author | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 22:14:35 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 22:14:35 (UTC) |
commit | 09cc4d05add48919f5585a8846d9df46aac156c3 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 43c9bed73947ad450637ba69d24e00c09ce60e01 | |
parent | 87f575fe82855705c5efe7999b8c717a67705a6c (diff) | |
download | opie-09cc4d05add48919f5585a8846d9df46aac156c3.zip opie-09cc4d05add48919f5585a8846d9df46aac156c3.tar.gz opie-09cc4d05add48919f5585a8846d9df46aac156c3.tar.bz2 |
this updates i18n-de
-rw-r--r-- | i18n/de/appearance.ts | 76 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/qpe.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/rotation.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/security.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/snake.ts | 6 |
5 files changed, 63 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts index a14cf13..20a478d 100644 --- a/i18n/de/appearance.ts +++ b/i18n/de/appearance.ts @@ -1,179 +1,179 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erscheinungsbild</translation> </message> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stil</translation> </message> <message> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farben</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suche...</translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hintergrund</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktuelles Schema</translation> </message> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laden</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichern</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktuelles Schema bearbeiten...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schema löschen</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schema editieren</translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mehr</translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mehr...</translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ton:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sät:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wert:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rot:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grün:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blau:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alphakanal:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbe auswählen</translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumente</translation> </message> <message> <source>All files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Dateien</translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versteckte Dateien</translation> </message> <message> <source>Type: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type: %1</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnis wechseln</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnis erstellen</translation> </message> <message> <source>Rescan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu laden</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts index 63003ca..9ff363e 100644 --- a/i18n/de/qpe.ts +++ b/i18n/de/qpe.ts @@ -1,53 +1,53 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Shutdown</name> <message> <source>Shut down...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herunterfahren...</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neustart</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie neu starten</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herunterfahren</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/rotation.ts b/i18n/de/rotation.ts index 753ee02..f32395b 100644 --- a/i18n/de/rotation.ts +++ b/i18n/de/rotation.ts @@ -1,13 +1,13 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>RotationSettingsBase</name> <message> <source>Rotation Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rotationseinstellungen</translation> </message> <message> <source><p>The chosen rotation will only affect new applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die gewünschte Rotation wird nur bei neu gestarteten Anwendungen in Kraft treten.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts index fa9c310..227748d 100644 --- a/i18n/de/security.ts +++ b/i18n/de/security.ts @@ -1,89 +1,89 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Security</name> <message> <source>Set passcode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passwort einstellen</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passwort ändern</translation> </message> <message> <source>Enter passcode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passwort eingeben</translation> </message> <message> <source>Passcode incorrect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passwort falsch</translation> </message> <message> <source>The passcode entered is incorrect. Access denied</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das eingegebene Passwort ist falsch. Zugriff verwehrt</translation> </message> <message> <source>Any</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keine</translation> </message> </context> <context> <name>SecurityBase</name> <message> <source>Security Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sicherheitseinstellungen</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passwort ändern</translation> </message> <message> <source>Clear passcode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passwort löschen</translation> </message> <message> <source>Require pass code at power-on</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passwort muss beim Starten eingegeben werden</translation> </message> <message> <source>Sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Accept sync from network:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>192.168.1.0/24 (default)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>192.168.0.0/16</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>172.16.0.0/12</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>10.0.0.0/8</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Any</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keine</translation> </message> <message> <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Das Passwort bietet einen minimalen Schutz, sollte jemand unerwünscht Zugriff auf dieses Gerät erhalten.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/snake.ts b/i18n/de/snake.ts index 5d51626..cd71579 100644 --- a/i18n/de/snake.ts +++ b/i18n/de/snake.ts @@ -1,43 +1,45 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SnakeGame</name> <message> <source>Snake</source> <translation>Schlange</translation> </message> <message> <source>New Game</source> <translation>Neues Spiel</translation> </message> <message> <source>SNAKE!</source> <translation>SCHLANGE!</translation> </message> <message> <source>Use the arrow keys to guide the snake to eat the mouse. You must not crash into the walls, edges or its tail.</source> <translation>Benutzen Sie die Wippe, um die Schlage zu steuern und die Mäuse zu fressen. Sie dürfen dabei weder die Wände noch Ihren Schwanz berühren.</translation> </message> <message> <source>Press Any Key To Start</source> <translation>Drücken Sie eine Taste, um zu starten</translation> </message> <message> <source> Score : %1 </source> <translation>Punkte: %1</translation> </message> <message> <source>GAME OVER! Your Score: %1</source> - <translation>VERLOREN! Ihre Punktezahl: %1</translation> + <translation>VERLOREN! +Ihre Punktezahl: %1</translation> </message> <message> <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> - <translation>Drücke Sie eine Taste, um ein neues Spiel zu beginnen.</translation> + <translation>Drücken Sie eine Taste, um ein neues +Spiel zu beginnen.</translation> </message> </context> </TS> |