author | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 20:53:04 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 20:53:04 (UTC) |
commit | 204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 2d3e699a7f408fa30d14b145639c4f005d20b54a | |
parent | 4ade695b86f071a4eeb3c79004d13a478f85c653 (diff) | |
download | opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.zip opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.tar.gz opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.tar.bz2 |
these files are now almost finished
-rw-r--r-- | i18n/de/language.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/patience.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 62 |
3 files changed, 49 insertions, 45 deletions
diff --git a/i18n/de/language.ts b/i18n/de/language.ts index 6ed8dae..c2d07e4 100644 --- a/i18n/de/language.ts +++ b/i18n/de/language.ts @@ -1,13 +1,13 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LanguageSettingsBase</name> <message> <source>Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sprache</translation> </message> <message> <source>Select language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sprache auswählen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/patience.ts b/i18n/de/patience.ts index 01c0f4b..81d2ec2 100644 --- a/i18n/de/patience.ts +++ b/i18n/de/patience.ts @@ -1,61 +1,61 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CanvasCardWindow</name> <message> <source>Patience</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patience</translation> </message> <message> <source>Freecell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Freecell</translation> </message> <message> <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Spiel</translation> </message> <message> <source>&Change Card Backs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Hintergrund wechseln</translation> </message> <message> <source>&Snap To Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisch zur &Position springen</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Über</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spiel</translation> </message> <message> <source>Change Card Backs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hintergrund wechseln</translation> </message> <message> <source>Snap To Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisch zur Position springen</translation> </message> <message> <source>Turn One Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>eine Karte ziehen</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Turn Three Cards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>drei Karten ziehen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index d7b7da7..a79a56e 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -1,82 +1,82 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aufgaben</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Aufgabe</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Priorität:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1 - Sehr Hoch</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2 - Hoch</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4 - Niedrig</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 - Sehr niedrig</translation> </message> <message> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Erledigt</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Fällig am</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1. Januar 2001</translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prior.</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> @@ -95,63 +95,67 @@ before you enter any data</source> <message> <source>New Task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erledigte Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Task</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aufgabe editieren</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Kategorien</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'Aufgabe' war nicht in der +Lage, Ihre Änderungen zu +speichern. Bitte schaffen +Sie freien Speicherplatz. +Trozdem beenden?</translation> </message> </context> </TS> |