author | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-21 11:36:14 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-21 11:36:14 (UTC) |
commit | 8fd6ee827a8d0fce2ba318fb3715296a95c5556b (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 9c94b8751212e1f201cd43f1a2a0863c1d2d2d5b | |
parent | 5e1f0ba653cb6f7765987b928a663b4636feb609 (diff) | |
download | opie-8fd6ee827a8d0fce2ba318fb3715296a95c5556b.zip opie-8fd6ee827a8d0fce2ba318fb3715296a95c5556b.tar.gz opie-8fd6ee827a8d0fce2ba318fb3715296a95c5556b.tar.bz2 |
The first set of danish files!
-rw-r--r-- | i18n/da/appskey.ts | 29 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/calculator.ts | 136 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/clock.ts | 94 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/helpbrowser.ts | 37 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/language.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libcardmonapplet.ts | 33 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libhomeapplet.ts | 13 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libopie.ts | 112 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libsuspendapplet.ts | 13 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/light-and-power.ts | 151 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/oxygen.ts | 53 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/qpe.ts | 248 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/showimg.ts | 158 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/systemtime.ts | 284 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/today.ts | 117 |
15 files changed, 1476 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/da/appskey.ts b/i18n/da/appskey.ts new file mode 100644 index 0000000..89f3193 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/appskey.ts @@ -0,0 +1,29 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>AppsKeyApp</name> + <message> + <source>Set Application Key</source> + <translation>Vælg Program Tast</translation> + </message> + <message> + <source>Calendar</source> + <translation>Kalender</translation> + </message> + <message> + <source>Address Book</source> + <translation>Adressebog</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Hjem</translation> + </message> + <message> + <source>Popup Menu</source> + <translation>Popop Menu</translation> + </message> + <message> + <source>Mail</source> + <translation>Post</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/calculator.ts b/i18n/da/calculator.ts new file mode 100644 index 0000000..525bb4b --- a/dev/null +++ b/i18n/da/calculator.ts @@ -0,0 +1,136 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>Calculator</name> + <message> + <source>Experimental Calculator</source> + <translation>Eksperimental Lommeregner</translation> + </message> + <message> + <source>M+</source> + <translation>M+</translation> + </message> + <message> + <source>MR</source> + <translation>MR</translation> + </message> + <message> + <source>MC</source> + <translation>MC</translation> + </message> + <message> + <source>CE</source> + <translation>CE</translation> + </message> + <message> + <source>log</source> + <translation>log</translation> + </message> + <message> + <source>ln</source> + <translation>ln</translation> + </message> + <message> + <source>(</source> + <translation>(</translation> + </message> + <message> + <source>)</source> + <translation>)</translation> + </message> + <message> + <source>sin</source> + <translation>sin</translation> + </message> + <message> + <source>cos</source> + <translation>cos</translation> + </message> + <message> + <source>tan</source> + <translation>tan</translation> + </message> + <message> + <source>%</source> + <translation>%</translation> + </message> + <message> + <source>+/-</source> + <translation>+/-</translation> + </message> + <message> + <source>3</source> + <translation>3</translation> + </message> + <message> + <source>6</source> + <translation>6</translation> + </message> + <message> + <source>=</source> + <translation>=</translation> + </message> + <message> + <source>0</source> + <translation>0</translation> + </message> + <message> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <source>x</source> + <translation>x</translation> + </message> + <message> + <source>4</source> + <translation>4</translation> + </message> + <message> + <source>8</source> + <translation>8</translation> + </message> + <message> + <source>/</source> + <translation>/</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <source>.</source> + <translation>.</translation> + </message> + <message> + <source>5</source> + <translation>5</translation> + </message> + <message> + <source>7</source> + <translation>7</translation> + </message> + <message> + <source>9</source> + <translation>9</translation> + </message> + <message> + <source>2</source> + <translation>2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CalculatorImpl</name> + <message> + <source>Standard</source> + <translation>Standard</translation> + </message> + <message> + <source>Calculator</source> + <translation>Lommeregner</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/clock.ts b/i18n/da/clock.ts new file mode 100644 index 0000000..c6df4c1 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/clock.ts @@ -0,0 +1,94 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>Clock</name> + <message> + <source>Snooze</source> + <translation>Udsæt</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation>PM</translation> + </message> + <message> + <source>Clock</source> + <translation>Ur</translation> + </message> + <message> + <source>Stopwatch</source> + <translation>Stopur</translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation>Start</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Nulstil</translation> + </message> + <message> + <source>Set Alarm</source> + <translation>Indstil alarmen</translation> + </message> + <message> + <source>Set date and time.</source> + <translation>Indstil dato og tid.</translation> + </message> + <message> + <source>Alarm Is On</source> + <translation>Alarmen er tændt</translation> + </message> + <message> + <source>Alarm Is Off</source> + <translation>Alarmen er slukket</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>Stop</translation> + </message> + <message> + <source>Clock: Alarm was missed.</source> + <translation>Ur: Alarmen blev overhørt.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Set_Alarm</name> + <message> + <source>Set Alarm</source> + <translation>Indstil Alarmen</translation> + </message> + <message> + <source>Hour</source> + <translation>Time</translation> + </message> + <message> + <source>Minute</source> + <translation>Minut</translation> + </message> + <message> + <source>AM</source> + <translation>AM</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation>PM</translation> + </message> + <message> + <source>mp3 alarm</source> + <translation>MP3 Alarm</translation> + </message> + <message> + <source>Snooze Delay +(minutes)</source> + <translation>Udsættelse +(minutter)</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation>Lyd</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/helpbrowser.ts b/i18n/da/helpbrowser.ts new file mode 100644 index 0000000..04dec10 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/helpbrowser.ts @@ -0,0 +1,37 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>HelpBrowser</name> + <message> + <source>Backward</source> + <translation>Tilbage</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Frem</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Hjem</translation> + </message> + <message> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>Tilføj bogmærke</translation> + </message> + <message> + <source>Remove from Bookmarks</source> + <translation>Fjern fra bogmærker</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation>Bogmærker</translation> + </message> + <message> + <source>Help Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>HelpBrowser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/language.ts b/i18n/da/language.ts new file mode 100644 index 0000000..15f1815 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/language.ts @@ -0,0 +1,24 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>LanguageSettings</name> + <message> + <source>English</source> + <translation>Engelsk</translation> + </message> + <message> + <source>default</source> + <translation>standard</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LanguageSettingsBase</name> + <message> + <source>Language</source> + <translation>Sprog</translation> + </message> + <message> + <source>Select language</source> + <translation>Vælg sprog</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/libcardmonapplet.ts b/i18n/da/libcardmonapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..399a7f4 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/libcardmonapplet.ts @@ -0,0 +1,33 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>CardMonitor</name> + <message> + <source>Eject SD/MMC card</source> + <translation>Skub SD/MMC kortet ud</translation> + </message> + <message> + <source>Eject card 0: %1</source> + <translation>Skub kort 0 ud: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Eject card 1: %1</source> + <translation>Skub kort 1 ud: %1</translation> + </message> + <message> + <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> + <translation>Udskubning af CF/PCMCIA kortet mislykkedes!</translation> + </message> + <message> + <source>SD/MMC card eject failed!</source> + <translation>Udskubning af SD/MMC kortet mislykkedes!</translation> + </message> + <message> + <source>New card: </source> + <translation>Nyt kort:</translation> + </message> + <message> + <source>Ejected: </source> + <translation>Skubbet ud: </translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/libhomeapplet.ts b/i18n/da/libhomeapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..4f91fb0 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/libhomeapplet.ts @@ -0,0 +1,13 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>HomeApplet</name> + <message> + <source>Home shortcut</source> + <translation>Hjem genvej</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Hjem</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/libopie.ts b/i18n/da/libopie.ts new file mode 100644 index 0000000..83d3db9 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/libopie.ts @@ -0,0 +1,112 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>ORecurranceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Ingen</translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation>Dag</translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation>Uge</translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation>Måned</translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation>År</translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation>Hver:</translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation>Man</translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation>Tir</translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation>Ons</translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation>Fre</translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation>Lør</translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation>Søn</translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation>Hver</translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>TimePicker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation>:</translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/libsuspendapplet.ts b/i18n/da/libsuspendapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..2984b5d --- a/dev/null +++ b/i18n/da/libsuspendapplet.ts @@ -0,0 +1,13 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>SuspendApplet</name> + <message> + <source>Suspend shortcut</source> + <translation>Dvale genvej</translation> + </message> + <message> + <source>Suspend</source> + <translation>Dvale</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/light-and-power.ts b/i18n/da/light-and-power.ts new file mode 100644 index 0000000..a2b0330 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/light-and-power.ts @@ -0,0 +1,151 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>Calibration</name> + <message> + <source>%1 Steps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LightSettingsBase</name> + <message> + <source>Light and Power Settings</source> + <translation>Lys og Strøm Indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>on Battery</source> + <translation>På Batteri</translation> + </message> + <message> + <source>General Settings</source> + <translation>Generelle Indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source> sec</source> + <translation> sek</translation> + </message> + <message> + <source>never</source> + <translation>aldrig</translation> + </message> + <message> + <source>Light off after</source> + <translation>Sluk lyset efter</translation> + </message> + <message> + <source>Dim light after</source> + <translation>Dæmp lyset efter</translation> + </message> + <message> + <source>Suspend after</source> + <translation>Dvale efter</translation> + </message> + <message> + <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> + <translation>Deaktiver kun LCD (går ikke i dvale)</translation> + </message> + <message> + <source>Backlight</source> + <translation>Baggrundsbelysning</translation> + </message> + <message> + <source>set a fix value for backlight</source> + <translation>Indstil lysstyrken på baggrundsbelysningen</translation> + </message> + <message> + <source>Off</source> + <translation>Slukket</translation> + </message> + <message> + <source>Full</source> + <translation>Fuld</translation> + </message> + <message> + <source>Use Light Sensor</source> + <translation>Brug Lyssensoren</translation> + </message> + <message> + <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> + <translation>Ved at måle det omgivende lys der hvor du bruger din enhed, kan skærmbelysningen automatisk blive justeret. Indstillingen for lysstyrken påvirker stadig den gennemsnitlige lysstyrke.</translation> + </message> + <message> + <source>Calibrate</source> + <translation>Kalibrér</translation> + </message> + <message> + <source>Advanced settings for light sensor handling</source> + <translation>Advancerede indstillinger for brug af lyssensor</translation> + </message> + <message> + <source>on AC</source> + <translation>På AC</translation> + </message> + <message> + <source>Warnings</source> + <translation>Advarsler</translation> + </message> + <message> + <source>Low power warning interval</source> + <translation>Lavt batteri advarselsinterval</translation> + </message> + <message> + <source> %</source> + <translation> %</translation> + </message> + <message> + <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> + <translation>Ved hvilket batteriniveau bør "lavt batteri" advarslen vises</translation> + </message> + <message> + <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> + <translation>Hvor ofte bør der undersøges for lavt batteriniveau. Dette bestemmer den rate advarsler vises i, ved situationer med lavt batteri</translation> + </message> + <message> + <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> + <translation>Ved hvilket batteriniveau bør "kritisk lavt batteri" advarslen vises</translation> + </message> + <message> + <source>very low battery warning at</source> + <translation>Lavt batteri advarsel ved</translation> + </message> + <message> + <source>critical power warning at</source> + <translation>Kritisk lavt batteri advarsel ved</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SensorBase</name> + <message> + <source>Sensor Calibration</source> + <translation>Sensor Kalibrering</translation> + </message> + <message> + <source>Full</source> + <translation>Fuld</translation> + </message> + <message> + <source>Off</source> + <translation>Slukket</translation> + </message> + <message> + <source>Dark</source> + <translation>Mørk</translation> + </message> + <message> + <source>Light</source> + <translation>Lys</translation> + </message> + <message> + <source>Steps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check interval</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> sec</source> + <translation> sek</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/oxygen.ts b/i18n/da/oxygen.ts index 3868378..fbbc822 100644 --- a/i18n/da/oxygen.ts +++ b/i18n/da/oxygen.ts @@ -6,124 +6,125 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Molecular Weight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Molar Masse</translation> </message> <message> <source>Chemical Formula</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kemisk Formel</translation> </message> <message> <source>Calculate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beregn</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>Molecular Weight (u):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Molar Masse (u):</translation> </message> <message> <source>Elemental Composition (%):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grundstoffernes Komposition (%):</translation> </message> </context> <context> <name>OxydataWidget</name> <message> <source>%1 u</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>%1 J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>%1 nm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>%1 K</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Weight:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Masse:</translation> </message> <message> <source>Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blok</translation> </message> <message> <source>Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>Electronegativity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elektronegativitet</translation> </message> <message> <source>Atomic radius</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atomradius</translation> </message> <message> <source>Ionizationenergie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ioniseringsenergi</translation> </message> <message> <source>Density</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Densitet</translation> </message> <message> <source>Boilingpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kogepunkt</translation> </message> <message> <source>Meltingpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smeltepunkt</translation> </message> </context> <context> <name>Oxygen</name> <message> <source>Oxygen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>PSE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GPS</translation> </message> <message> <source>Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Calculations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Udregninger</translation> </message> </context> <context> <name>PSEWidget</name> <message> <source>Periodic System</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Periodiske System</translation> </message> </context> <context> <name>calcDlgUI</name> <message> <source>ERROR: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FEJL: +</translation> </message> </context> <context> <name>dataWidgetUI</name> <message> <source>Chemical Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kemiske Data</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/qpe.ts b/i18n/da/qpe.ts new file mode 100644 index 0000000..09649a0 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/qpe.ts @@ -0,0 +1,248 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>AppMonitor</name> + <message> + <source>Application Problem</source> + <translation>Program Problem</translation> + </message> + <message> + <source><p>%1 is not responding.</p></source> + <translation><p>%1 svarer ikke.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> + <translation><p>Ønsker du at tvinge programmet til at afslutte?</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Calibrate</name> + <message> + <source>Touch the crosshairs firmly and +accurately to calibrate your screen.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to Opie</source> + <translation>Velkommen til Opie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryTabWidget</name> + <message> + <source>Documents</source> + <translation>Dokumenter</translation> + </message> + <message> + <source>Icon View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DesktopApplication</name> + <message> + <source>Battery level is critical! +Keep power off until power restored!</source> + <translation>Batteri niveauet er kritisk! +Hold enheden slukket indtil den får strøm igen!</translation> + </message> + <message> + <source>Battery is running very low.</source> + <translation>Batteriet er næsten tomt.</translation> + </message> + <message> + <source>The Back-up battery is very low. +Please charge the back-up battery.</source> + <translation>Back-up batteriet er næsten tomt. +Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> + </message> + <message> + <source>business card</source> + <translation>visitkort</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Information</translation> + </message> + <message> + <source><p>The system date doesn't seem to be valid. +(%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> + <translation><p>Systemets dato ser ikke ud til at være korrekt. +(%1)</p><p>Ønsker du at indstille uret?</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DesktopPowerAlerter</name> + <message> + <source>Battery Status</source> + <translation>Batteri Status</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Launcher</name> + <message> + <source>Launcher</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> - Launcher</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No application</source> + <translation>Intet program</translation> + </message> + <message> + <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> + <translation><p>Der er ikke defineret noget program til dette dokument.<p>Typen er %1.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LauncherView</name> + <message> + <source>%1 files</source> + <translation>%1 filer</translation> + </message> + <message> + <source>All types of file</source> + <translation>Alle typer filer</translation> + </message> + <message> + <source>Document View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MediumMountGui</name> + <message> + <source>Medium inserted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation>Hvilke medie filer</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation>Lyd</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation>Billede</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation>Tekst</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation>Video</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <source>Link apps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> + <translation>Begræns søgning til mappe: (ikke ibrug endnu)</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Tilføj</translation> + </message> + <message> + <source>Your decision will be stored on the medium.</source> + <translation>Dit valg vil blive gemt på mediet.</translation> + </message> + <message> + <source>Do not ask again for this medium</source> + <translation>Spørg ikke igen for dette medie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShutdownImpl</name> + <message> + <source>Shut down...</source> + <translation>Luk ned...</translation> + </message> + <message> + <source>Terminate</source> + <translation>Luk ned</translation> + </message> + <message> + <source>Terminate Opie</source> + <translation>Luk Opie</translation> + </message> + <message> + <source>Reboot</source> + <translation>Genstart</translation> + </message> + <message> + <source>Restart Opie</source> + <translation>Genstart Opie</translation> + </message> + <message> + <source>Shutdown</source> + <translation>Luk ned</translation> + </message> + <message> + <source><p> +These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> + <translation><p> +Disse muligheder er primært givet til brug under udvikling og test af Opie systemet. I et normalt miljø er dette unødvendigt.</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Fortryd</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SyncAuthentication</name> + <message> + <source>Sync Connection</source> + <translation>Sync Forbindelse</translation> + </message> + <message> + <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> + <translation><p>Et uautoriseret system ønsker adgang til denne enhed.<p>Hvis du bruger en Qtopia Desktop version ælder end 1.5.1 skal du opgradere.</translation> + </message> + <message> + <source>Deny</source> + <translation>Afvis</translation> + </message> + <message> + <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> + <translation><p>Et ukendt system ønsker adgang til denne enhed.<p>Hvis det er første gang du synkroniserer er dette normalt.</translation> + </message> + <message> + <source>Allow</source> + <translation>Tillad</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SyncDialog</name> + <message> + <source>Syncing</source> + <translation>Synkroniserer</translation> + </message> + <message> + <source><b>Contacts</b></source> + <translation><b>Kontakter</b></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Fortryd</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/showimg.ts b/i18n/da/showimg.ts new file mode 100644 index 0000000..ca73f2a --- a/dev/null +++ b/i18n/da/showimg.ts @@ -0,0 +1,158 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>ControlsDialog</name> + <message> + <source>Brightness</source> + <translation>Lysstyrke</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImageFileSelector</name> + <message> + <source>Title</source> + <translation>Titel</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation>Type</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImageViewer</name> + <message> + <source>Image Viewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thumbnail View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Slide show</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Preferences..</source> + <translation>Indstillinger..</translation> + </message> + <message> + <source>Image Info ...</source> + <translation>Billed Info ...</translation> + </message> + <message> + <source>Horizontal flip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Vertical flip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rotate 90</source> + <translation>Rotér 90</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate 180</source> + <translation>Rotér 180</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate 270</source> + <translation>Rotér 270</translation> + </message> + <message> + <source>Brightness ...</source> + <translation>Lysstyrke ...</translation> + </message> + <message> + <source>Black And White</source> + <translation>Sort/Hvid</translation> + </message> + <message> + <source>Scale to Screen</source> + <translation>Skalér til skærm</translation> + </message> + <message> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Fuldskærm</translation> + </message> + <message> + <source>Stop Slideshow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Fil</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Vis</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source> - Image Viewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 colors</source> + <translation>%1 farver</translation> + </message> + <message> + <source> True color</source> + <translation>Ægte farver</translation> + </message> + <message> + <source>%1 alpha levels</source> + <translation>%1 alpha niveau</translation> + </message> + <message> + <source>8-bit alpha channel</source> + <translation>8-bit alpha kanal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialogBase</name> + <message> + <source>Preferences</source> + <translation>Indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>Slide Show</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delay between pictures</source> + <translation>Pause mellem billeder</translation> + </message> + <message> + <source>s</source> + <translation>s</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat slideshow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show pictures in reverse</source> + <translation>Vis billeder baglæns</translation> + </message> + <message> + <source>Load pictures rotated 90 degrees</source> + <translation>Hent billeder roteret 90 grader</translation> + </message> + <message> + <source>Fast load pictures</source> + <translation>Hent billeder hurtigt</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts new file mode 100644 index 0000000..9fc0d10 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/systemtime.ts @@ -0,0 +1,284 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>Ntp</name> + <message> + <source>time.fu-berlin.de</source> + <translation>time.fu-berlin.de</translation> + </message> + <message> + <source>Main</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>Predict</source> + <translation>Forudsig</translation> + </message> + <message> + <source>NTP</source> + <translation>NTP</translation> + </message> + <message> + <source>Run NTP?</source> + <translation>Kør NTP?</translation> + </message> + <message> + <source>You asked for a delay of </source> + <translation>Du bad om en pause på</translation> + </message> + <message> + <source> minutes, but only </source> + <translation> minutter, men kun </translation> + </message> + <message> + <source> minutes elapsed since last lookup.</source> + <translation> minutter er gået siden sidste opslag.</translation> + </message> + <message> + <source>Rerun NTP?</source> + <translation>Kør NTP igen?</translation> + </message> + <message> + <source>Running:</source> + <translation>Kører:</translation> + </message> + <message> + <source>ntp error</source> + <translation>ntp fejl</translation> + </message> + <message> + <source>Error while getting time form network!</source> + <translation>Fejl under forsøget på at hente tiden fra netværket!</translation> + </message> + <message> + <source>Error while executing ntpdate</source> + <translation>Fejl under kørslen af ntpdate</translation> + </message> + <message> + <source>Error while getting time form + server</source> + <translation>Fejl under forsøget på at +hente tiden fra serveren</translation> + </message> + <message> + <source> seconds</source> + <translation> sekunder</translation> + </message> + <message> + <source>last [h]</source> + <translation>sidste [h]</translation> + </message> + <message> + <source>offset [s]</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>shift [s/h]</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> s/h</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Get time from network</source> + <translation>Hent tiden fra netværk</translation> + </message> + <message> + <source>Set predicted time: </source> + <translation>Brug forudsagt tid: </translation> + </message> + <message> + <source>Could not connect to server </source> + <translation>Kunne ikke forbinde til serveren </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NtpBase</name> + <message> + <source>Network Time</source> + <translation>Netværks Tid</translation> + </message> + <message> + <source>Main</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NTP</source> + <translation>NTP</translation> + </message> + <message> + <source>Get time from network</source> + <translation>Hent tiden fra netværket</translation> + </message> + <message> + <source>Start Time:</source> + <translation>Start Tid:</translation> + </message> + <message> + <source>nan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time Shift:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Time:</source> + <translation>Ny Tid:</translation> + </message> + <message> + <source>Predict</source> + <translation>Forudsig</translation> + </message> + <message> + <source>Esimated Shift:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Predicted Time:</source> + <translation>Forudsagt tid:</translation> + </message> + <message> + <source>Mean shift:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set predicted time</source> + <translation>Brug forudsagt tid</translation> + </message> + <message> + <source>Predict time</source> + <translation>Forudsig tiden</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>Use</source> + <translation>Brug</translation> + </message> + <message> + <source>as</source> + <translation>som</translation> + </message> + <message> + <source>NTP server to get the time from the network.</source> + <translation>NTP serveren klokken skal hentes fra på netværket.</translation> + </message> + <message> + <source>Advanced settings</source> + <translation>Advancerede indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>Wait for </source> + <translation>Vent i </translation> + </message> + <message> + <source>minutes until</source> + <translation>minutter indtil</translation> + </message> + <message> + <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> + <translation>NTP prøver at synkronisere uret med netværket.</translation> + </message> + <message> + <source>Insure a delay of</source> + <translation>Sæt en pause på</translation> + </message> + <message> + <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> + <translation>et nyt NTP opslag vil blive brugt til at forudsige klokken.</translation> + </message> + <message> + <source>Manual</source> + <translation>Manuel</translation> + </message> + <message> + <source>Set time</source> + <translation>Indstil tiden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SetDateTime</name> + <message> + <source>System Time</source> + <translation>System Tid</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Dato</translation> + </message> + <message> + <source>Time Zone</source> + <translation>Tidszone</translation> + </message> + <message> + <source>Time format</source> + <translation>Tidsformat</translation> + </message> + <message> + <source>24 hour</source> + <translation>24 timer</translation> + </message> + <message> + <source>12 hour</source> + <translation>12 timer</translation> + </message> + <message> + <source>Weeks start on</source> + <translation>Ugen starter med</translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation>Søndag</translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation>Mandag</translation> + </message> + <message> + <source>Date format</source> + <translation>Datoformat</translation> + </message> + <message> + <source>Applet format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>hh:mm</source> + <translation>hh:mm</translation> + </message> + <message> + <source>D/M hh:mm</source> + <translation>D/M hh:mm</translation> + </message> + <message> + <source>M/D hh:mm</source> + <translation>M/D hh:mm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SetTime</name> + <message> + <source>Hour</source> + <translation>Time</translation> + </message> + <message> + <source>Minute</source> + <translation>Minut</translation> + </message> + <message> + <source>AM</source> + <translation>AM</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation>PM</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/da/today.ts b/i18n/da/today.ts new file mode 100644 index 0000000..4fae4a5 --- a/dev/null +++ b/i18n/da/today.ts @@ -0,0 +1,117 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>Today</name> + <message> + <source>Today</source> + <translation>Idag</translation> + </message> + <message> + <source>Owned by </source> + <translation>Ejes af </translation> + </message> + <message> + <source>Please fill out the business card</source> + <translation>Udfyld venligst visitkortet</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to launch the associated app</source> + <translation>Klik her for at starte det tilknyttede program</translation> + </message> + <message> + <source>No plugins found</source> + <translation>Ingen plugins fundet</translation> + </message> + <message> + <source>No plugins activated</source> + <translation>Ingen plugins aktiveret</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TodayBase</name> + <message> + <source>Today</source> + <translation>Idag</translation> + </message> + <message> + <source>Today by Maximilian Reiß</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to get to the config dialog</source> + <translation>Klik her for at gå til indstillingerne</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TodayConfig</name> + <message> + <source>Today config</source> + <translation>Idag indstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>Load which plugins in what order:</source> + <translation>Hent hvilke plugins i hvilken rækkefølge:</translation> + </message> + <message> + <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin ore use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> + <translation>Afkryds firkanten for at aktivere/deaktivere det pågældende plugin eller brug piletasterne på højre side for at ændre rækkefølgen det vises i</translation> + </message> + <message> + <source>Move Up</source> + <translation>Flyt Op</translation> + </message> + <message> + <source>Move Down</source> + <translation>Flyt Ned</translation> + </message> + <message> + <source>active/order</source> + <translation>aktiv/rækkefølge</translation> + </message> + <message> + <source>autostart on +resume? + (Opie only)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>minutes inactive</source> + <translation>minutter inaktiv</translation> + </message> + <message> + <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Icon size</source> + <translation>Ikon størrelse</translation> + </message> + <message> + <source>Set the icon size in pixel</source> + <translation>Indstil størrelsen på ikonet i pixels</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation>Genopfrisk</translation> + </message> + <message> + <source>How often should Today refresh itself</source> + <translation>Hvor ofte Idag skal genopfriske sig selv</translation> + </message> + <message> + <source> sec</source> + <translation>sek</translation> + </message> + <message> + <source>never</source> + <translation>aldrig</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation>Blandet</translation> + </message> +</context> +</TS> |