18n/es/.directory
@@ -1,6 +1,7 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Spanish 2Name=Spanish
3Name[es]=Español 3Name[es]=Español
4Name[pt]=Espanhol 4Name[pt]=Espanhol
5Name[pt_PT]=Espanhol 5Name[pt_PT]=Espanhol
6Name[it]=Spagnolo 6Name[it]=Spagnolo
7Name[sl]=Spanscina
diff --git a/i18n/fr/.directory b/i18n/fr/.directory
index c9427a6..c4a7a87 100644
--- a/i18n/fr/.directory
+++ b/i18n/fr/.directory
@@ -1,7 +1,8 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=French 2Name=French
3Name[fr]=Français 3Name[fr]=Français
4Name[pt]=Francês 4Name[pt]=Francês
5Name[pt_BR]=Francês 5Name[pt_BR]=Francês
6Name[es]=Francés 6Name[es]=Francés
7Name[it]=Francese 7Name[it]=Francese
8Name[sl]=Francoscina
diff --git a/i18n/hu/.directory b/i18n/hu/.directory
index 2304f24..663ed66 100644
--- a/i18n/hu/.directory
+++ b/i18n/hu/.directory
@@ -1,5 +1,6 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Hungarian 2Name=Hungarian
3Name[pt]=Hngaro 3Name[pt]=Hngaro
4Name[pt_BR]=Hngaro 4Name[pt_BR]=Hngaro
5Name[it]=Ungherese 5Name[it]=Ungherese
6Name[sl]=Madzarscina
diff --git a/i18n/it/.directory b/i18n/it/.directory
index de87248..f822c8b 100644
--- a/i18n/it/.directory
+++ b/i18n/it/.directory
@@ -1,3 +1,4 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Italian 2Name=Italian
3Name[it]=Italiano 3Name[it]=Italiano
4Name[sl]=Italijanscina
diff --git a/i18n/ja/.directory b/i18n/ja/.directory
index 52c06d2..b23080c 100644
--- a/i18n/ja/.directory
+++ b/i18n/ja/.directory
@@ -1,10 +1,11 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Japanese 2Name=Japanese
3Name[no]=Japansk 3Name[no]=Japansk
4Name[de]=Japanisch 4Name[de]=Japanisch
5Name[ja]=日本語 5Name[ja]=日本語
6Name[hu]=Japán 6Name[hu]=Japán
7Name[pt]=Japonês 7Name[pt]=Japonês
8Name[pt_BR]=Japonês 8Name[pt_BR]=Japonês
9Name[es]=Japons 9Name[es]=Japons
10Name[it]=Giapponese 10Name[it]=Giapponese
11Name[sl]=Japonscina
diff --git a/i18n/ko/.directory b/i18n/ko/.directory
index 80aa23b..44b37bd 100644
--- a/i18n/ko/.directory
+++ b/i18n/ko/.directory
@@ -1,11 +1,12 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Korean 2Name=Korean
3Name[no]=Koreansk 3Name[no]=Koreansk
4Name[de]=Koreanisch 4Name[de]=Koreanisch
5Name[ja]=韓国語 5Name[ja]=韓国語
6Name[ko]=한국어 6Name[ko]=한국어
7Name[hu]=Koreai 7Name[hu]=Koreai
8Name[pt]=Coreano 8Name[pt]=Coreano
9Name[pt_BR]=Coreano 9Name[pt_BR]=Coreano
10Name[es]=Coreano 10Name[es]=Coreano
11Name[it]=Coreano 11Name[it]=Coreano
12Name[sl]=Korejscina
diff --git a/i18n/no/.directory b/i18n/no/.directory
index 1cdd95d..b564220 100644
--- a/i18n/no/.directory
+++ b/i18n/no/.directory
@@ -1,10 +1,10 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Norwegian 2Name=Norwegian
3Name[no]=Norsk 3Name[no]=Norsk
4Name[ja]=ノルウェー語 4Name[ja]=ノルウェー語
5Name[de]=Norwegisch 5Name[de]=Norwegisch
6Name[hu]=Norvég 6Name[hu]=Norvég
7Name[pt]=Norueguês 7Name[pt]=Norueguês
8Name[pt_BR]=Norueguês 8Name[pt_BR]=Norueguês
9Name[es]=Noruego 9Name[es]=Noruego
10Name[it]=Norvegese 10Name[it]=Norvescina
diff --git a/i18n/pl/.directory b/i18n/pl/.directory
index 9a745f1..22fd771 100644
--- a/i18n/pl/.directory
+++ b/i18n/pl/.directory
@@ -1,5 +1,6 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Polish 2Name=Polish
3Name[pt]=Polaco 3Name[pt]=Polaco
4Name[pt_BR]=Polaco 4Name[pt_BR]=Polaco
5Name[it]=Polacco 5Name[it]=Polacco
6Name[sl]=Polscina
diff --git a/i18n/pt/.directory b/i18n/pt/.directory
index 6b03761..88a9813 100644
--- a/i18n/pt/.directory
+++ b/i18n/pt/.directory
@@ -1,6 +1,7 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Portuguese 2Name=Portuguese
3Name[pt]=Português 3Name[pt]=Português
4Name[pt_BR]=Português 4Name[pt_BR]=Português
5Name[es]=Portugués 5Name[es]=Portugués
6Name[it]=Portoghese 6Name[it]=Portoghese
7Name[sl]=Portogalscina
diff --git a/i18n/pt_BR/.directory b/i18n/pt_BR/.directory
index e18fc23..91f69dd 100644
--- a/i18n/pt_BR/.directory
+++ b/i18n/pt_BR/.directory
@@ -1,6 +1,7 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Brasilian 2Name=Brasilian
3Name[pt]=Brasileiro 3Name[pt]=Brasileiro
4Name[pt_BR]=Brasileiro 4Name[pt_BR]=Brasileiro
5Name[es]=Brasileo 5Name[es]=Brasileo
6Name[it]=Brasiliano 6Name[it]=Brasiliano
7Name[sl]=Brazilscina
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index 854eea3..7e9aee2 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -1,495 +1,495 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Polno ime</translation> 6 <translation>Polno ime</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Stik</translation> 10 <translation>Stik</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Izberi</translation> 14 <translation>Izberi</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Unfiled</source> 17 <source>Unfiled</source>
18 <translation>Neizpolnjen</translation> 18 <translation>Brez</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>AddressSettings</name> 22 <name>AddressSettings</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Name Title</source> 24 <source>Name Title</source>
25 <translation>Naziv</translation> 25 <translation>Naziv</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>First Name</source> 28 <source>First Name</source>
29 <translation>Ime</translation> 29 <translation>Ime</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Last Name</source> 32 <source>Last Name</source>
33 <translation>Priimek</translation> 33 <translation>Priimek</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>File As</source> 36 <source>File As</source>
37 <translation>Datoteka kot</translation> 37 <translation>Datoteka kot</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Default Email</source> 40 <source>Default Email</source>
41 <translation>Privzeta Epošta</translation> 41 <translation>Privzeta epošta</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Notes</source> 44 <source>Notes</source>
45 <translation>Opombe</translation> 45 <translation>Opombe</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Gender</source> 48 <source>Gender</source>
49 <translation>Spol</translation> 49 <translation>Spol</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
53 <name>AddressSettingsBase</name> 53 <name>AddressSettingsBase</name>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Arrange Edit Fields</source> 55 <source>Arrange Edit Fields</source>
56 <translation>Uredi polja</translation> 56 <translation>Uredi polja</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Select the field order:</source> 59 <source>Select the field order:</source>
60 <translation>Izberi zaporedje polj:</translation> 60 <translation>Izberi zaporedje polj:</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Up</source> 63 <source>Up</source>
64 <translation>Gor</translation> 64 <translation>Gor</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Down</source> 67 <source>Down</source>
68 <translation>Dol</translation> 68 <translation>Dol</translation>
69 </message> 69 </message>
70</context> 70</context>
71<context> 71<context>
72 <name>AddressbookWindow</name> 72 <name>AddressbookWindow</name>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Contacts</source> 74 <source>Contacts</source>
75 <translation>Stiki</translation> 75 <translation>Stiki</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Contact</source> 78 <source>Contact</source>
79 <translation>Stik</translation> 79 <translation>Stik</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>New</source> 82 <source>New</source>
83 <translation>Nov</translation> 83 <translation>Nov</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Edit</source> 86 <source>Edit</source>
87 <translation>Uredi</translation> 87 <translation>Uredi</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Delete</source> 90 <source>Delete</source>
91 <translation>Izbriši</translation> 91 <translation>Izbriši</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Find</source> 94 <source>Find</source>
95 <translation>Najdi</translation> 95 <translation>Najdi</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Write Mail To</source> 98 <source>Write Mail To</source>
99 <translation>Napiši sporočilo</translation> 99 <translation>Napiši sporočilo</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Beam Entry</source> 102 <source>Beam Entry</source>
103 <translation>Prearči vnos</translation> 103 <translation>Polji vnos preko IR</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>My Personal Details</source> 106 <source>My Personal Details</source>
107 <translation>Moje osebne podrobnosti</translation> 107 <translation>Moje osebne podrobnosti</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Arrange Edit Fields</source> 110 <source>Arrange Edit Fields</source>
111 <translation>Uredi polja</translation> 111 <translation>Uredi urejevalna polja</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Out of Space</source> 114 <source>Out of Space</source>
115 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> 115 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>There is not enough space to create 118 <source>There is not enough space to create
119neccessary startup files. 119neccessary startup files.
120 120
121Free up some space before 121Free up some space before
122entering data!</source> 122entering data!</source>
123 <translation>Ni dovolj prostora za potrebne 123 <translation>Ni dovolj prostora za potrebne
124zagonske datoteke. 124zagonske datoteke.
125 125
126Sprostite nekaj prostora preden 126Sprostite nekaj prostora preden
127vnesete podatke!</translation> 127vnesete podatke!</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>View</source> 130 <source>View</source>
131 <translation>Pogled</translation> 131 <translation>Pogled</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 134 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
135 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> 135 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Edit My Personal Details</source> 138 <source>Edit My Personal Details</source>
139 <translation>Uredi moje osebne podrobnosti</translation> 139 <translation>Uredi moje osebne podrobnosti</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Edit Address</source> 142 <source>Edit Address</source>
143 <translation>Uredi naslov</translation> 143 <translation>Uredi naslov</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Contacts - My Personal Details</source> 146 <source>Contacts - My Personal Details</source>
147 <translation>Stiki - Moje osebne podrobnosti</translation> 147 <translation>Stiki - Moje osebne podrobnosti</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Out of space</source> 150 <source>Out of space</source>
151 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> 151 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Unable to save information. 154 <source>Unable to save information.
155Free up some space 155Free up some space
156and try again. 156and try again.
157 157
158Quit anyway?</source> 158Quit anyway?</source>
159 <translation>Ne morem shraniti informacije. 159 <translation>Ne morem shraniti informacije.
160Sprostite nekaj prostora 160Sprostite nekaj prostora
161in poizkusite ponovno. 161in poizkusite ponovno.
162 162
163Izhod?</translation> 163Izhod?</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Name Title</source> 166 <source>Name Title</source>
167 <translation>Naziv</translation> 167 <translation>Naziv</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Notes</source> 170 <source>Notes</source>
171 <translation>Zapiski</translation> 171 <translation>Zapiski</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Work</source> 174 <source>Work</source>
175 <translation>Služba</translation> 175 <translation>Služba</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Mb</source> 178 <source>Mb</source>
179 <translation>Mobitel</translation> 179 <translation>Mobitel</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>First Name</source> 182 <source>First Name</source>
183 <translation>Ime</translation> 183 <translation>Ime</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Last Name</source> 186 <source>Last Name</source>
187 <translation>Priimek</translation> 187 <translation>Priimek</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>File As</source> 190 <source>File As</source>
191 <translation>Datoteka kot</translation> 191 <translation>Datoteka kot</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Default Email</source> 194 <source>Default Email</source>
195 <translation>Privzeta epošta</translation> 195 <translation>Privzeta epošta</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Gender</source> 198 <source>Gender</source>
199 <translation>Spol</translation> 199 <translation>Spol</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>All</source> 202 <source>All</source>
203 <translation>Vse</translation> 203 <translation>Vse</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Unfiled</source> 206 <source>Unfiled</source>
207 <translation>Neizpolnjeno</translation> 207 <translation>Neizpolnjeno</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Font</source> 210 <source>Font</source>
211 <translation>Pisava</translation> 211 <translation>Pisava</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Small</source> 214 <source>Small</source>
215 <translation>Mala</translation> 215 <translation>Mala</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Normal</source> 218 <source>Normal</source>
219 <translation>Normalna</translation> 219 <translation>Normalna</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Large</source> 222 <source>Large</source>
223 <translation>Velika</translation> 223 <translation>Velika</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Import vCard</source> 226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Uvozi vCard</translation> 227 <translation>Uvozi vCard</translation>
228 </message> 228 </message>
229</context> 229</context>
230<context> 230<context>
231 <name>ContactEditor</name> 231 <name>ContactEditor</name>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Default Email</source> 233 <source>Default Email</source>
234 <translation>Privzeta epošta</translation> 234 <translation>Privzeta epošta</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Emails</source> 237 <source>Emails</source>
238 <translation>Epošta</translation> 238 <translation>Epošta</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Name Title</source> 241 <source>Name Title</source>
242 <translation>Imenski naslov</translation> 242 <translation>Imenski naslov</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>First Name</source> 245 <source>First Name</source>
246 <translation>Ime</translation> 246 <translation>Ime</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Middle Name</source> 249 <source>Middle Name</source>
250 <translation>Medimek</translation> 250 <translation>Medimek</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Last Name</source> 253 <source>Last Name</source>
254 <translation>Priimek</translation> 254 <translation>Priimek</translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Suffix</source> 257 <source>Suffix</source>
258 <translation>Pripona</translation> 258 <translation>Pripona</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>File As</source> 261 <source>File As</source>
262 <translation>Datoteka kot</translation> 262 <translation>Datoteka kot</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Gender</source> 265 <source>Gender</source>
266 <translation>Spol</translation> 266 <translation>Spol</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Job Title</source> 269 <source>Job Title</source>
270 <translation>Delovno mesto</translation> 270 <translation>Delovno mesto</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Company</source> 273 <source>Company</source>
274 <translation>Podjetje</translation> 274 <translation>Podjetje</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>Notes</source> 277 <source>Notes</source>
278 <translation>Zapiski</translation> 278 <translation>Zapiski</translation>
279 </message> 279 </message>
280 <message> 280 <message>
281 <source>Groups</source> 281 <source>Groups</source>
282 <translation>Skupine</translation> 282 <translation>Skupine</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>City</source> 285 <source>City</source>
286 <translation>Mesto</translation> 286 <translation>Mesto</translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>State</source> 289 <source>State</source>
290 <translation>Pokrajina</translation> 290 <translation>Pokrajina</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>Country</source> 293 <source>Country</source>
294 <translation>Država</translation> 294 <translation>Država</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>Full Name...</source> 297 <source>Full Name...</source>
298 <translation>Polno ime...</translation> 298 <translation>Polno ime...</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Organization</source> 301 <source>Organization</source>
302 <translation>Organizacija</translation> 302 <translation>Organizacija</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>Category</source> 305 <source>Category</source>
306 <translation>Kategorija</translation> 306 <translation>Kategorija</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Notes...</source> 309 <source>Notes...</source>
310 <translation>Zapiski...</translation> 310 <translation>Zapiski...</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>General</source> 313 <source>General</source>
314 <translation>Splošno</translation> 314 <translation>Splošno</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Business</source> 317 <source>Business</source>
318 <translation>Službeno</translation> 318 <translation>Službeno</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Home</source> 321 <source>Home</source>
322 <translation>Dom</translation> 322 <translation>Dom</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>Address</source> 325 <source>Address</source>
326 <translation>Naslov</translation> 326 <translation>Naslov</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Zip Code</source> 329 <source>Zip Code</source>
330 <translation>Poštna številka</translation> 330 <translation>Poštna številka</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>United States</source> 333 <source>United States</source>
334 <translation>Združene države</translation> 334 <translation>Združene države</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>United Kingdom</source> 337 <source>United Kingdom</source>
338 <translation>Velika Britanija</translation> 338 <translation>Velika Britanija</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>Japan</source> 341 <source>Japan</source>
342 <translation>Japonska</translation> 342 <translation>Japonska</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>France</source> 345 <source>France</source>
346 <translation>Francija</translation> 346 <translation>Francija</translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Germany</source> 349 <source>Germany</source>
350 <translation>Nemčija</translation> 350 <translation>Nemčija</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Norway</source> 353 <source>Norway</source>
354 <translation>Norveška</translation> 354 <translation>Norveška</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Canada</source> 357 <source>Canada</source>
358 <translation>Kanada</translation> 358 <translation>Kanada</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Male</source> 361 <source>Male</source>
362 <translation>Moški</translation> 362 <translation>Moški</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Female</source> 365 <source>Female</source>
366 <translation>Ženski</translation> 366 <translation>Ženski</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Details</source> 369 <source>Details</source>
370 <translation>Podrobnosti</translation> 370 <translation>Podrobnosti</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Enter Note</source> 373 <source>Enter Note</source>
374 <translation>Vpišite zapiske</translation> 374 <translation>Vpišite zapiske</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Edit Name</source> 377 <source>Edit Name</source>
378 <translation>Uredi ime</translation> 378 <translation>Uredi ime</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Contacts</source> 381 <source>Contacts</source>
382 <translation>Stiki</translation> 382 <translation>Stiki</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Afganistan</source> 385 <source>Afganistan</source>
386 <translation>Afganistan</translation> 386 <translation>Afganistan</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Albania</source> 389 <source>Albania</source>
390 <translation>Albanija</translation> 390 <translation>Albanija</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Algeria</source> 393 <source>Algeria</source>
394 <translation>Alžirija</translation> 394 <translation>Alžirija</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>American Samoa</source> 397 <source>American Samoa</source>
398 <translation>Ameriška Samoa</translation> 398 <translation>Ameriška Samoa</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Andorra</source> 401 <source>Andorra</source>
402 <translation>Andora</translation> 402 <translation>Andora</translation>
403 </message> 403 </message>
404 <message> 404 <message>
405 <source>Angola</source> 405 <source>Angola</source>
406 <translation>Angola</translation> 406 <translation>Angola</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>Anguilla</source> 409 <source>Anguilla</source>
410 <translation>Anguilla</translation> 410 <translation>Anguilla</translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>Antartica</source> 413 <source>Antartica</source>
414 <translation>Antartika</translation> 414 <translation>Antartika</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>Argentina</source> 417 <source>Argentina</source>
418 <translation>Argentina</translation> 418 <translation>Argentina</translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>
421 <source>Armania</source> 421 <source>Armania</source>
422 <translation>Armania</translation> 422 <translation>Armania</translation>
423 </message> 423 </message>
424 <message> 424 <message>
425 <source>Aruba</source> 425 <source>Aruba</source>
426 <translation>Aruba</translation> 426 <translation>Aruba</translation>
427 </message> 427 </message>
428 <message> 428 <message>
429 <source>Australia</source> 429 <source>Australia</source>
430 <translation>Avrstralija</translation> 430 <translation>Avrstralija</translation>
431 </message> 431 </message>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Austria</source> 433 <source>Austria</source>
434 <translation>Astrija</translation> 434 <translation>Astrija</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>Azerbaijan</source> 437 <source>Azerbaijan</source>
438 <translation>Azerbaijan</translation> 438 <translation>Azerbaijan</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>Bahamas</source> 441 <source>Bahamas</source>
442 <translation>Bahami</translation> 442 <translation>Bahami</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>Bahrain</source> 445 <source>Bahrain</source>
446 <translation>Bahrain</translation> 446 <translation>Bahrain</translation>
447 </message> 447 </message>
448 <message> 448 <message>
449 <source>Bangladesh</source> 449 <source>Bangladesh</source>
450 <translation>Bangladeš</translation> 450 <translation>Bangladeš</translation>
451 </message> 451 </message>
452 <message> 452 <message>
453 <source>Barbados</source> 453 <source>Barbados</source>
454 <translation>Barbados</translation> 454 <translation>Barbados</translation>
455 </message> 455 </message>
456 <message> 456 <message>
457 <source>Belarus</source> 457 <source>Belarus</source>
458 <translation>Belorusija</translation> 458 <translation>Belorusija</translation>
459 </message> 459 </message>
460 <message> 460 <message>
461 <source>Belgium</source> 461 <source>Belgium</source>
462 <translation>Belgija</translation> 462 <translation>Belgija</translation>
463 </message> 463 </message>
464 <message> 464 <message>
465 <source>Belize</source> 465 <source>Belize</source>
466 <translation>Belize</translation> 466 <translation>Belize</translation>
467 </message> 467 </message>
468 <message> 468 <message>
469 <source>Benin</source> 469 <source>Benin</source>
470 <translation>Benin</translation> 470 <translation>Benin</translation>
471 </message> 471 </message>
472 <message> 472 <message>
473 <source>Bermuda</source> 473 <source>Bermuda</source>
474 <translation>Bermudi</translation> 474 <translation>Bermudi</translation>
475 </message> 475 </message>
476 <message> 476 <message>
477 <source>Bhutan</source> 477 <source>Bhutan</source>
478 <translation>Bhutan</translation> 478 <translation>Bhutan</translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
481 <source>Boliva</source> 481 <source>Boliva</source>
482 <translation>Bolivija</translation> 482 <translation>Bolivija</translation>
483 </message> 483 </message>
484 <message> 484 <message>
485 <source>Botswana</source> 485 <source>Botswana</source>
486 <translation>Botswana</translation> 486 <translation>Botswana</translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>Bouvet Island</source> 489 <source>Bouvet Island</source>
490 <translation>Bovet Island</translation> 490 <translation>Bovet Island</translation>
491 </message> 491 </message>
492 <message> 492 <message>
493 <source>Brazil</source> 493 <source>Brazil</source>
494 <translation>Brazilija</translation> 494 <translation>Brazilija</translation>
495 </message> 495 </message>
diff --git a/i18n/zh_CN/.directory b/i18n/zh_CN/.directory
index 3e01769..3cf26e4 100644
--- a/i18n/zh_CN/.directory
+++ b/i18n/zh_CN/.directory
@@ -1,9 +1,10 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Simplified Chinese 2Name=Simplified Chinese
3Name[ja]=簡易中国語 3Name[ja]=簡易中国語
4Name[zh_CN]=简体中文 4Name[zh_CN]=简体中文
5Name[hu]=Kínai (egyszerûsített) 5Name[hu]=Kínai (egyszerûsített)
6Name[pt]=Chinês Simplificado 6Name[pt]=Chinês Simplificado
7Name[pt_BR]=Chinês Simplificado 7Name[pt_BR]=Chinês Simplificado
8Name[es]=Chino Simplificado 8Name[es]=Chino Simplificado
9Name[it]=Cinese Semplificato 9Name[it]=Cinese Semplificato
10Name[sl]=Poenostavljena kitajscina
diff --git a/i18n/zh_TW/.directory b/i18n/zh_TW/.directory
index d24e1b3..7ac65aa 100644
--- a/i18n/zh_TW/.directory
+++ b/i18n/zh_TW/.directory
@@ -1,10 +1,11 @@
1[Desktop Entry] 1[Desktop Entry]
2Name=Traditional Chinese 2Name=Traditional Chinese
3Name[no]=Kinesisk(Tradisjonell) 3Name[no]=Kinesisk(Tradisjonell)
4Name[ja]=伝統的中国語 4Name[ja]=伝統的中国語
5Name[zh_TW]=繁體中文 5Name[zh_TW]=繁體中文
6Name[hu]=Kínai (hagyományos) 6Name[hu]=Kínai (hagyományos)
7Name[pt]=Chinês Tradicional 7Name[pt]=Chinês Tradicional
8Name[pt_BR]=Chinês Tradicional 8Name[pt_BR]=Chinês Tradicional
9Name[es]=Chino Tradicional 9Name[es]=Chino Tradicional
10Name[it]=Cinese Tradizionale 10Name[it]=Cinese Tradizionale
11Name[sl]=Tradicionalna kitajscina