summaryrefslogtreecommitdiff
authormellen <mellen>2003-02-26 23:53:28 (UTC)
committer mellen <mellen>2003-02-26 23:53:28 (UTC)
commit73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8 (patch) (side-by-side diff)
treec094418459c81725da4f822d7bd86e54ea7e86c5
parent7659b28b02edb05de0d4c7cf2a3021c005fb63fe (diff)
downloadopie-73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8.zip
opie-73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8.tar.gz
opie-73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8.tar.bz2
More Danish translations.
Diffstat (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libclipboardapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/da/liblogoutapplet.ts7
-rw-r--r--i18n/da/parashoot.ts11
-rw-r--r--i18n/da/qasteroids.ts18
-rw-r--r--i18n/da/rotation.ts8
-rw-r--r--i18n/da/tictac.ts18
-rw-r--r--i18n/da/wordgame.ts58
7 files changed, 66 insertions, 60 deletions
diff --git a/i18n/da/libclipboardapplet.ts b/i18n/da/libclipboardapplet.ts
index 9b0ac97..1082163 100644
--- a/i18n/da/libclipboardapplet.ts
+++ b/i18n/da/libclipboardapplet.ts
@@ -1,17 +1,17 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ClipboardApplet</name>
<message>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klip</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiér</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sæt ind</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/da/liblogoutapplet.ts b/i18n/da/liblogoutapplet.ts
index 06cbe25..196142c 100644
--- a/i18n/da/liblogoutapplet.ts
+++ b/i18n/da/liblogoutapplet.ts
@@ -1,18 +1,19 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LogoutApplet</name>
<message>
<source>Logout shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logud genvej</translation>
</message>
<message>
<source>Logout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logud</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to
end this session ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vil du afslutte
+denne session ?</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/da/parashoot.ts b/i18n/da/parashoot.ts
index 0aa33b9..00cd7d7 100644
--- a/i18n/da/parashoot.ts
+++ b/i18n/da/parashoot.ts
@@ -1,24 +1,27 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ParaShoot</name>
<message>
<source>ParaShoot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faldskærmsjager</translation>
</message>
<message>
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyt spil</translation>
</message>
<message>
<source> Level: %1 Score: %2 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Niveau: %1 Point: %2 </translation>
</message>
<message>
<source> GAME OVER!
Your Score: %1
Parachuters Killed: %2
Accuracy: %3% </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> GAME OVER!
+ Dine point: %1
+ Antal dræbte: %2
+ Nøjagtighed: %3% </translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/da/qasteroids.ts b/i18n/da/qasteroids.ts
index 7066645..2d6cc6a 100644
--- a/i18n/da/qasteroids.ts
+++ b/i18n/da/qasteroids.ts
@@ -1,39 +1,41 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KAstTopLevel</name>
<message>
<source>Asteroids</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asteroider</translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Point</translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niveau</translation>
</message>
<message>
<source>Ships</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skibe</translation>
</message>
<message>
<source>Fuel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brændstof</translation>
</message>
<message>
<source>Press Calendar to start playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tryk på kalender-knappen for at starte spillet</translation>
</message>
<message>
<source>Ship Destroyed.
Press Contacts/Home key.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skibet blev ødelagt.
+Tryk på kontakt/hjem-knappen.</translation>
</message>
<message>
<source>Game Over.
Press Calendar for a new game.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Game Over.
+Tryk på kalender-knappen for nyt spil.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/da/rotation.ts b/i18n/da/rotation.ts
index 8f282b7..a245bea 100644
--- a/i18n/da/rotation.ts
+++ b/i18n/da/rotation.ts
@@ -1,21 +1,21 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>RotationSettings</name>
<message>
<source>Rotation Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rotations indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Select orientation from options at left.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Vælg drejning med indstillingerne til venstre.</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically restart Opie?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genstart automatisk Opie?</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Rotation er ikke muligt i denne demo, men det er en understøttet feature i Qt/Embedded.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/da/tictac.ts b/i18n/da/tictac.ts
index 1e4a751..4c865d9 100644
--- a/i18n/da/tictac.ts
+++ b/i18n/da/tictac.ts
@@ -1,41 +1,41 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>TicTacToe</name>
<message>
<source>Computer starts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Computeren starter</translation>
</message>
<message>
<source>Human starts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spilleren starter</translation>
</message>
<message>
<source>Play!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spil!</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afslut</translation>
</message>
<message>
<source>Click Play to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik &apos;Spil&apos; for at starte</translation>
</message>
<message>
<source>Make your move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dit træk</translation>
</message>
<message>
<source>You won!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Du vandt!</translation>
</message>
<message>
<source>Computer won!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Computeren vandt!</translation>
</message>
<message>
<source>It&apos;s a draw</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uafgjort</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/da/wordgame.ts b/i18n/da/wordgame.ts
index f5bd88d..445ff4b 100644
--- a/i18n/da/wordgame.ts
+++ b/i18n/da/wordgame.ts
@@ -1,133 +1,133 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Board</name>
<message>
<source>Blanks: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blanke: </translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afbryd</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown word</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukendt ord</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The word &quot;%1&quot; is not in the dictionary.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ordet &quot;%1&quot; findes ikke i ordbogen.</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignorér</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewGameBase</name>
<message>
<source>Players</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spillere</translation>
</message>
<message>
<source>AI3: Smart AI player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AI3: Smart Computerspiller</translation>
</message>
<message>
<source>Rules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Regler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Start</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RulesBase</name>
<message>
<source>Game Rules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spil regler</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navn:</translation>
</message>
<message>
<source>Board</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bræt</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Størrelse:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Redigér...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Afbryd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScoreInfo</name>
<message>
<source>&lt;P&gt;Invalid move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Ugyldigt træk</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Score: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Point: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WordGame</name>
<message>
<source>Word Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordspil</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilbage</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Færdig</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<source>End game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afslut spillet</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to end the game early?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vil du afslutte spillet før tid?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nej</translation>
</message>
</context>
</TS>