summaryrefslogtreecommitdiff
authormellen <mellen>2002-12-03 01:40:43 (UTC)
committer mellen <mellen>2002-12-03 01:40:43 (UTC)
commit840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030 (patch) (unidiff)
tree80b40c6538273ff5dcc6461abf49a47eb59914ca
parent5a3a7cb4b7d0c1b569e68fa1cde43b9c10376e80 (diff)
downloadopie-840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030.zip
opie-840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030.tar.gz
opie-840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030.tar.bz2
Toolbar got pushed down a line due to a too long translation in the menu titles, so I changed it to a shorter word.
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 72d3961..8efe8fd 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -1,78 +1,78 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation>Kalender</translation> 6 <translation>Kalender</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>View</source> 9 <source>View</source>
10 <translation>Vis</translation> 10 <translation>Vis</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Settings</source> 13 <source>Settings</source>
14 <translation>Indstillinger</translation> 14 <translation>Opsætning</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>New</source> 17 <source>New</source>
18 <translation>Ny</translation> 18 <translation>Ny</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Today</source> 21 <source>Today</source>
22 <translation>Idag</translation> 22 <translation>Idag</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Day</source> 25 <source>Day</source>
26 <translation>Dag</translation> 26 <translation>Dag</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Week</source> 29 <source>Week</source>
30 <translation>Uge</translation> 30 <translation>Uge</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>WeekLst</source> 33 <source>WeekLst</source>
34 <translation>Uge liste</translation> 34 <translation>Uge liste</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Month</source> 37 <source>Month</source>
38 <translation>Måned</translation> 38 <translation>Måned</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation>Find</translation> 42 <translation>Find</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Alarm and Start Time...</source> 45 <source>Alarm and Start Time...</source>
46 <translation>Alarm og start tid...</translation> 46 <translation>Alarm og start tid...</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Default View</source> 49 <source>Default View</source>
50 <translation>Standard visning</translation> 50 <translation>Standard visning</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation>Begivenhedens varighed er 55 <translation>Begivenhedens varighed er
56potientielt længere end 56potientielt længere end
57intervallet mellem gentagelserne.</translation> 57intervallet mellem gentagelserne.</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 60 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation> 61 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Edit Event</source> 64 <source>Edit Event</source>
65 <translation>Rediger begivenhed</translation> 65 <translation>Rediger begivenhed</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source> minutes)</source> 68 <source> minutes)</source>
69 <translation> minutter)</translation> 69 <translation> minutter)</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>OK</source> 72 <source>OK</source>
73 <translation>OK</translation> 73 <translation>OK</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Out of space</source> 76 <source>Out of space</source>
77 <translation>Ikke mere lagerplads</translation> 77 <translation>Ikke mere lagerplads</translation>
78 </message> 78 </message>