summaryrefslogtreecommitdiff
authorchristophe <christophe>2004-01-19 09:58:10 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-01-19 09:58:10 (UTC)
commit0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74 (patch) (side-by-side diff)
treef0b1b354e01a0e114762cf3c6e579e39418228c7
parent7d94c9b04f8702d0f94c6c64454d159a186a2576 (diff)
downloadopie-0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74.zip
opie-0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74.tar.gz
opie-0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74.tar.bz2
:)
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts5
-rw-r--r--i18n/fr/backup.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/datebook.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/libqmultikey.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts12
-rw-r--r--i18n/fr/libwlan.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/light-and-power.ts14
-rw-r--r--i18n/fr/mobilemsg.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/opie-login.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/opierec.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/osearch.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/qpe.ts16
-rw-r--r--i18n/fr/sound.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/sysinfo.ts17
-rw-r--r--i18n/fr/todolist.ts2
15 files changed, 56 insertions, 46 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index b77d594..d89e6c9 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -307,13 +307,16 @@ et tout son contenu ?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de copier
+%1
+vers
+%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
diff --git a/i18n/fr/backup.ts b/i18n/fr/backup.ts
index 0416bb5..a16b5b7 100644
--- a/i18n/fr/backup.ts
+++ b/i18n/fr/backup.ts
@@ -57,17 +57,17 @@
<message>
<source>Restore Successfull.</source>
<translation type="obsolete">Restauration effectuée.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarde Effectuée avec Succès.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Successful.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restauration Effectuée avec Succès.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackupAndRestoreBase</name>
<message>
<source>Backup And Restore</source>
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts
index 4d24093..b5a1e37 100644
--- a/i18n/fr/datebook.ts
+++ b/i18n/fr/datebook.ts
@@ -369,13 +369,13 @@ dans : </translation>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
<message>
<source>MTWTFSSM</source>
<comment>Week days</comment>
- <translation type="unfinished">LMMJVSDL</translation>
+ <translation>LMMJVSDL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeader</name>
<message>
<source>w</source>
@@ -517,13 +517,13 @@ fin</translation>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation>Jan 02 00</translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
- <translation type="unfinished">Heure
+ <translation>Heure
de début</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation>Toute la
Journée</translation>
diff --git a/i18n/fr/libqmultikey.ts b/i18n/fr/libqmultikey.ts
index 0f29118..0cbcb99 100644
--- a/i18n/fr/libqmultikey.ts
+++ b/i18n/fr/libqmultikey.ts
@@ -53,17 +53,17 @@
<message>
<source>Text Color</source>
<translation>Couleur Texte</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Descendre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Multikey</source>
diff --git a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
index 8bd5879..30955fb 100644
--- a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -25,13 +25,13 @@
<message>
<source>How many days we should search forward</source>
<translation>Combien de jours pour aller de l&apos;avant</translation>
</message>
<message>
<source>To activate settings: Restart application !</source>
- <translation type="unfinished">Pour activer les changement: Redémarrez l&apos;application !</translation>
+ <translation>Pour activer les changement: Redémarrez l&apos;application !</translation>
</message>
<message>
<source>Set Headline Color: </source>
<translation>Couleurs des Titres : </translation>
</message>
<message>
@@ -64,29 +64,29 @@ jours</translation>
<message>
<source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source>
<translation>La Couleur d&apos;Urgence est utilisée si les dates sont plus proches que le nombre défini de jours !</translation>
</message>
<message>
<source>Enable/Disable Views</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer/Désactiver les Vues</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;Birthdays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher &amp;Date de Naissance</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;Anniveraries</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher &amp;Anniversaires</translation>
</message>
<message>
<source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les prochains anniversaires de date de naissance seront affichés si l&apos;option est activé!</translation>
</message>
<message>
<source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les prochains anniversaires seront affichés si activé!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>AddressBook plugin</source>
diff --git a/i18n/fr/libwlan.ts b/i18n/fr/libwlan.ts
index 68e43ba..16251d9 100644
--- a/i18n/fr/libwlan.ts
+++ b/i18n/fr/libwlan.ts
@@ -88,21 +88,21 @@
<message>
<source>&amp;Reject</source>
<translation>&amp;Regeter</translation>
</message>
<message>
<source>SSID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SSID</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rescanner</translation>
</message>
<message>
<source>Chn</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cannal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WlanInfo</name>
<message>
<source>Interface Information</source>
diff --git a/i18n/fr/light-and-power.ts b/i18n/fr/light-and-power.ts
index 8f169b0..1b6c672 100644
--- a/i18n/fr/light-and-power.ts
+++ b/i18n/fr/light-and-power.ts
@@ -7,13 +7,13 @@
</message>
</context>
<context>
<name>LightSettings</name>
<message>
<source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eclairage et Contraste</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LightSettingsBase</name>
<message>
<source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
@@ -120,33 +120,33 @@ de lumière</translation>
<message>
<source>critical power warning at</source>
<translation>Message Batterie critique</translation>
</message>
<message>
<source>CPU Frequency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fréquence CPU</translation>
</message>
<message>
<source>set a fix value for contrast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>défini une valeur fix pour le contrast</translation>
</message>
<message>
<source>On closing the hinge</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A la fermeture de l&apos;appareil</translation>
</message>
<message>
<source>ignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ignorer</translation>
</message>
<message>
<source>display off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>écran éteint</translation>
</message>
<message>
<source>suspend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>suspendre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SensorBase</name>
<message>
<source>Sensor Calibration</source>
diff --git a/i18n/fr/mobilemsg.ts b/i18n/fr/mobilemsg.ts
index 5cd3e46..b0b545d 100644
--- a/i18n/fr/mobilemsg.ts
+++ b/i18n/fr/mobilemsg.ts
@@ -68,22 +68,22 @@
<message>
<source>Tab</source>
<translation type="obsolete">Tab</translation>
</message>
<message>
<source>SMS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SMS</translation>
</message>
<message>
<source>Messages: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Messages : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Message</translation>
</message>
<message>
<source>Image:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Image : </translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/opie-login.ts b/i18n/fr/opie-login.ts
index 8a2d294..7e67e45 100644
--- a/i18n/fr/opie-login.ts
+++ b/i18n/fr/opie-login.ts
@@ -95,10 +95,10 @@ signal non pris en charge
<message>
<source>Could not start Opie.</source>
<translation>Impossible de démarrer Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Bienvenue sur OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/opierec.ts b/i18n/fr/opierec.ts
index 7a18c62..9e1d93c 100644
--- a/i18n/fr/opierec.ts
+++ b/i18n/fr/opierec.ts
@@ -207,14 +207,14 @@ des fichiers sélectionnés ?</translation>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Stopper</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Silence Auto</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Canaux Stéréo</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/osearch.ts b/i18n/fr/osearch.ts
index 5203047..abccc36 100644
--- a/i18n/fr/osearch.ts
+++ b/i18n/fr/osearch.ts
@@ -57,13 +57,13 @@
<message>
<source>Enter your search terms here</source>
<translation>Entrez les termes recherchés ici</translation>
</message>
<message>
<source>Search for: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher : </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OListView</name>
<message>
<source>Results</source>
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts
index cdf481b..be1de14 100644
--- a/i18n/fr/qpe.ts
+++ b/i18n/fr/qpe.ts
@@ -13,13 +13,13 @@
<message>
<source>Personal Information</source>
<translation>Information Personnelle</translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Onglet Document</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppLauncher</name>
<message>
<source>Application Problem</source>
@@ -243,13 +243,13 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Vue Liste</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;L&apos;onglet Documents&lt;p&gt; a été désactivé.&lt;p&gt;Utilisez Paramètres-&gt;Lanceur-&gt;Onglet Document&lt;p&gt;pour le réactiver.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherView</name>
<message>
<source>%1 files</source>
@@ -414,29 +414,29 @@ immediately.</source>
<translation>Ressource Mémoire Critique
Vous devriez fermer cette
application immédiatement.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATTENTION</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Le niveau de batterie est critique !&lt;p&gt;Eteigner la machine et connectez la pour la recharger</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>The battery is running very low. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La niveau de battery est très faible.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;La niveau de la batterie de sauvegarde est très faible.&lt;p&gt;Veuillez la rechargez ou la remplacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownImpl</name>
<message>
<source>Terminate</source>
@@ -494,13 +494,13 @@ Ces options sont destinés à être utilisées durant le développement et les t
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Authorisé</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Un systeme non authorisé demande l&apos;accès à ce périphérique.&lt;p&gt;Si vous utiliser une version de &quot;Qtopia Desktop&quot; plus ancienne que la 1.5.1, vous devriez la mettre à jour ou changer les paramètres de sécurité pour utiliser IntelliSync.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncDialog</name>
<message>
<source>Syncing</source>
diff --git a/i18n/fr/sound.ts b/i18n/fr/sound.ts
index 5a9db52..72e4571 100644
--- a/i18n/fr/sound.ts
+++ b/i18n/fr/sound.ts
@@ -125,10 +125,10 @@ Visuelles</translation>
<message>
<source>Key_Record</source>
<translation>Key_Record</translation>
</message>
<message>
<source>Use ADPCM compression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser la compression ADPCM</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/sysinfo.ts b/i18n/fr/sysinfo.ts
index 6191c7d..246d1f5 100644
--- a/i18n/fr/sysinfo.ts
+++ b/i18n/fr/sysinfo.ts
@@ -111,17 +111,23 @@ La mémoire est divisée en catégories comme suit :
Memory is categorized as follows:
1. Used - memory used to by Opie and any running applications.
2. Buffers - temporary storage used to improve performance
3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette page affiche la quantité de mémoire (i.e RAM) utilisée par votre appareil.
+Cette quantité mémoire est découpée en plusieurs catégories :
+
+1. Utilisée - Mémoire utilisée par Opie et toutes autres applications en cours d&apos;exécution.
+2. Buffers - Mémoire temporaire utilisée pour accroître les performances
+3. Cache - Espace utilisé récemment et non encore libéré.
+4. Libre - Mémoire disponible non encore utilisée par Opie ou par les applications en cours.</translation>
</message>
<message>
<source>Total Swap: %1 kB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Swap Total : %1 Ko</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModulesInfo</name>
<message>
<source>Module</source>
@@ -246,13 +252,14 @@ Cliquez et maintenez appuyer pour voir les informations à propos du processus o
<source>You really want to send %1 to this process?</source>
<translation type="obsolete">Vous désirez vraiment envoyer %1 à ce processus ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really want to send %1
to this process?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous vraiment envoyer %1
+à ce processus ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card: </source>
@@ -391,14 +398,14 @@ to this process?</source>
<message>
<source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
<translation>Cette page montre la version courante de Opie, du noyau Linux, et de la distribution installés sur cet appareil de poche.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;Model: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br&gt;Modèle : </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;Vendor: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br&gt;Vendeur : </translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts
index e9c533e..76cf194 100644
--- a/i18n/fr/todolist.ts
+++ b/i18n/fr/todolist.ts
@@ -347,13 +347,13 @@ It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or
Cette partie est appelé &quot;la barre d&apos;outils&quot;.
Elle vous permet d&apos;ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option-&gt;&apos;Montrer la barre d&apos;outils&apos; dans le menu ci-dessus.</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résumé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<source>Table View</source>