author | fbarros <fbarros> | 2002-07-23 04:18:40 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-07-23 04:18:40 (UTC) |
commit | 88fef0601d0714fcb8fee9dad7179c6886a92ae5 (patch) (unidiff) | |
tree | 4fe6eb0e9f927635c75cc939eacffc049f87dd49 | |
parent | 7e23a7f3de66f935e61acee1ab601b08ffe2fd00 (diff) | |
download | opie-88fef0601d0714fcb8fee9dad7179c6886a92ae5.zip opie-88fef0601d0714fcb8fee9dad7179c6886a92ae5.tar.gz opie-88fef0601d0714fcb8fee9dad7179c6886a92ae5.tar.bz2 |
small adjustments
-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 88 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/advancedfm.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/clock.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/datebook.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 86 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libvolumeapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/light-and-power.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/oipkg.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/security.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/showimg.ts | 4 |
10 files changed, 111 insertions, 103 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index f63969e..08f06e6 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts | |||
@@ -1,291 +1,291 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AbTable</name> | 3 | <name>AbTable</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation>Nombre completo</translation> | 6 | <translation>Nombre completo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation>Contacto</translation> | 10 | <translation>Contacto</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation>Elige</translation> | 14 | <translation>Elige</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Unfiled</source> | 17 | <source>Unfiled</source> |
18 | <translation>No rellenado</translation> | 18 | <translation>En blanco</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>AddressSettings</name> | 22 | <name>AddressSettings</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Name Title</source> | 24 | <source>Name Title</source> |
25 | <translation>Título</translation> | 25 | <translation>Título</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>First Name</source> | 28 | <source>First Name</source> |
29 | <translation>Nombre</translation> | 29 | <translation>Nombre</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Last Name</source> | 32 | <source>Last Name</source> |
33 | <translation>Apellidos</translation> | 33 | <translation>Apellidos</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>File As</source> | 36 | <source>File As</source> |
37 | <translation>Archivar como</translation> | 37 | <translation>Archivar como</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Default Email</source> | 40 | <source>Default Email</source> |
41 | <translation>Correo-e por omisión</translation> | 41 | <translation>Correo-e por omisión</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Notes</source> | 44 | <source>Notes</source> |
45 | <translation>Notas</translation> | 45 | <translation>Notas</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Gender</source> | 48 | <source>Gender</source> |
49 | <translation>Género</translation> | 49 | <translation>Género</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>AddressSettingsBase</name> | 53 | <name>AddressSettingsBase</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 55 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
56 | <translation>Reordenar campos</translation> | 56 | <translation>Organizando Campos</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Select the field order:</source> | 59 | <source>Select the field order:</source> |
60 | <translation>Seleccione orden de los campos:</translation> | 60 | <translation>Seleccione el orden de los campos:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Up</source> | 63 | <source>Up</source> |
64 | <translation>Arriba</translation> | 64 | <translation>Subir</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Down</source> | 67 | <source>Down</source> |
68 | <translation>Abajo</translation> | 68 | <translation>Bajar</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>AddressbookWindow</name> | 72 | <name>AddressbookWindow</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Contacts</source> | 74 | <source>Contacts</source> |
75 | <translation>Contactos</translation> | 75 | <translation>Contactos</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Contact</source> | 78 | <source>Contact</source> |
79 | <translation>Contacto</translation> | 79 | <translation>Contacto</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>New</source> | 82 | <source>New</source> |
83 | <translation>Nuevo</translation> | 83 | <translation>Nuevo</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Edit</source> | 86 | <source>Edit</source> |
87 | <translation>Editar</translation> | 87 | <translation>Editar</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Delete</source> | 90 | <source>Delete</source> |
91 | <translation>Borrar</translation> | 91 | <translation>Borrar</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Find</source> | 94 | <source>Find</source> |
95 | <translation>Buscar</translation> | 95 | <translation>Buscar</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Write Mail To</source> | 98 | <source>Write Mail To</source> |
99 | <translation>Escribir correo a</translation> | 99 | <translation>Escribir correo a</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Beam Entry</source> | 102 | <source>Beam Entry</source> |
103 | <translation>Emitir entrada</translation> | 103 | <translation>Emitir entrada</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>My Personal Details</source> | 106 | <source>My Personal Details</source> |
107 | <translation>Mis detalles personales</translation> | 107 | <translation>Mis detalles personales</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 110 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
111 | <translation>Reordenar Campos</translation> | 111 | <translation>Organizar campos</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Out of Space</source> | 114 | <source>Out of Space</source> |
115 | <translation>Sin espacio</translation> | 115 | <translation>Sin espacio</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>There is not enough space to create | 118 | <source>There is not enough space to create |
119 | neccessary startup files. | 119 | neccessary startup files. |
120 | 120 | ||
121 | Free up some space before | 121 | Free up some space before |
122 | entering data!</source> | 122 | entering data!</source> |
123 | <translation>No hay suficiente espacio para crear | 123 | <translation>No hay suficiente espacio para crear |
124 | los ficheros iniciales. | 124 | los ficheros iniciales. |
125 | 125 | ||
126 | ¡Libere algo de espacio antes de | 126 | ¡Libere algo de espacio antes de |
127 | introducir más datos!</translation> | 127 | introducir más datos!</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>View</source> | 130 | <source>View</source> |
131 | <translation>Ver</translation> | 131 | <translation>Ver</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 134 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
135 | <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> | 135 | <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Edit My Personal Details</source> | 138 | <source>Edit My Personal Details</source> |
139 | <translation>Editar mis detalles personales</translation> | 139 | <translation>Editar mis detalles personales</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Edit Address</source> | 142 | <source>Edit Address</source> |
143 | <translation>Editar Dirección</translation> | 143 | <translation>Editar Dirección</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 146 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
147 | <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> | 147 | <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Out of space</source> | 150 | <source>Out of space</source> |
151 | <translation>Sin espacio</translation> | 151 | <translation>Sin espacio</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Unable to save information. | 154 | <source>Unable to save information. |
155 | Free up some space | 155 | Free up some space |
156 | and try again. | 156 | and try again. |
157 | 157 | ||
158 | Quit anyway?</source> | 158 | Quit anyway?</source> |
159 | <translation>Incapaz de guardar la información. | 159 | <translation>Incapaz de guardar la información. |
160 | Libere algo de espacio e | 160 | Libere algo de espacio e |
161 | inténtelo de nuevo. | 161 | inténtelo de nuevo. |
162 | 162 | ||
163 | ¿Salir de todas formas?</translation> | 163 | ¿Salir de todas formas?</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Name Title</source> | 166 | <source>Name Title</source> |
167 | <translation>Título</translation> | 167 | <translation>Título</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Notes</source> | 170 | <source>Notes</source> |
171 | <translation>Notas</translation> | 171 | <translation>Notas</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>Work</source> | 174 | <source>Work</source> |
175 | <translation>Trabajo</translation> | 175 | <translation>Trabajo</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Mb</source> | 178 | <source>Mb</source> |
179 | <translation>MB</translation> | 179 | <translation>MB</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>First Name</source> | 182 | <source>First Name</source> |
183 | <translation>Nombre</translation> | 183 | <translation>Nombre</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>Last Name</source> | 186 | <source>Last Name</source> |
187 | <translation>Apellidos</translation> | 187 | <translation>Apellidos</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | <message> | 189 | <message> |
190 | <source>File As</source> | 190 | <source>File As</source> |
191 | <translation>Archivar como</translation> | 191 | <translation>Archivar como</translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | <message> | 193 | <message> |
194 | <source>Default Email</source> | 194 | <source>Default Email</source> |
195 | <translation>Correo-e por omisión</translation> | 195 | <translation>Correo-e por omisión</translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>Gender</source> | 198 | <source>Gender</source> |
199 | <translation>Género</translation> | 199 | <translation>Género</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | <source>All</source> | 202 | <source>All</source> |
203 | <translation>Todos</translation> | 203 | <translation>Todos</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | <message> | 205 | <message> |
206 | <source>Unfiled</source> | 206 | <source>Unfiled</source> |
207 | <translation>Vacío</translation> | 207 | <translation>En blanco</translation> |
208 | </message> | 208 | </message> |
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>Font</source> | 210 | <source>Font</source> |
211 | <translation>Letra</translation> | 211 | <translation>Letra</translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>Small</source> | 214 | <source>Small</source> |
215 | <translation>Pequeña</translation> | 215 | <translation>Pequeña</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Normal</source> | 218 | <source>Normal</source> |
219 | <translation>Normal</translation> | 219 | <translation>Normal</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>Large</source> | 222 | <source>Large</source> |
223 | <translation>Grande</translation> | 223 | <translation>Grande</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | <source>Import vCard</source> | 226 | <source>Import vCard</source> |
227 | <translation>Importar cCard</translation> | 227 | <translation>Importar vCard</translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
229 | </context> | 229 | </context> |
230 | <context> | 230 | <context> |
231 | <name>ContactEditor</name> | 231 | <name>ContactEditor</name> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Fax</source> | 233 | <source>Fax</source> |
234 | <translation type="obsolete">Fax</translation> | 234 | <translation type="obsolete">Fax</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Phone</source> | 237 | <source>Phone</source> |
238 | <translation type="obsolete">Teléfono</translation> | 238 | <translation type="obsolete">Teléfono</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>IM</source> | 241 | <source>IM</source> |
242 | <translation type="obsolete">Mensajería instantánea</translation> | 242 | <translation type="obsolete">Mensajería instantánea</translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>Mobile</source> | 245 | <source>Mobile</source> |
246 | <translation type="obsolete">Móvil</translation> | 246 | <translation type="obsolete">Móvil</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>Page</source> | 249 | <source>Page</source> |
250 | <translation type="obsolete">Página</translation> | 250 | <translation type="obsolete">Página</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Pager</source> | 253 | <source>Pager</source> |
254 | <translation type="obsolete">Busca</translation> | 254 | <translation type="obsolete">Busca</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | <message> | 256 | <message> |
257 | <source>Default Email</source> | 257 | <source>Default Email</source> |
258 | <translation>Correo-e por omisión</translation> | 258 | <translation>Correo-e por omisión</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | <source>Emails</source> | 261 | <source>Emails</source> |
262 | <translation>Correos-e</translation> | 262 | <translation>Correos-e</translation> |
263 | </message> | 263 | </message> |
264 | <message> | 264 | <message> |
265 | <source>Name Title</source> | 265 | <source>Name Title</source> |
266 | <translation>Título</translation> | 266 | <translation>Título</translation> |
267 | </message> | 267 | </message> |
268 | <message> | 268 | <message> |
269 | <source>First Name</source> | 269 | <source>First Name</source> |
270 | <translation>Nombre</translation> | 270 | <translation>Nombre</translation> |
271 | </message> | 271 | </message> |
272 | <message> | 272 | <message> |
273 | <source>Middle Name</source> | 273 | <source>Middle Name</source> |
274 | <translation>2º nombre</translation> | 274 | <translation>2º nombre</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>Last Name</source> | 277 | <source>Last Name</source> |
278 | <translation>Apellidos</translation> | 278 | <translation>Apellidos</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
280 | <message> | 280 | <message> |
281 | <source>Suffix</source> | 281 | <source>Suffix</source> |
282 | <translation>Sufijo</translation> | 282 | <translation>Sufijo</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>File As</source> | 285 | <source>File As</source> |
286 | <translation>Archivar como</translation> | 286 | <translation>Archivar como</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>Gender</source> | 289 | <source>Gender</source> |
290 | <translation>Género</translation> | 290 | <translation>Género</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
@@ -979,129 +979,129 @@ alta</translation> | |||
979 | <translation>Nigeria</translation> | 979 | <translation>Nigeria</translation> |
980 | </message> | 980 | </message> |
981 | <message> | 981 | <message> |
982 | <source>Niue</source> | 982 | <source>Niue</source> |
983 | <translation type="unfinished"></translation> | 983 | <translation type="unfinished"></translation> |
984 | </message> | 984 | </message> |
985 | <message> | 985 | <message> |
986 | <source>Oman</source> | 986 | <source>Oman</source> |
987 | <translation>Omán</translation> | 987 | <translation>Omán</translation> |
988 | </message> | 988 | </message> |
989 | <message> | 989 | <message> |
990 | <source>Pakistan</source> | 990 | <source>Pakistan</source> |
991 | <translation>Pakistán</translation> | 991 | <translation>Pakistán</translation> |
992 | </message> | 992 | </message> |
993 | <message> | 993 | <message> |
994 | <source>Palau</source> | 994 | <source>Palau</source> |
995 | <translation type="unfinished"></translation> | 995 | <translation type="unfinished"></translation> |
996 | </message> | 996 | </message> |
997 | <message> | 997 | <message> |
998 | <source>Palestinian Territory</source> | 998 | <source>Palestinian Territory</source> |
999 | <translation>Palestina</translation> | 999 | <translation>Palestina</translation> |
1000 | </message> | 1000 | </message> |
1001 | <message> | 1001 | <message> |
1002 | <source>Panama</source> | 1002 | <source>Panama</source> |
1003 | <translation>Panamá</translation> | 1003 | <translation>Panamá</translation> |
1004 | </message> | 1004 | </message> |
1005 | <message> | 1005 | <message> |
1006 | <source>Papua New Guinea</source> | 1006 | <source>Papua New Guinea</source> |
1007 | <translation>Papúa Nueva Guinea</translation> | 1007 | <translation>Papúa Nueva Guinea</translation> |
1008 | </message> | 1008 | </message> |
1009 | <message> | 1009 | <message> |
1010 | <source>Paraguay</source> | 1010 | <source>Paraguay</source> |
1011 | <translation>Paraguay</translation> | 1011 | <translation>Paraguay</translation> |
1012 | </message> | 1012 | </message> |
1013 | <message> | 1013 | <message> |
1014 | <source>Peru</source> | 1014 | <source>Peru</source> |
1015 | <translation>Perú</translation> | 1015 | <translation>Perú</translation> |
1016 | </message> | 1016 | </message> |
1017 | <message> | 1017 | <message> |
1018 | <source>Philippines</source> | 1018 | <source>Philippines</source> |
1019 | <translation>Filipinas</translation> | 1019 | <translation>Filipinas</translation> |
1020 | </message> | 1020 | </message> |
1021 | <message> | 1021 | <message> |
1022 | <source>Pitcairn</source> | 1022 | <source>Pitcairn</source> |
1023 | <translation type="unfinished"></translation> | 1023 | <translation type="unfinished"></translation> |
1024 | </message> | 1024 | </message> |
1025 | <message> | 1025 | <message> |
1026 | <source>Poland</source> | 1026 | <source>Poland</source> |
1027 | <translation>Polonia</translation> | 1027 | <translation>Polonia</translation> |
1028 | </message> | 1028 | </message> |
1029 | <message> | 1029 | <message> |
1030 | <source>Portugal</source> | 1030 | <source>Portugal</source> |
1031 | <translation>Portugal</translation> | 1031 | <translation>Portugal</translation> |
1032 | </message> | 1032 | </message> |
1033 | <message> | 1033 | <message> |
1034 | <source>Puerto Rico</source> | 1034 | <source>Puerto Rico</source> |
1035 | <translation>Puerto Rico</translation> | 1035 | <translation>Puerto Rico</translation> |
1036 | </message> | 1036 | </message> |
1037 | <message> | 1037 | <message> |
1038 | <source>Qatar</source> | 1038 | <source>Qatar</source> |
1039 | <translation type="unfinished"></translation> | 1039 | <translation type="unfinished"></translation> |
1040 | </message> | 1040 | </message> |
1041 | <message> | 1041 | <message> |
1042 | <source>Reunion</source> | 1042 | <source>Reunion</source> |
1043 | <translation type="unfinished"></translation> | 1043 | <translation>Reunion</translation> |
1044 | </message> | 1044 | </message> |
1045 | <message> | 1045 | <message> |
1046 | <source>Romania</source> | 1046 | <source>Romania</source> |
1047 | <translation>Rumanía</translation> | 1047 | <translation>Rumanía</translation> |
1048 | </message> | 1048 | </message> |
1049 | <message> | 1049 | <message> |
1050 | <source>Russia</source> | 1050 | <source>Russia</source> |
1051 | <translation>Rusia</translation> | 1051 | <translation>Rusia</translation> |
1052 | </message> | 1052 | </message> |
1053 | <message> | 1053 | <message> |
1054 | <source>Rwanda</source> | 1054 | <source>Rwanda</source> |
1055 | <translation>Ruanda</translation> | 1055 | <translation>Ruanda</translation> |
1056 | </message> | 1056 | </message> |
1057 | <message> | 1057 | <message> |
1058 | <source>Saint Lucia</source> | 1058 | <source>Saint Lucia</source> |
1059 | <translation>Santa Lucía</translation> | 1059 | <translation>Santa Lucía</translation> |
1060 | </message> | 1060 | </message> |
1061 | <message> | 1061 | <message> |
1062 | <source>Samoa</source> | 1062 | <source>Samoa</source> |
1063 | <translation>Samoa</translation> | 1063 | <translation>Samoa</translation> |
1064 | </message> | 1064 | </message> |
1065 | <message> | 1065 | <message> |
1066 | <source>San Marino</source> | 1066 | <source>San Marino</source> |
1067 | <translation>San Marino</translation> | 1067 | <translation>San Marino</translation> |
1068 | </message> | 1068 | </message> |
1069 | <message> | 1069 | <message> |
1070 | <source>Saudi Arabia</source> | 1070 | <source>Saudi Arabia</source> |
1071 | <translation>Arabia Saudí</translation> | 1071 | <translation>Arabia Saudí</translation> |
1072 | </message> | 1072 | </message> |
1073 | <message> | 1073 | <message> |
1074 | <source>Senegal</source> | 1074 | <source>Senegal</source> |
1075 | <translation>Senegal</translation> | 1075 | <translation>Senegal</translation> |
1076 | </message> | 1076 | </message> |
1077 | <message> | 1077 | <message> |
1078 | <source>Seychelles</source> | 1078 | <source>Seychelles</source> |
1079 | <translation>Seychelles</translation> | 1079 | <translation>Seychelles</translation> |
1080 | </message> | 1080 | </message> |
1081 | <message> | 1081 | <message> |
1082 | <source>Sierra Leone</source> | 1082 | <source>Sierra Leone</source> |
1083 | <translation>Sierra Leona</translation> | 1083 | <translation>Sierra Leona</translation> |
1084 | </message> | 1084 | </message> |
1085 | <message> | 1085 | <message> |
1086 | <source>Singapore</source> | 1086 | <source>Singapore</source> |
1087 | <translation>Singapur</translation> | 1087 | <translation>Singapur</translation> |
1088 | </message> | 1088 | </message> |
1089 | <message> | 1089 | <message> |
1090 | <source>Slovakia</source> | 1090 | <source>Slovakia</source> |
1091 | <translation>Eslovaquia</translation> | 1091 | <translation>Eslovaquia</translation> |
1092 | </message> | 1092 | </message> |
1093 | <message> | 1093 | <message> |
1094 | <source>Slovenia</source> | 1094 | <source>Slovenia</source> |
1095 | <translation>Eslovenia</translation> | 1095 | <translation>Eslovenia</translation> |
1096 | </message> | 1096 | </message> |
1097 | <message> | 1097 | <message> |
1098 | <source>Solomon Islands</source> | 1098 | <source>Solomon Islands</source> |
1099 | <translation>Islas Solomon</translation> | 1099 | <translation>Islas Solomon</translation> |
1100 | </message> | 1100 | </message> |
1101 | <message> | 1101 | <message> |
1102 | <source>Somalia</source> | 1102 | <source>Somalia</source> |
1103 | <translation>Somalia</translation> | 1103 | <translation>Somalia</translation> |
1104 | </message> | 1104 | </message> |
1105 | <message> | 1105 | <message> |
1106 | <source>South Africa</source> | 1106 | <source>South Africa</source> |
1107 | <translation>Sudáfrica</translation> | 1107 | <translation>Sudáfrica</translation> |
@@ -1175,204 +1175,204 @@ alta</translation> | |||
1175 | <translation>Turquía</translation> | 1175 | <translation>Turquía</translation> |
1176 | </message> | 1176 | </message> |
1177 | <message> | 1177 | <message> |
1178 | <source>Turkmenistan</source> | 1178 | <source>Turkmenistan</source> |
1179 | <translation type="unfinished"></translation> | 1179 | <translation type="unfinished"></translation> |
1180 | </message> | 1180 | </message> |
1181 | <message> | 1181 | <message> |
1182 | <source>Tuvalu</source> | 1182 | <source>Tuvalu</source> |
1183 | <translation type="unfinished"></translation> | 1183 | <translation type="unfinished"></translation> |
1184 | </message> | 1184 | </message> |
1185 | <message> | 1185 | <message> |
1186 | <source>Uganda</source> | 1186 | <source>Uganda</source> |
1187 | <translation>Uganda</translation> | 1187 | <translation>Uganda</translation> |
1188 | </message> | 1188 | </message> |
1189 | <message> | 1189 | <message> |
1190 | <source>Ukraine</source> | 1190 | <source>Ukraine</source> |
1191 | <translation>Ucrania</translation> | 1191 | <translation>Ucrania</translation> |
1192 | </message> | 1192 | </message> |
1193 | <message> | 1193 | <message> |
1194 | <source>Uruguay</source> | 1194 | <source>Uruguay</source> |
1195 | <translation>Uruguay</translation> | 1195 | <translation>Uruguay</translation> |
1196 | </message> | 1196 | </message> |
1197 | <message> | 1197 | <message> |
1198 | <source>Uzbekistan</source> | 1198 | <source>Uzbekistan</source> |
1199 | <translation type="unfinished"></translation> | 1199 | <translation type="unfinished"></translation> |
1200 | </message> | 1200 | </message> |
1201 | <message> | 1201 | <message> |
1202 | <source>Vanuatu</source> | 1202 | <source>Vanuatu</source> |
1203 | <translation type="unfinished"></translation> | 1203 | <translation type="unfinished"></translation> |
1204 | </message> | 1204 | </message> |
1205 | <message> | 1205 | <message> |
1206 | <source>Venezuela</source> | 1206 | <source>Venezuela</source> |
1207 | <translation>Venezuela</translation> | 1207 | <translation>Venezuela</translation> |
1208 | </message> | 1208 | </message> |
1209 | <message> | 1209 | <message> |
1210 | <source>Viet Nam</source> | 1210 | <source>Viet Nam</source> |
1211 | <translation>Vietnam</translation> | 1211 | <translation>Vietnam</translation> |
1212 | </message> | 1212 | </message> |
1213 | <message> | 1213 | <message> |
1214 | <source>Virgin Islands</source> | 1214 | <source>Virgin Islands</source> |
1215 | <translation>Islas Vírgenes</translation> | 1215 | <translation>Islas Vírgenes</translation> |
1216 | </message> | 1216 | </message> |
1217 | <message> | 1217 | <message> |
1218 | <source>Western Sahara</source> | 1218 | <source>Western Sahara</source> |
1219 | <translation>Sahara Occidental</translation> | 1219 | <translation>Sahara Occidental</translation> |
1220 | </message> | 1220 | </message> |
1221 | <message> | 1221 | <message> |
1222 | <source>Yemen</source> | 1222 | <source>Yemen</source> |
1223 | <translation>Yemen</translation> | 1223 | <translation>Yemen</translation> |
1224 | </message> | 1224 | </message> |
1225 | <message> | 1225 | <message> |
1226 | <source>Yugoslavia</source> | 1226 | <source>Yugoslavia</source> |
1227 | <translation>Yugoslavia</translation> | 1227 | <translation>Yugoslavia</translation> |
1228 | </message> | 1228 | </message> |
1229 | <message> | 1229 | <message> |
1230 | <source>Zambia</source> | 1230 | <source>Zambia</source> |
1231 | <translation>Zambia</translation> | 1231 | <translation>Zambia</translation> |
1232 | </message> | 1232 | </message> |
1233 | <message> | 1233 | <message> |
1234 | <source>Zimbabwe</source> | 1234 | <source>Zimbabwe</source> |
1235 | <translation>Zimbabwe</translation> | 1235 | <translation>Zimbabwe</translation> |
1236 | </message> | 1236 | </message> |
1237 | <message> | 1237 | <message> |
1238 | <source>Business Fax</source> | 1238 | <source>Business Fax</source> |
1239 | <translation type="unfinished"></translation> | 1239 | <translation>Fax negocio</translation> |
1240 | </message> | 1240 | </message> |
1241 | <message> | 1241 | <message> |
1242 | <source>Home Fax</source> | 1242 | <source>Home Fax</source> |
1243 | <translation type="unfinished"></translation> | 1243 | <translation>Fax casa</translation> |
1244 | </message> | 1244 | </message> |
1245 | <message> | 1245 | <message> |
1246 | <source>Business Phone</source> | 1246 | <source>Business Phone</source> |
1247 | <translation type="unfinished"></translation> | 1247 | <translation>Tfno. negocio</translation> |
1248 | </message> | 1248 | </message> |
1249 | <message> | 1249 | <message> |
1250 | <source>Home Phone</source> | 1250 | <source>Home Phone</source> |
1251 | <translation type="unfinished"></translation> | 1251 | <translation>Teléfono casa</translation> |
1252 | </message> | 1252 | </message> |
1253 | <message> | 1253 | <message> |
1254 | <source>Business Mobile</source> | 1254 | <source>Business Mobile</source> |
1255 | <translation type="unfinished"></translation> | 1255 | <translation>Móvil negocio</translation> |
1256 | </message> | 1256 | </message> |
1257 | <message> | 1257 | <message> |
1258 | <source>Home Mobile</source> | 1258 | <source>Home Mobile</source> |
1259 | <translation type="unfinished"></translation> | 1259 | <translation>Móvil personal</translation> |
1260 | </message> | 1260 | </message> |
1261 | <message> | 1261 | <message> |
1262 | <source>Business WebPage</source> | 1262 | <source>Business WebPage</source> |
1263 | <translation type="unfinished"></translation> | 1263 | <translation>Web negocio</translation> |
1264 | </message> | 1264 | </message> |
1265 | <message> | 1265 | <message> |
1266 | <source>Home Web Page</source> | 1266 | <source>Home Web Page</source> |
1267 | <translation type="unfinished"></translation> | 1267 | <translation>Web personal</translation> |
1268 | </message> | 1268 | </message> |
1269 | <message> | 1269 | <message> |
1270 | <source>Business Pager</source> | 1270 | <source>Business Pager</source> |
1271 | <translation type="unfinished"></translation> | 1271 | <translation>Busca negocio</translation> |
1272 | </message> | 1272 | </message> |
1273 | <message> | 1273 | <message> |
1274 | <source>Business Street</source> | 1274 | <source>Business Street</source> |
1275 | <translation type="unfinished"></translation> | 1275 | <translation>Calle negocio</translation> |
1276 | </message> | 1276 | </message> |
1277 | <message> | 1277 | <message> |
1278 | <source>Home Street</source> | 1278 | <source>Home Street</source> |
1279 | <translation type="unfinished"></translation> | 1279 | <translation>Calle casa</translation> |
1280 | </message> | 1280 | </message> |
1281 | <message> | 1281 | <message> |
1282 | <source>Business City</source> | 1282 | <source>Business City</source> |
1283 | <translation type="unfinished"></translation> | 1283 | <translation>Ciudad trabajo</translation> |
1284 | </message> | 1284 | </message> |
1285 | <message> | 1285 | <message> |
1286 | <source>Business State</source> | 1286 | <source>Business State</source> |
1287 | <translation type="unfinished"></translation> | 1287 | <translation>Provincia trabajo</translation> |
1288 | </message> | 1288 | </message> |
1289 | <message> | 1289 | <message> |
1290 | <source>Business Zip</source> | 1290 | <source>Business Zip</source> |
1291 | <translation type="unfinished"></translation> | 1291 | <translation>Cód.postal trabajo</translation> |
1292 | </message> | 1292 | </message> |
1293 | <message> | 1293 | <message> |
1294 | <source>Business Country</source> | 1294 | <source>Business Country</source> |
1295 | <translation type="unfinished"></translation> | 1295 | <translation>País trabajo</translation> |
1296 | </message> | 1296 | </message> |
1297 | <message> | 1297 | <message> |
1298 | <source>Home City</source> | 1298 | <source>Home City</source> |
1299 | <translation type="unfinished"></translation> | 1299 | <translation>Ciudad casa</translation> |
1300 | </message> | 1300 | </message> |
1301 | <message> | 1301 | <message> |
1302 | <source>Home State</source> | 1302 | <source>Home State</source> |
1303 | <translation type="unfinished"></translation> | 1303 | <translation>Provincia casa</translation> |
1304 | </message> | 1304 | </message> |
1305 | <message> | 1305 | <message> |
1306 | <source>Home Zip</source> | 1306 | <source>Home Zip</source> |
1307 | <translation type="unfinished"></translation> | 1307 | <translation>Cód.postal casa</translation> |
1308 | </message> | 1308 | </message> |
1309 | <message> | 1309 | <message> |
1310 | <source>Home Country</source> | 1310 | <source>Home Country</source> |
1311 | <translation type="unfinished"></translation> | 1311 | <translation>País casa</translation> |
1312 | </message> | 1312 | </message> |
1313 | <message> | 1313 | <message> |
1314 | <source>Department</source> | 1314 | <source>Department</source> |
1315 | <translation type="unfinished"></translation> | 1315 | <translation>Departamento</translation> |
1316 | </message> | 1316 | </message> |
1317 | <message> | 1317 | <message> |
1318 | <source>Office</source> | 1318 | <source>Office</source> |
1319 | <translation type="unfinished"></translation> | 1319 | <translation>Oficina</translation> |
1320 | </message> | 1320 | </message> |
1321 | <message> | 1321 | <message> |
1322 | <source>Profession</source> | 1322 | <source>Profession</source> |
1323 | <translation type="unfinished"></translation> | 1323 | <translation>Profesión</translation> |
1324 | </message> | 1324 | </message> |
1325 | <message> | 1325 | <message> |
1326 | <source>Assistant</source> | 1326 | <source>Assistant</source> |
1327 | <translation type="unfinished"></translation> | 1327 | <translation>Ayudante</translation> |
1328 | </message> | 1328 | </message> |
1329 | <message> | 1329 | <message> |
1330 | <source>Manager</source> | 1330 | <source>Manager</source> |
1331 | <translation type="unfinished"></translation> | 1331 | <translation>Superior</translation> |
1332 | </message> | 1332 | </message> |
1333 | <message> | 1333 | <message> |
1334 | <source>Spouse</source> | 1334 | <source>Spouse</source> |
1335 | <translation type="unfinished"></translation> | 1335 | <translation>Cónyuge</translation> |
1336 | </message> | 1336 | </message> |
1337 | <message> | 1337 | <message> |
1338 | <source>Birthday</source> | 1338 | <source>Birthday</source> |
1339 | <translation type="unfinished"></translation> | 1339 | <translation>Cumpleaños</translation> |
1340 | </message> | 1340 | </message> |
1341 | <message> | 1341 | <message> |
1342 | <source>Anniversary</source> | 1342 | <source>Anniversary</source> |
1343 | <translation type="unfinished"></translation> | 1343 | <translation>Aniversario</translation> |
1344 | </message> | 1344 | </message> |
1345 | <message> | 1345 | <message> |
1346 | <source>Nickname</source> | 1346 | <source>Nickname</source> |
1347 | <translation type="unfinished"></translation> | 1347 | <translation>Apodo</translation> |
1348 | </message> | 1348 | </message> |
1349 | <message> | 1349 | <message> |
1350 | <source>Children</source> | 1350 | <source>Children</source> |
1351 | <translation type="unfinished"></translation> | 1351 | <translation>Hijos</translation> |
1352 | </message> | 1352 | </message> |
1353 | <message> | 1353 | <message> |
1354 | <source>Work Phone</source> | 1354 | <source>Work Phone</source> |
1355 | <translation type="unfinished"></translation> | 1355 | <translation>Tfno. trabajo</translation> |
1356 | </message> | 1356 | </message> |
1357 | <message> | 1357 | <message> |
1358 | <source>Work Fax</source> | 1358 | <source>Work Fax</source> |
1359 | <translation type="unfinished"></translation> | 1359 | <translation>Fax trabajo</translation> |
1360 | </message> | 1360 | </message> |
1361 | <message> | 1361 | <message> |
1362 | <source>work Mobile</source> | 1362 | <source>work Mobile</source> |
1363 | <translation type="unfinished"></translation> | 1363 | <translation>Móvil trabajo</translation> |
1364 | </message> | 1364 | </message> |
1365 | <message> | 1365 | <message> |
1366 | <source>Work Pager</source> | 1366 | <source>Work Pager</source> |
1367 | <translation type="unfinished"></translation> | 1367 | <translation>Busca trabajo</translation> |
1368 | </message> | 1368 | </message> |
1369 | <message> | 1369 | <message> |
1370 | <source>Work Web Page</source> | 1370 | <source>Work Web Page</source> |
1371 | <translation type="unfinished"></translation> | 1371 | <translation>Web trabajo</translation> |
1372 | </message> | 1372 | </message> |
1373 | <message> | 1373 | <message> |
1374 | <source>Work Mobile</source> | 1374 | <source>Work Mobile</source> |
1375 | <translation type="unfinished"></translation> | 1375 | <translation>Móvil trabajo</translation> |
1376 | </message> | 1376 | </message> |
1377 | </context> | 1377 | </context> |
1378 | </TS> | 1378 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 59c780a..2c7156e 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts | |||
@@ -84,152 +84,152 @@ | |||
84 | <translation>Nota</translation> | 84 | <translation>Nota</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Could not rename</source> | 87 | <source>Could not rename</source> |
88 | <translation>No puedo renombrar</translation> | 88 | <translation>No puedo renombrar</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>That directory does not exist</source> | 91 | <source>That directory does not exist</source> |
92 | <translation>Ese directorio no existe</translation> | 92 | <translation>Ese directorio no existe</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Copy As</source> | 95 | <source>Copy As</source> |
96 | <translation>Copiar como</translation> | 96 | <translation>Copiar como</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>AdvancedFm Output</source> | 99 | <source>AdvancedFm Output</source> |
100 | <translation>Salida Gestor de Ficheros Avanzado</translation> | 100 | <translation>Salida Gestor de Ficheros Avanzado</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>command failed!</source> | 103 | <source>command failed!</source> |
104 | <translation>¡el comando falló!</translation> | 104 | <translation>¡el comando falló!</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>&OK</source> | 107 | <source>&OK</source> |
108 | <translation>&Ok</translation> | 108 | <translation>&Ok</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 111 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
112 | <translation>Emisión del Gestor de Ficheros Avanzado</translation> | 112 | <translation>Emisión del Gestor de Ficheros Avanzado</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Ir sent.</source> | 115 | <source>Ir sent.</source> |
116 | <translation>Envío IR.</translation> | 116 | <translation>Envío IR.</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Ok</source> | 119 | <source>Ok</source> |
120 | <translation>Ok</translation> | 120 | <translation>Ok</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Change Directory</source> | 123 | <source>Change Directory</source> |
124 | <translation>Cambiar directorio</translation> | 124 | <translation>Cambiar directorio</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Execute</source> | 127 | <source>Execute</source> |
128 | <translation>Ejecutar</translation> | 128 | <translation>Ejecutar</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Open as text</source> | 131 | <source>Open as text</source> |
132 | <translation>Abrir como texto</translation> | 132 | <translation>Abrir como texto</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Make Symlink</source> | 135 | <source>Make Symlink</source> |
136 | <translation>Crear enlace simbólico</translation> | 136 | <translation>Crear enlace simbólico</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Copy</source> | 139 | <source>Copy</source> |
140 | <translation>Copiar</translation> | 140 | <translation>Copiar</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Move</source> | 143 | <source>Move</source> |
144 | <translation>Mover</translation> | 144 | <translation>Mover</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Rescan</source> | 147 | <source>Rescan</source> |
148 | <translation>Reexaminar</translation> | 148 | <translation>Actualizar</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>File Info</source> | 151 | <source>File Info</source> |
152 | <translation>Info fichero</translation> | 152 | <translation>Info fichero</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>Set Permissions</source> | 155 | <source>Set Permissions</source> |
156 | <translation>Fijar permisos</translation> | 156 | <translation>Fijar permisos</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>Properties</source> | 159 | <source>Properties</source> |
160 | <translation>Propiedades</translation> | 160 | <translation>Propiedades</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Beam File</source> | 163 | <source>Beam File</source> |
164 | <translation>Emitir fichero</translation> | 164 | <translation>Emitir fichero</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source> already exists | 167 | <source> already exists |
168 | Do you really want to delete it?</source> | 168 | Do you really want to delete it?</source> |
169 | <translation>ya existe | 169 | <translation>ya existe |
170 | ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> | 170 | ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Copy </source> | 173 | <source>Copy </source> |
174 | <translation>Copiar</translation> | 174 | <translation>Copiar</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source> As</source> | 177 | <source> As</source> |
178 | <translation>Como</translation> | 178 | <translation>Como</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Copy Same Dir</source> | 181 | <source>Copy Same Dir</source> |
182 | <translation>Copiar misma carpeta</translation> | 182 | <translation>Copiar misma carpeta</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | </context> | 184 | </context> |
185 | <context> | 185 | <context> |
186 | <name>Output</name> | 186 | <name>Output</name> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Save output to file (name only)</source> | 188 | <source>Save output to file (name only)</source> |
189 | <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> | 189 | <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | </context> | 191 | </context> |
192 | <context> | 192 | <context> |
193 | <name>filePermissions</name> | 193 | <name>filePermissions</name> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>Set File Permissions</source> | 195 | <source>Set File Permissions</source> |
196 | <translation>Fijar permisos fichero</translation> | 196 | <translation>Fijar Permisos Fichero</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Set file permissions for:</source> | 199 | <source>Set file permissions for:</source> |
200 | <translation>Fijar permisos fichero para:</translation> | 200 | <translation>Fijar permisos para el fichero:</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>owner</source> | 203 | <source>owner</source> |
204 | <translation>propietario</translation> | 204 | <translation>propietario</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>group</source> | 207 | <source>group</source> |
208 | <translation>grupo</translation> | 208 | <translation>grupo</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>others</source> | 211 | <source>others</source> |
212 | <translation>otros</translation> | 212 | <translation>otros</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Owner</source> | 215 | <source>Owner</source> |
216 | <translation>Propietario</translation> | 216 | <translation>Propietario</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Group</source> | 219 | <source>Group</source> |
220 | <translation>Grupo</translation> | 220 | <translation>Grupo</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>read</source> | 223 | <source>read</source> |
224 | <translation>leer</translation> | 224 | <translation>lectura</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>write</source> | 227 | <source>write</source> |
228 | <translation>escribir</translation> | 228 | <translation>escritura</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>execute</source> | 231 | <source>execute</source> |
232 | <translation>ejecutar</translation> | 232 | <translation>ejecución</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | </context> | 234 | </context> |
235 | </TS> | 235 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/clock.ts b/i18n/es/clock.ts index af8fdea..3f454c2 100644 --- a/i18n/es/clock.ts +++ b/i18n/es/clock.ts | |||
@@ -1,78 +1,78 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Clock</name> | 3 | <name>Clock</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Snooze</source> | 5 | <source>Snooze</source> |
6 | <translation>Cabezadita</translation> | 6 | <translation>Cabezadita</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Clock</source> | 9 | <source>Clock</source> |
10 | <translation>Reloj</translation> | 10 | <translation>Reloj</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Stopwatch</source> | 13 | <source>Stopwatch</source> |
14 | <translation>Cronómetro</translation> | 14 | <translation>Crono</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Start</source> | 17 | <source>Start</source> |
18 | <translation>Empezar</translation> | 18 | <translation>Empezar</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Reset</source> | 21 | <source>Reset</source> |
22 | <translation>Borrar</translation> | 22 | <translation>Borrar</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Set Alarm</source> | 25 | <source>Set Alarm</source> |
26 | <translation>Fijar alarma</translation> | 26 | <translation>Fijar alarma</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Alarm On</source> | 29 | <source>Alarm On</source> |
30 | <translation type="obsolete"></translation> | 30 | <translation type="obsolete"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Alarm Off</source> | 33 | <source>Alarm Off</source> |
34 | <translation type="obsolete"></translation> | 34 | <translation type="obsolete"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Stop</source> | 37 | <source>Stop</source> |
38 | <translation>Parar</translation> | 38 | <translation>Parar</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>PM</source> | 41 | <source>PM</source> |
42 | <translation>PM</translation> | 42 | <translation>PM</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Alarm Is On</source> | 45 | <source>Alarm Is On</source> |
46 | <translation>Alarma activada</translation> | 46 | <translation>Alarma activada</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Alarm Is Off</source> | 49 | <source>Alarm Is Off</source> |
50 | <translation>Alarma desactivada</translation> | 50 | <translation>Alarma desactivada</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Set date and time.</source> | 53 | <source>Set date and time.</source> |
54 | <translation>Fijar fecha y hora.</translation> | 54 | <translation>Fijar fecha y hora.</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | </context> | 56 | </context> |
57 | <context> | 57 | <context> |
58 | <name>Set_Alarm</name> | 58 | <name>Set_Alarm</name> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Set Alarm</source> | 60 | <source>Set Alarm</source> |
61 | <translation>Fijar Alarma</translation> | 61 | <translation>Fijar Alarma</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Hour</source> | 64 | <source>Hour</source> |
65 | <translation>Hora</translation> | 65 | <translation>Hora</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Minute</source> | 68 | <source>Minute</source> |
69 | <translation>Minuto</translation> | 69 | <translation>Minuto</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>AM</source> | 72 | <source>AM</source> |
73 | <translation>AM</translation> | 73 | <translation>AM</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>PM</source> | 76 | <source>PM</source> |
77 | <translation>PM</translation> | 77 | <translation>PM</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts index e30e604..d0a77e5 100644 --- a/i18n/es/datebook.ts +++ b/i18n/es/datebook.ts | |||
@@ -683,84 +683,84 @@ y </translation> | |||
683 | <translation>Semana</translation> | 683 | <translation>Semana</translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
685 | <message> | 685 | <message> |
686 | <source>Month</source> | 686 | <source>Month</source> |
687 | <translation>Mes</translation> | 687 | <translation>Mes</translation> |
688 | </message> | 688 | </message> |
689 | <message> | 689 | <message> |
690 | <source>Year</source> | 690 | <source>Year</source> |
691 | <translation>Año</translation> | 691 | <translation>Año</translation> |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | <message> | 693 | <message> |
694 | <source>Every:</source> | 694 | <source>Every:</source> |
695 | <translation>Cada:</translation> | 695 | <translation>Cada:</translation> |
696 | </message> | 696 | </message> |
697 | <message> | 697 | <message> |
698 | <source>Frequency</source> | 698 | <source>Frequency</source> |
699 | <translation>Frecuencia</translation> | 699 | <translation>Frecuencia</translation> |
700 | </message> | 700 | </message> |
701 | <message> | 701 | <message> |
702 | <source>End On:</source> | 702 | <source>End On:</source> |
703 | <translation>Terminar el:</translation> | 703 | <translation>Terminar el:</translation> |
704 | </message> | 704 | </message> |
705 | <message> | 705 | <message> |
706 | <source>No End Date</source> | 706 | <source>No End Date</source> |
707 | <translation>Sin final</translation> | 707 | <translation>Sin final</translation> |
708 | </message> | 708 | </message> |
709 | <message> | 709 | <message> |
710 | <source>Repeat On</source> | 710 | <source>Repeat On</source> |
711 | <translation>Repetir el</translation> | 711 | <translation>Repetir el</translation> |
712 | </message> | 712 | </message> |
713 | <message> | 713 | <message> |
714 | <source>Mon</source> | 714 | <source>Mon</source> |
715 | <translation>Lun</translation> | 715 | <translation>Lun</translation> |
716 | </message> | 716 | </message> |
717 | <message> | 717 | <message> |
718 | <source>Tue</source> | 718 | <source>Tue</source> |
719 | <translation>Mar</translation> | 719 | <translation>Mar</translation> |
720 | </message> | 720 | </message> |
721 | <message> | 721 | <message> |
722 | <source>Wed</source> | 722 | <source>Wed</source> |
723 | <translation>Mié</translation> | 723 | <translation>Mié</translation> |
724 | </message> | 724 | </message> |
725 | <message> | 725 | <message> |
726 | <source>Thu</source> | 726 | <source>Thu</source> |
727 | <translation>Jue</translation> | 727 | <translation>Jue</translation> |
728 | </message> | 728 | </message> |
729 | <message> | 729 | <message> |
730 | <source>Fri</source> | 730 | <source>Fri</source> |
731 | <translation>Vie</translation> | 731 | <translation>Vie</translation> |
732 | </message> | 732 | </message> |
733 | <message> | 733 | <message> |
734 | <source>Sat</source> | 734 | <source>Sat</source> |
735 | <translation>Sáb</translation> | 735 | <translation>Sáb</translation> |
736 | </message> | 736 | </message> |
737 | <message> | 737 | <message> |
738 | <source>Sun</source> | 738 | <source>Sun</source> |
739 | <translation>Dom</translation> | 739 | <translation>Dom</translation> |
740 | </message> | 740 | </message> |
741 | <message> | 741 | <message> |
742 | <source>Every</source> | 742 | <source>Every</source> |
743 | <translation>Cada</translation> | 743 | <translation>Cada</translation> |
744 | </message> | 744 | </message> |
745 | <message> | 745 | <message> |
746 | <source>Var1</source> | 746 | <source>Var1</source> |
747 | <translation type="obsolete">Var 1</translation> | 747 | <translation type="unfinished">Var 1</translation> |
748 | </message> | 748 | </message> |
749 | <message> | 749 | <message> |
750 | <source>Var 2</source> | 750 | <source>Var 2</source> |
751 | <translation type="obsolete">Var 2</translation> | 751 | <translation type="unfinished">Var 2</translation> |
752 | </message> | 752 | </message> |
753 | <message> | 753 | <message> |
754 | <source>WeekVar</source> | 754 | <source>WeekVar</source> |
755 | <translation type="obsolete">Var semana</translation> | 755 | <translation type="unfinished">Var semana</translation> |
756 | </message> | 756 | </message> |
757 | <message> | 757 | <message> |
758 | <source>months</source> | 758 | <source>months</source> |
759 | <translation>meses</translation> | 759 | <translation>meses</translation> |
760 | </message> | 760 | </message> |
761 | <message> | 761 | <message> |
762 | <source>years</source> | 762 | <source>years</source> |
763 | <translation>años</translation> | 763 | <translation>años</translation> |
764 | </message> | 764 | </message> |
765 | </context> | 765 | </context> |
766 | </TS> | 766 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index 4b55345..178a5ac 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts | |||
@@ -1,159 +1,159 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Categories</name> | 3 | <name>Categories</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>All</source> | 5 | <source>All</source> |
6 | <translation>Todas</translation> | 6 | <translation>Todas</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Unfiled</source> | 9 | <source>Unfiled</source> |
10 | <translation>No rellenado</translation> | 10 | <translation>En blanco</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source> (multi.)</source> | 13 | <source> (multi.)</source> |
14 | <translation>(multi.)</translation> | 14 | <translation>(multi.)</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Business</source> | 17 | <source>Business</source> |
18 | <translation>Negocios</translation> | 18 | <translation>Negocios</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Personal</source> | 21 | <source>Personal</source> |
22 | <translation>Personal</translation> | 22 | <translation>Personal</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | </context> | 24 | </context> |
25 | <context> | 25 | <context> |
26 | <name>CategoryCombo</name> | 26 | <name>CategoryCombo</name> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source> (Multi.)</source> | 28 | <source> (Multi.)</source> |
29 | <translation>(Multi.)</translation> | 29 | <translation>(Multi.)</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | </context> | 31 | </context> |
32 | <context> | 32 | <context> |
33 | <name>CategoryEdit</name> | 33 | <name>CategoryEdit</name> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>All</source> | 35 | <source>All</source> |
36 | <translation>Todas</translation> | 36 | <translation>Todas</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>New Category</source> | 39 | <source>New Category</source> |
40 | <translation>Nueva categoría</translation> | 40 | <translation>Nueva categoría</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>New Category </source> | 43 | <source>New Category </source> |
44 | <translation>Nueva categoría</translation> | 44 | <translation>Nueva categoría</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </context> | 46 | </context> |
47 | <context> | 47 | <context> |
48 | <name>CategoryEditBase</name> | 48 | <name>CategoryEditBase</name> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Category Edit</source> | 50 | <source>Category Edit</source> |
51 | <translation>Editar categoría</translation> | 51 | <translation>Editar categoría</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Categories</source> | 54 | <source>Categories</source> |
55 | <translation>Categorías</translation> | 55 | <translation>Categorías</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Application</source> | 58 | <source>Application</source> |
59 | <translation>Aplicación</translation> | 59 | <translation>Aplicación</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Categories Go Here</source> | 62 | <source>Categories Go Here</source> |
63 | <translation>Aquí van las categorías</translation> | 63 | <translation>Aquí van las categorías</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Add</source> | 66 | <source>Add</source> |
67 | <translation>Añadir</translation> | 67 | <translation>Añadir</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Global</source> | 70 | <source>Global</source> |
71 | <translation>Global</translation> | 71 | <translation>Global</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | </context> | 73 | </context> |
74 | <context> | 74 | <context> |
75 | <name>CategoryMenu</name> | 75 | <name>CategoryMenu</name> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>All</source> | 77 | <source>All</source> |
78 | <translation>Todo</translation> | 78 | <translation>Todo</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Unfiled</source> | 81 | <source>Unfiled</source> |
82 | <translation>No rellenado</translation> | 82 | <translation>En blanco</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | </context> | 84 | </context> |
85 | <context> | 85 | <context> |
86 | <name>CategorySelect</name> | 86 | <name>CategorySelect</name> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Error</source> | 88 | <source>Error</source> |
89 | <translation>Error</translation> | 89 | <translation>Error</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Sorry, another application is | 92 | <source>Sorry, another application is |
93 | editing categories.</source> | 93 | editing categories.</source> |
94 | <translation>Lo siento, otra aplicación está | 94 | <translation>Lo siento, otra aplicación está |
95 | editando categorías.</translation> | 95 | editando las categorías.</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Edit Categories</source> | 98 | <source>Edit Categories</source> |
99 | <translation>Editar categorías</translation> | 99 | <translation>Editar categorías</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>All</source> | 102 | <source>All</source> |
103 | <translation>Todas</translation> | 103 | <translation>Todas</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | </context> | 105 | </context> |
106 | <context> | 106 | <context> |
107 | <name>FileSelector</name> | 107 | <name>FileSelector</name> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>View</source> | 109 | <source>View</source> |
110 | <translation>Ver</translation> | 110 | <translation>Ver</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Create a new Document</source> | 113 | <source>Create a new Document</source> |
114 | <translation>Crear nuevo documento</translation> | 114 | <translation>Crear nuevo documento</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Close the File Selector</source> | 117 | <source>Close the File Selector</source> |
118 | <translation>Cerrar selección fichero</translation> | 118 | <translation>Cerrar selección fichero</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | </context> | 120 | </context> |
121 | <context> | 121 | <context> |
122 | <name>FileSelectorView</name> | 122 | <name>FileSelectorView</name> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Name</source> | 124 | <source>Name</source> |
125 | <translation>Nombre</translation> | 125 | <translation>Nombre</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>There are no files in this directory.</source> | 128 | <source>There are no files in this directory.</source> |
129 | <translation>No hay ficheros en este directorio.</translation> | 129 | <translation>No hay ficheros en este directorio.</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | </context> | 131 | </context> |
132 | <context> | 132 | <context> |
133 | <name>FindWidget</name> | 133 | <name>FindWidget</name> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>String Not Found.</source> | 135 | <source>String Not Found.</source> |
136 | <translation>Cadena no encontrada.</translation> | 136 | <translation>Cadena no encontrada.</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>End reached, starting at beginning</source> | 139 | <source>End reached, starting at beginning</source> |
140 | <translation>Final alcanzado, empezando por el principio</translation> | 140 | <translation>Final alcanzado, empezando por el principio</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | </context> | 142 | </context> |
143 | <context> | 143 | <context> |
144 | <name>FindWidgetBase</name> | 144 | <name>FindWidgetBase</name> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Find</source> | 146 | <source>Find</source> |
147 | <translation>Buscar</translation> | 147 | <translation>Buscar</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Find what:</source> | 150 | <source>Find what:</source> |
151 | <translation>Qué buscar:</translation> | 151 | <translation>Qué buscar:</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>&Find</source> | 154 | <source>&Find</source> |
155 | <translation>&Buscar</translation> | 155 | <translation>&Buscar</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Category:</source> | 158 | <source>Category:</source> |
159 | <translation>Categoría:</translation> | 159 | <translation>Categoría:</translation> |
@@ -363,377 +363,377 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source>D</source> | 365 | <source>D</source> |
366 | <translation>D</translation> | 366 | <translation>D</translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | <message> | 368 | <message> |
369 | <source>M</source> | 369 | <source>M</source> |
370 | <translation>M</translation> | 370 | <translation>M</translation> |
371 | </message> | 371 | </message> |
372 | <message> | 372 | <message> |
373 | <source>Y</source> | 373 | <source>Y</source> |
374 | <translation>A</translation> | 374 | <translation>A</translation> |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | <message> | 376 | <message> |
377 | <source>day</source> | 377 | <source>day</source> |
378 | <translation>día</translation> | 378 | <translation>día</translation> |
379 | </message> | 379 | </message> |
380 | <message> | 380 | <message> |
381 | <source>month</source> | 381 | <source>month</source> |
382 | <translation>mes</translation> | 382 | <translation>mes</translation> |
383 | </message> | 383 | </message> |
384 | <message> | 384 | <message> |
385 | <source>year</source> | 385 | <source>year</source> |
386 | <translation>año</translation> | 386 | <translation>año</translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | <message> | 388 | <message> |
389 | <source>PM</source> | 389 | <source>PM</source> |
390 | <translation>PM</translation> | 390 | <translation>PM</translation> |
391 | </message> | 391 | </message> |
392 | <message> | 392 | <message> |
393 | <source>AM</source> | 393 | <source>AM</source> |
394 | <translation>AM</translation> | 394 | <translation>AM</translation> |
395 | </message> | 395 | </message> |
396 | <message> | 396 | <message> |
397 | <source>Mon</source> | 397 | <source>Mon</source> |
398 | <translation>Lun</translation> | 398 | <translation>Lun</translation> |
399 | </message> | 399 | </message> |
400 | <message> | 400 | <message> |
401 | <source>Tue</source> | 401 | <source>Tue</source> |
402 | <translation>Mar</translation> | 402 | <translation>Mar</translation> |
403 | </message> | 403 | </message> |
404 | <message> | 404 | <message> |
405 | <source>Wed</source> | 405 | <source>Wed</source> |
406 | <translation>Mie</translation> | 406 | <translation>Mie</translation> |
407 | </message> | 407 | </message> |
408 | <message> | 408 | <message> |
409 | <source>Thu</source> | 409 | <source>Thu</source> |
410 | <translation>Jue</translation> | 410 | <translation>Jue</translation> |
411 | </message> | 411 | </message> |
412 | <message> | 412 | <message> |
413 | <source>Fri</source> | 413 | <source>Fri</source> |
414 | <translation>Vie</translation> | 414 | <translation>Vie</translation> |
415 | </message> | 415 | </message> |
416 | <message> | 416 | <message> |
417 | <source>Sat</source> | 417 | <source>Sat</source> |
418 | <translation>Sáb</translation> | 418 | <translation>Sáb</translation> |
419 | </message> | 419 | </message> |
420 | <message> | 420 | <message> |
421 | <source>Sun</source> | 421 | <source>Sun</source> |
422 | <translation>Dom</translation> | 422 | <translation>Dom</translation> |
423 | </message> | 423 | </message> |
424 | <message> | 424 | <message> |
425 | <source>Are you sure you want to delete | 425 | <source>Are you sure you want to delete |
426 | %1?</source> | 426 | %1?</source> |
427 | <translation>¿Está seguro que quiere borrar | 427 | <translation>¿Seguro que quiere borrar |
428 | %1?</translation> | 428 | %1?</translation> |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source>All</source> | 431 | <source>All</source> |
432 | <translation>Todo</translation> | 432 | <translation>Todo</translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Unfiled</source> | 435 | <source>Unfiled</source> |
436 | <translation>No rellenado</translation> | 436 | <translation>En blanco</translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source><b>Work Address:</b></source> | 439 | <source><b>Work Address:</b></source> |
440 | <translation><b>Dirección trabajo:</b></translation> | 440 | <translation><b>Dirección trabajo:</b></translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | <message> | 442 | <message> |
443 | <source><b>Home Address:</b></source> | 443 | <source><b>Home Address:</b></source> |
444 | <translation><b>Dirección casa:</b></translation> | 444 | <translation><b>Dirección casa:</b></translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
446 | <message> | 446 | <message> |
447 | <source>Email Addresses: </source> | 447 | <source>Email Addresses: </source> |
448 | <translation>Correo-e:</translation> | 448 | <translation>Correos-e: </translation> |
449 | </message> | 449 | </message> |
450 | <message> | 450 | <message> |
451 | <source>Home Phone: </source> | 451 | <source>Home Phone: </source> |
452 | <translation>Teléfono casa:</translation> | 452 | <translation>Teléfono casa: </translation> |
453 | </message> | 453 | </message> |
454 | <message> | 454 | <message> |
455 | <source>Home Fax: </source> | 455 | <source>Home Fax: </source> |
456 | <translation>Fax casa:</translation> | 456 | <translation>Fax casa: </translation> |
457 | </message> | 457 | </message> |
458 | <message> | 458 | <message> |
459 | <source>Home Mobile: </source> | 459 | <source>Home Mobile: </source> |
460 | <translation>Móvil personal:</translation> | 460 | <translation>Móvil personal: </translation> |
461 | </message> | 461 | </message> |
462 | <message> | 462 | <message> |
463 | <source>Home Web Page: </source> | 463 | <source>Home Web Page: </source> |
464 | <translation>Página web personal:</translation> | 464 | <translation>Web personal: </translation> |
465 | </message> | 465 | </message> |
466 | <message> | 466 | <message> |
467 | <source>Business Web Page: </source> | 467 | <source>Business Web Page: </source> |
468 | <translation>Página web empresa:</translation> | 468 | <translation>Web negocio: </translation> |
469 | </message> | 469 | </message> |
470 | <message> | 470 | <message> |
471 | <source>Office: </source> | 471 | <source>Office: </source> |
472 | <translation>Oficina:</translation> | 472 | <translation>Oficina: </translation> |
473 | </message> | 473 | </message> |
474 | <message> | 474 | <message> |
475 | <source>Business Phone: </source> | 475 | <source>Business Phone: </source> |
476 | <translation>Teléfono empresa:</translation> | 476 | <translation>Teléfono negocio: </translation> |
477 | </message> | 477 | </message> |
478 | <message> | 478 | <message> |
479 | <source>Business Fax: </source> | 479 | <source>Business Fax: </source> |
480 | <translation>Fax empresa:</translation> | 480 | <translation>Fax negocio: </translation> |
481 | </message> | 481 | </message> |
482 | <message> | 482 | <message> |
483 | <source>Business Mobile: </source> | 483 | <source>Business Mobile: </source> |
484 | <translation>Móvil empresa:</translation> | 484 | <translation>Móvil negocio: </translation> |
485 | </message> | 485 | </message> |
486 | <message> | 486 | <message> |
487 | <source>Business Pager: </source> | 487 | <source>Business Pager: </source> |
488 | <translation>Busca empresa:</translation> | 488 | <translation>Busca negocio: </translation> |
489 | </message> | 489 | </message> |
490 | <message> | 490 | <message> |
491 | <source>Profession: </source> | 491 | <source>Profession: </source> |
492 | <translation>Profesión:</translation> | 492 | <translation>Profesión: </translation> |
493 | </message> | 493 | </message> |
494 | <message> | 494 | <message> |
495 | <source>Assistant: </source> | 495 | <source>Assistant: </source> |
496 | <translation>Ayudante:</translation> | 496 | <translation>Ayudante: </translation> |
497 | </message> | 497 | </message> |
498 | <message> | 498 | <message> |
499 | <source>Manager: </source> | 499 | <source>Manager: </source> |
500 | <translation>Gerente:</translation> | 500 | <translation>Superior: </translation> |
501 | </message> | 501 | </message> |
502 | <message> | 502 | <message> |
503 | <source>Male</source> | 503 | <source>Male</source> |
504 | <translation>Varón</translation> | 504 | <translation>Hombre</translation> |
505 | </message> | 505 | </message> |
506 | <message> | 506 | <message> |
507 | <source>Female</source> | 507 | <source>Female</source> |
508 | <translation>Hembra</translation> | 508 | <translation>Mujer</translation> |
509 | </message> | 509 | </message> |
510 | <message> | 510 | <message> |
511 | <source>Gender: </source> | 511 | <source>Gender: </source> |
512 | <translation>Género:</translation> | 512 | <translation>Género: </translation> |
513 | </message> | 513 | </message> |
514 | <message> | 514 | <message> |
515 | <source>Spouse: </source> | 515 | <source>Spouse: </source> |
516 | <translation>Esposa:</translation> | 516 | <translation>Cónyuge: </translation> |
517 | </message> | 517 | </message> |
518 | <message> | 518 | <message> |
519 | <source>Birthday: </source> | 519 | <source>Birthday: </source> |
520 | <translation>Cumpleaños:</translation> | 520 | <translation>Cumpleaños: </translation> |
521 | </message> | 521 | </message> |
522 | <message> | 522 | <message> |
523 | <source>Anniversary: </source> | 523 | <source>Anniversary: </source> |
524 | <translation>Aniversario:</translation> | 524 | <translation>Aniversario: </translation> |
525 | </message> | 525 | </message> |
526 | <message> | 526 | <message> |
527 | <source>Nickname: </source> | 527 | <source>Nickname: </source> |
528 | <translation>Apodo:</translation> | 528 | <translation>Apodo: </translation> |
529 | </message> | 529 | </message> |
530 | <message> | 530 | <message> |
531 | <source>Name Title</source> | 531 | <source>Name Title</source> |
532 | <translation>Título</translation> | 532 | <translation>Título</translation> |
533 | </message> | 533 | </message> |
534 | <message> | 534 | <message> |
535 | <source>First Name</source> | 535 | <source>First Name</source> |
536 | <translation>Nombre</translation> | 536 | <translation>Nombre</translation> |
537 | </message> | 537 | </message> |
538 | <message> | 538 | <message> |
539 | <source>Middle Name</source> | 539 | <source>Middle Name</source> |
540 | <translation>2º nombre</translation> | 540 | <translation>2º nombre</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <source>Last Name</source> | 543 | <source>Last Name</source> |
544 | <translation>Apellidos</translation> | 544 | <translation>Apellidos</translation> |
545 | </message> | 545 | </message> |
546 | <message> | 546 | <message> |
547 | <source>Suffix</source> | 547 | <source>Suffix</source> |
548 | <translation>Sufijo</translation> | 548 | <translation>Sufijo</translation> |
549 | </message> | 549 | </message> |
550 | <message> | 550 | <message> |
551 | <source>File As</source> | 551 | <source>File As</source> |
552 | <translation>Archivar como</translation> | 552 | <translation>Archivar como</translation> |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | <message> | 554 | <message> |
555 | <source>Job Title</source> | 555 | <source>Job Title</source> |
556 | <translation>Título profesional</translation> | 556 | <translation>Cargo</translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <source>Department</source> | 559 | <source>Department</source> |
560 | <translation>Departamento</translation> | 560 | <translation>Departamento</translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <source>Company</source> | 563 | <source>Company</source> |
564 | <translation>Compañía</translation> | 564 | <translation>Compañía</translation> |
565 | </message> | 565 | </message> |
566 | <message> | 566 | <message> |
567 | <source>Business Phone</source> | 567 | <source>Business Phone</source> |
568 | <translation>Teléfono empresa</translation> | 568 | <translation>Teléfono negocio</translation> |
569 | </message> | 569 | </message> |
570 | <message> | 570 | <message> |
571 | <source>Business Fax</source> | 571 | <source>Business Fax</source> |
572 | <translation>Fax empresa</translation> | 572 | <translation>Fax negocio</translation> |
573 | </message> | 573 | </message> |
574 | <message> | 574 | <message> |
575 | <source>Business Mobile</source> | 575 | <source>Business Mobile</source> |
576 | <translation>Móvil empresa</translation> | 576 | <translation>Móvil negocio</translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <source>Default Email</source> | 579 | <source>Default Email</source> |
580 | <translation>Correo-e predefinido</translation> | 580 | <translation>Correo-e omisión</translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <source>Emails</source> | 583 | <source>Emails</source> |
584 | <translation>Correos-e</translation> | 584 | <translation>Correos-e</translation> |
585 | </message> | 585 | </message> |
586 | <message> | 586 | <message> |
587 | <source>Home Phone</source> | 587 | <source>Home Phone</source> |
588 | <translation>Teléfono casa</translation> | 588 | <translation>Teléfono casa</translation> |
589 | </message> | 589 | </message> |
590 | <message> | 590 | <message> |
591 | <source>Home Fax</source> | 591 | <source>Home Fax</source> |
592 | <translation>Fax casa</translation> | 592 | <translation>Fax casa</translation> |
593 | </message> | 593 | </message> |
594 | <message> | 594 | <message> |
595 | <source>Home Mobile</source> | 595 | <source>Home Mobile</source> |
596 | <translation>Móvil personal</translation> | 596 | <translation>Móvil personal</translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <source>Business Street</source> | 599 | <source>Business Street</source> |
600 | <translation>Calle empresa</translation> | 600 | <translation>Calle negocio</translation> |
601 | </message> | 601 | </message> |
602 | <message> | 602 | <message> |
603 | <source>Business City</source> | 603 | <source>Business City</source> |
604 | <translation>Ciudade empresa</translation> | 604 | <translation>Ciudad negocio</translation> |
605 | </message> | 605 | </message> |
606 | <message> | 606 | <message> |
607 | <source>Business State</source> | 607 | <source>Business State</source> |
608 | <translation>Provincia empresa</translation> | 608 | <translation>Provincia negocio</translation> |
609 | </message> | 609 | </message> |
610 | <message> | 610 | <message> |
611 | <source>Business Zip</source> | 611 | <source>Business Zip</source> |
612 | <translation>Zip empresa</translation> | 612 | <translation>CP negocio</translation> |
613 | </message> | 613 | </message> |
614 | <message> | 614 | <message> |
615 | <source>Business Country</source> | 615 | <source>Business Country</source> |
616 | <translation>País empresa</translation> | 616 | <translation>País negocio</translation> |
617 | </message> | 617 | </message> |
618 | <message> | 618 | <message> |
619 | <source>Business Pager</source> | 619 | <source>Business Pager</source> |
620 | <translation>Busca empresa</translation> | 620 | <translation>Busca negocio</translation> |
621 | </message> | 621 | </message> |
622 | <message> | 622 | <message> |
623 | <source>Business WebPage</source> | 623 | <source>Business WebPage</source> |
624 | <translation>Página web empresa</translation> | 624 | <translation>Web negocio</translation> |
625 | </message> | 625 | </message> |
626 | <message> | 626 | <message> |
627 | <source>Office</source> | 627 | <source>Office</source> |
628 | <translation>Oficina</translation> | 628 | <translation>Oficina</translation> |
629 | </message> | 629 | </message> |
630 | <message> | 630 | <message> |
631 | <source>Profession</source> | 631 | <source>Profession</source> |
632 | <translation>Profesión</translation> | 632 | <translation>Profesión</translation> |
633 | </message> | 633 | </message> |
634 | <message> | 634 | <message> |
635 | <source>Assistant</source> | 635 | <source>Assistant</source> |
636 | <translation>Ayudante</translation> | 636 | <translation>Ayudante</translation> |
637 | </message> | 637 | </message> |
638 | <message> | 638 | <message> |
639 | <source>Manager</source> | 639 | <source>Manager</source> |
640 | <translation>Gerente</translation> | 640 | <translation>Superior</translation> |
641 | </message> | 641 | </message> |
642 | <message> | 642 | <message> |
643 | <source>Home Street</source> | 643 | <source>Home Street</source> |
644 | <translation>Calle casa</translation> | 644 | <translation>Calle casa</translation> |
645 | </message> | 645 | </message> |
646 | <message> | 646 | <message> |
647 | <source>Home City</source> | 647 | <source>Home City</source> |
648 | <translation>Ciudad casa</translation> | 648 | <translation>Ciudad casa</translation> |
649 | </message> | 649 | </message> |
650 | <message> | 650 | <message> |
651 | <source>Home State</source> | 651 | <source>Home State</source> |
652 | <translation>Provincia casa</translation> | 652 | <translation>Provincia casa</translation> |
653 | </message> | 653 | </message> |
654 | <message> | 654 | <message> |
655 | <source>Home Zip</source> | 655 | <source>Home Zip</source> |
656 | <translation>Zip casa</translation> | 656 | <translation>Cód.portal casa</translation> |
657 | </message> | 657 | </message> |
658 | <message> | 658 | <message> |
659 | <source>Home Country</source> | 659 | <source>Home Country</source> |
660 | <translation>País casa</translation> | 660 | <translation>País casa</translation> |
661 | </message> | 661 | </message> |
662 | <message> | 662 | <message> |
663 | <source>Home Web Page</source> | 663 | <source>Home Web Page</source> |
664 | <translation>Página web personal</translation> | 664 | <translation>Web personal</translation> |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | <message> | 666 | <message> |
667 | <source>Spouse</source> | 667 | <source>Spouse</source> |
668 | <translation>Esposa</translation> | 668 | <translation>Cónyuge</translation> |
669 | </message> | 669 | </message> |
670 | <message> | 670 | <message> |
671 | <source>Gender</source> | 671 | <source>Gender</source> |
672 | <translation>Género</translation> | 672 | <translation>Género</translation> |
673 | </message> | 673 | </message> |
674 | <message> | 674 | <message> |
675 | <source>Birthday</source> | 675 | <source>Birthday</source> |
676 | <translation>Cumpleaños</translation> | 676 | <translation>Cumpleaños</translation> |
677 | </message> | 677 | </message> |
678 | <message> | 678 | <message> |
679 | <source>Anniversary</source> | 679 | <source>Anniversary</source> |
680 | <translation>Aniversario</translation> | 680 | <translation>Aniversario</translation> |
681 | </message> | 681 | </message> |
682 | <message> | 682 | <message> |
683 | <source>Nickname</source> | 683 | <source>Nickname</source> |
684 | <translation>Apodo</translation> | 684 | <translation>Apodo</translation> |
685 | </message> | 685 | </message> |
686 | <message> | 686 | <message> |
687 | <source>Children</source> | 687 | <source>Children</source> |
688 | <translation>Niños</translation> | 688 | <translation>Hijos</translation> |
689 | </message> | 689 | </message> |
690 | <message> | 690 | <message> |
691 | <source>Notes</source> | 691 | <source>Notes</source> |
692 | <translation>Notas</translation> | 692 | <translation>Notas</translation> |
693 | </message> | 693 | </message> |
694 | <message> | 694 | <message> |
695 | <source>Groups</source> | 695 | <source>Groups</source> |
696 | <translation>Grupos</translation> | 696 | <translation>Grupos</translation> |
697 | </message> | 697 | </message> |
698 | </context> | 698 | </context> |
699 | <context> | 699 | <context> |
700 | <name>StorageInfo</name> | 700 | <name>StorageInfo</name> |
701 | <message> | 701 | <message> |
702 | <source>CF Card</source> | 702 | <source>CF Card</source> |
703 | <translation>Tarjeta CF</translation> | 703 | <translation>Tarjeta CF</translation> |
704 | </message> | 704 | </message> |
705 | <message> | 705 | <message> |
706 | <source>Hard Disk</source> | 706 | <source>Hard Disk</source> |
707 | <translation>Disco duro</translation> | 707 | <translation>Disco duro</translation> |
708 | </message> | 708 | </message> |
709 | <message> | 709 | <message> |
710 | <source>SD Card</source> | 710 | <source>SD Card</source> |
711 | <translation>Tarjeta SD</translation> | 711 | <translation>Tarjeta SD</translation> |
712 | </message> | 712 | </message> |
713 | <message> | 713 | <message> |
714 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 714 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
715 | <translation>Disco duro SCSI</translation> | 715 | <translation>Disco duro SCSI</translation> |
716 | </message> | 716 | </message> |
717 | <message> | 717 | <message> |
718 | <source>Internal Storage</source> | 718 | <source>Internal Storage</source> |
719 | <translation>Almacenamiento interno</translation> | 719 | <translation>Almacenamiento interno</translation> |
720 | </message> | 720 | </message> |
721 | <message> | 721 | <message> |
722 | <source>Ram FS</source> | 722 | <source>Ram FS</source> |
723 | <translation>Ram FS</translation> | 723 | <translation>Ram FS</translation> |
724 | </message> | 724 | </message> |
725 | </context> | 725 | </context> |
726 | <context> | 726 | <context> |
727 | <name>TimerReceiverObject</name> | 727 | <name>TimerReceiverObject</name> |
728 | <message> | 728 | <message> |
729 | <source>Out of Space</source> | 729 | <source>Out of Space</source> |
730 | <translation>Sin espacio</translation> | 730 | <translation>Sin espacio</translation> |
731 | </message> | 731 | </message> |
732 | <message> | 732 | <message> |
733 | <source>Unable to schedule alarm. | 733 | <source>Unable to schedule alarm. |
734 | Please free up space and try again</source> | 734 | Please free up space and try again</source> |
735 | <translation>Incapaz de programar alarma. | 735 | <translation>Incapaz de programar alarma. |
736 | Libere memoria e intételo de nuevo</translation> | 736 | Libere memoria e intételo de nuevo</translation> |
737 | </message> | 737 | </message> |
738 | </context> | 738 | </context> |
739 | </TS> | 739 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libvolumeapplet.ts b/i18n/es/libvolumeapplet.ts index 5eb0c85..d0d9b99 100644 --- a/i18n/es/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/es/libvolumeapplet.ts | |||
@@ -1,29 +1,29 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>VolumeControl</name> | 3 | <name>VolumeControl</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Mute</source> | 5 | <source>Mute</source> |
6 | <translation type="obsolete">Mudo</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Mudo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Enable Sounds for:</source> | 9 | <source>Enable Sounds for:</source> |
10 | <translation>Habilitar sonidos para:</translation> | 10 | <translation>Habilitar:</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Alarm Sound</source> | 13 | <source>Alarm Sound</source> |
14 | <translation>Sonido alarma</translation> | 14 | <translation>Sonido alarma</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Key Clicks</source> | 17 | <source>Key Clicks</source> |
18 | <translation>Teclas sonoras</translation> | 18 | <translation>Teclas sonoras</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Screen taps</source> | 21 | <source>Screen taps</source> |
22 | <translation type="obsolete">Pantalla sonora</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Pantalla sonora</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Screen Taps</source> | 25 | <source>Screen Taps</source> |
26 | <translation>Pantalla sonora</translation> | 26 | <translation>Pantalla sonora</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | </context> | 28 | </context> |
29 | </TS> | 29 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/light-and-power.ts b/i18n/es/light-and-power.ts index 23f2fa7..4bb6754 100644 --- a/i18n/es/light-and-power.ts +++ b/i18n/es/light-and-power.ts | |||
@@ -1,53 +1,53 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LightSettingsBase</name> | 3 | <name>LightSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Light Settings</source> | 5 | <source>Light Settings</source> |
6 | <translation>Configurar Iluminación</translation> | 6 | <translation>Configurar Iluminación</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Adjust to environment</source> | 9 | <source>Adjust to environment</source> |
10 | <translation>Ajustar a entorno</translation> | 10 | <translation>Ajustar a entorno</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> | 13 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> |
14 | <translation>Un sensor de luz ambiental ajusta automáticamente la iluminación de la pantalla. La configuración del brillo aún afecta el brillo medio.</translation> | 14 | <translation>Un sensor de luz ambiental ajusta automáticamente la iluminación de la pantalla. La configuración del brillo aún afecta el brillo medio.</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Power saving</source> | 17 | <source>Power saving</source> |
18 | <translation>Ahorro de energía</translation> | 18 | <translation>Ahorro de energía</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source> seconds</source> | 21 | <source> seconds</source> |
22 | <translation> segundos</translation> | 22 | <translation> segundos</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Dim light after</source> | 25 | <source>Dim light after</source> |
26 | <translation>Bajar luz tras</translation> | 26 | <translation>Bajar luz tras</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Suspend after</source> | 29 | <source>Suspend after</source> |
30 | <translation>Suspender tras</translation> | 30 | <translation>Suspender tras</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> | 33 | <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> |
34 | <translation>Desactivar pantalla sólo al suspender</translation> | 34 | <translation>Sólo desactivar la pantalla al suspender</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Light off after</source> | 37 | <source>Light off after</source> |
38 | <translation>Sin luz tras</translation> | 38 | <translation>Sin luz tras</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Bright</source> | 41 | <source>Bright</source> |
42 | <translation>Brillante</translation> | 42 | <translation>Brillante</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> | 45 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> |
46 | <translation><blockquote>Cuanto mas brillante es la luz de la pantalla, más batería se consume.</blockquote></translation> | 46 | <translation><blockquote>Cuanto mas brillante es la luz de la pantalla, más batería se consume.</blockquote></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Off</source> | 49 | <source>Off</source> |
50 | <translation>Apagada</translation> | 50 | <translation>Apagada</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | </TS> | 53 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/oipkg.ts b/i18n/es/oipkg.ts index 816c84b..8a3d9eb 100644 --- a/i18n/es/oipkg.ts +++ b/i18n/es/oipkg.ts | |||
@@ -230,129 +230,129 @@ | |||
230 | <translation>Configuración</translation> | 230 | <translation>Configuración</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Installation Setups</source> | 233 | <source>Installation Setups</source> |
234 | <translation type="obsolete">Configar instalación</translation> | 234 | <translation type="obsolete">Configar instalación</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Install destination:</source> | 237 | <source>Install destination:</source> |
238 | <translation>Destino instalación:</translation> | 238 | <translation>Destino instalación:</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>Link to root destination</source> | 241 | <source>Link to root destination</source> |
242 | <translation>Enlazar al destino root</translation> | 242 | <translation>Enlazar al destino root</translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>Used servers:</source> | 245 | <source>Used servers:</source> |
246 | <translation type="obsolete">Servidores usados:</translation> | 246 | <translation type="obsolete">Servidores usados:</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>New</source> | 249 | <source>New</source> |
250 | <translation>Nuevo</translation> | 250 | <translation>Nuevo</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Rename</source> | 253 | <source>Rename</source> |
254 | <translation type="obsolete">Renombrar</translation> | 254 | <translation type="obsolete">Renombrar</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | <message> | 256 | <message> |
257 | <source>Remove</source> | 257 | <source>Remove</source> |
258 | <translation>Borrar</translation> | 258 | <translation>Borrar</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | <source>Servers</source> | 261 | <source>Servers</source> |
262 | <translation>Servidores</translation> | 262 | <translation>Servidores</translation> |
263 | </message> | 263 | </message> |
264 | <message> | 264 | <message> |
265 | <source>Name:</source> | 265 | <source>Name:</source> |
266 | <translation>Nombre:</translation> | 266 | <translation>Nombre:</translation> |
267 | </message> | 267 | </message> |
268 | <message> | 268 | <message> |
269 | <source>URL:</source> | 269 | <source>URL:</source> |
270 | <translation>URL:</translation> | 270 | <translation>URL:</translation> |
271 | </message> | 271 | </message> |
272 | <message> | 272 | <message> |
273 | <source>Destinations</source> | 273 | <source>Destinations</source> |
274 | <translation>Destinos</translation> | 274 | <translation>Destinos</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>link to /</source> | 277 | <source>link to /</source> |
278 | <translation>enlazar a /</translation> | 278 | <translation>enlazar a /</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
280 | <message> | 280 | <message> |
281 | <source>Remove links</source> | 281 | <source>Remove links</source> |
282 | <translation>Borrar enlaces</translation> | 282 | <translation>Borrar enlaces</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>volatile</source> | 285 | <source>volatile</source> |
286 | <translation>volátil</translation> | 286 | <translation>volátil</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>removeable</source> | 289 | <source>removeable</source> |
290 | <translation>borrable</translation> | 290 | <translation>borrable</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>Used servers: (Highlighted feeds are active)</source> | 293 | <source>Used servers: (Highlighted feeds are active)</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>Servidores usados: (Fuentes activas resaltadas)</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | </context> | 296 | </context> |
297 | <context> | 297 | <context> |
298 | <name>PmIpkg</name> | 298 | <name>PmIpkg</name> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source> | 300 | <source> |
301 | All done.</source> | 301 | All done.</source> |
302 | <translation> | 302 | <translation> |
303 | Todo hecho.</translation> | 303 | Todo hecho.</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>Removing</source> | 306 | <source>Removing</source> |
307 | <translation>Borrando</translation> | 307 | <translation>Borrando</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>please wait</source> | 310 | <source>please wait</source> |
311 | <translation>por favor espere</translation> | 311 | <translation>por favor espere</translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source>Error while removing </source> | 314 | <source>Error while removing </source> |
315 | <translation>Error al eliminar</translation> | 315 | <translation>Error al eliminar</translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source>Installing</source> | 318 | <source>Installing</source> |
319 | <translation>Instalando</translation> | 319 | <translation>Instalando</translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>Error while installing</source> | 322 | <source>Error while installing</source> |
323 | <translation>Error al instalar</translation> | 323 | <translation>Error al instalar</translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | </context> | 325 | </context> |
326 | <context> | 326 | <context> |
327 | <name>QObject</name> | 327 | <name>QObject</name> |
328 | <message> | 328 | <message> |
329 | <source>Description: </source> | 329 | <source>Description: </source> |
330 | <translation>Descripción: </translation> | 330 | <translation>Descripción: </translation> |
331 | </message> | 331 | </message> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source>Size: </source> | 333 | <source>Size: </source> |
334 | <translation>Tamaño: </translation> | 334 | <translation>Tamaño: </translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | 336 | <message> |
337 | <source>other</source> | 337 | <source>other</source> |
338 | <translation>otros</translation> | 338 | <translation>otros</translation> |
339 | </message> | 339 | </message> |
340 | <message> | 340 | <message> |
341 | <source>Install Name: </source> | 341 | <source>Install Name: </source> |
342 | <translation>Nombre instalación: </translation> | 342 | <translation>Nombre instalación: </translation> |
343 | </message> | 343 | </message> |
344 | <message> | 344 | <message> |
345 | <source> on </source> | 345 | <source> on </source> |
346 | <translation>en </translation> | 346 | <translation>en </translation> |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | <message> | 348 | <message> |
349 | <source>Name: </source> | 349 | <source>Name: </source> |
350 | <translation>Nombre: </translation> | 350 | <translation>Nombre: </translation> |
351 | </message> | 351 | </message> |
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source>Link: </source> | 353 | <source>Link: </source> |
354 | <translation>Enlace: </translation> | 354 | <translation>Enlace: </translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source>Yes</source> | 357 | <source>Yes</source> |
358 | <translation>Sí</translation> | 358 | <translation>Sí</translation> |
diff --git a/i18n/es/security.ts b/i18n/es/security.ts index 3a851fc..87e6334 100644 --- a/i18n/es/security.ts +++ b/i18n/es/security.ts | |||
@@ -1,94 +1,102 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Security</name> | 3 | <name>Security</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Set passcode</source> | 5 | <source>Set passcode</source> |
6 | <translation>Fijar código</translation> | 6 | <translation>Fijar código</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Change passcode</source> | 9 | <source>Change passcode</source> |
10 | <translation>Cambiar código</translation> | 10 | <translation>Cambiar código</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Enter passcode</source> | 13 | <source>Enter passcode</source> |
14 | <translation>Introducir código</translation> | 14 | <translation>Introducir código</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Passcode incorrect</source> | 17 | <source>Passcode incorrect</source> |
18 | <translation>Código incorrecto</translation> | 18 | <translation>Código Incorrecto</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>The passcode entered is incorrect. | 21 | <source>The passcode entered is incorrect. |
22 | Access denied</source> | 22 | Access denied</source> |
23 | <translation>El código introducido es incorrecto. | 23 | <translation>El código introducido es incorrecto. |
24 | Acceso denegado</translation> | 24 | Acceso denegado</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Any</source> | 27 | <source>Any</source> |
28 | <translation>Cualquiera</translation> | 28 | <translation>Cualquiera</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>None</source> | 31 | <source>None</source> |
32 | <translation>Ninguna</translation> | 32 | <translation>Ninguna</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | ||
35 | <source>Enter new passcode</source> | ||
36 | <translation type="obsolete">Introduzca nuevo código</translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | <message> | ||
39 | <source>Re-enter new passcode</source> | ||
40 | <translation type="obsolete">Re-introduzca el código</translation> | ||
41 | </message> | ||
34 | </context> | 42 | </context> |
35 | <context> | 43 | <context> |
36 | <name>SecurityBase</name> | 44 | <name>SecurityBase</name> |
37 | <message> | 45 | <message> |
38 | <source>Security Settings</source> | 46 | <source>Security Settings</source> |
39 | <translation>Configuración de Seguridad</translation> | 47 | <translation>Configuración de Seguridad</translation> |
40 | </message> | 48 | </message> |
41 | <message> | 49 | <message> |
42 | <source>Change passcode</source> | 50 | <source>Change passcode</source> |
43 | <translation>Cambiar código</translation> | 51 | <translation>Cambiar código</translation> |
44 | </message> | 52 | </message> |
45 | <message> | 53 | <message> |
46 | <source>Clear passcode</source> | 54 | <source>Clear passcode</source> |
47 | <translation>Borrar código</translation> | 55 | <translation>Borrar código</translation> |
48 | </message> | 56 | </message> |
49 | <message> | 57 | <message> |
50 | <source>Require pass code at power-on</source> | 58 | <source>Require pass code at power-on</source> |
51 | <translation>Solicitar código al encender</translation> | 59 | <translation>Solicitar código al encender</translation> |
52 | </message> | 60 | </message> |
53 | <message> | 61 | <message> |
54 | <source>Sync</source> | 62 | <source>Sync</source> |
55 | <translation>Sincronizar</translation> | 63 | <translation>Sincronizar</translation> |
56 | </message> | 64 | </message> |
57 | <message> | 65 | <message> |
58 | <source>Accept sync from network:</source> | 66 | <source>Accept sync from network:</source> |
59 | <translation>Sincronización desde red:</translation> | 67 | <translation>Sincronización desde red:</translation> |
60 | </message> | 68 | </message> |
61 | <message> | 69 | <message> |
62 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | 70 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> |
63 | <translation>192.168.129.0/24 (predefinido)</translation> | 71 | <translation>192.168.129.0/24 (predefinido)</translation> |
64 | </message> | 72 | </message> |
65 | <message> | 73 | <message> |
66 | <source>192.168.1.0/24</source> | 74 | <source>192.168.1.0/24</source> |
67 | <translation>192.168.1.0/24</translation> | 75 | <translation>192.168.1.0/24</translation> |
68 | </message> | 76 | </message> |
69 | <message> | 77 | <message> |
70 | <source>192.168.0.0/16</source> | 78 | <source>192.168.0.0/16</source> |
71 | <translation>192.168.0.0/16</translation> | 79 | <translation>192.168.0.0/16</translation> |
72 | </message> | 80 | </message> |
73 | <message> | 81 | <message> |
74 | <source>172.16.0.0/12</source> | 82 | <source>172.16.0.0/12</source> |
75 | <translation>172.16.0.0/12</translation> | 83 | <translation>172.16.0.0/12</translation> |
76 | </message> | 84 | </message> |
77 | <message> | 85 | <message> |
78 | <source>10.0.0.0/8</source> | 86 | <source>10.0.0.0/8</source> |
79 | <translation>10.0.0.0/8</translation> | 87 | <translation>10.0.0.0/8</translation> |
80 | </message> | 88 | </message> |
81 | <message> | 89 | <message> |
82 | <source>Any</source> | 90 | <source>Any</source> |
83 | <translation>Cualquiera</translation> | 91 | <translation>Cualquiera</translation> |
84 | </message> | 92 | </message> |
85 | <message> | 93 | <message> |
86 | <source>None</source> | 94 | <source>None</source> |
87 | <translation>Ninguna</translation> | 95 | <translation>Ninguna</translation> |
88 | </message> | 96 | </message> |
89 | <message> | 97 | <message> |
90 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | 98 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> |
91 | <translation><P>Elegir un código proporciona un mínimo nivel de protección contra accesos ocasionales al dispositivo.</translation> | 99 | <translation><P>Elegir un código proporciona un mínimo nivel de protección contra accesos ocasionales al dispositivo.</translation> |
92 | </message> | 100 | </message> |
93 | </context> | 101 | </context> |
94 | </TS> | 102 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/showimg.ts b/i18n/es/showimg.ts index dd20d8f..5a5b076 100644 --- a/i18n/es/showimg.ts +++ b/i18n/es/showimg.ts | |||
@@ -6,72 +6,72 @@ | |||
6 | <translation>Visor de Imágenes</translation> | 6 | <translation>Visor de Imágenes</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Horizontal flip</source> | 9 | <source>Horizontal flip</source> |
10 | <translation>Espejo horizontal</translation> | 10 | <translation>Espejo horizontal</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Vertical flip</source> | 13 | <source>Vertical flip</source> |
14 | <translation>Espejo vertical</translation> | 14 | <translation>Espejo vertical</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Open</source> | 17 | <source>Open</source> |
18 | <translation>Abrir</translation> | 18 | <translation>Abrir</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Rotate 180</source> | 21 | <source>Rotate 180</source> |
22 | <translation>Rotar 180º</translation> | 22 | <translation>Rotar 180º</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Rotate 90</source> | 25 | <source>Rotate 90</source> |
26 | <translation>Rotar 90º</translation> | 26 | <translation>Rotar 90º</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Fullscreen</source> | 29 | <source>Fullscreen</source> |
30 | <translation>Pantalla completa</translation> | 30 | <translation>Pantalla completa</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source> - Image Viewer</source> | 33 | <source> - Image Viewer</source> |
34 | <translation> - Visor de imágenes</translation> | 34 | <translation> - Visor de imágenes</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Loading image...</source> | 37 | <source>Loading image...</source> |
38 | <translation>Cargando imangen...</translation> | 38 | <translation>Cargando imangen...</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Could not load image</source> | 41 | <source>Could not load image</source> |
42 | <translation>No puedo cargar imangen</translation> | 42 | <translation>No puedo cargar imangen</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>No image - select Open from File menu.</source> | 45 | <source>No image - select Open from File menu.</source> |
46 | <translation>Sin imagen - selecione Abrir del menú Fichero.</translation> | 46 | <translation>Sin imagen - selecione Abrir del menú Fichero.</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>, %1/%2 colors</source> | 49 | <source>, %1/%2 colors</source> |
50 | <translation>, %1/%2 colores</translation> | 50 | <translation>, %1/%2 colores</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>, %1 colors</source> | 53 | <source>, %1 colors</source> |
54 | <translation>, %1 colores</translation> | 54 | <translation>, %1 colores</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source> True color</source> | 57 | <source> True color</source> |
58 | <translation>Color verdadero</translation> | 58 | <translation>Color verdadero</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>, %1 alpha levels</source> | 61 | <source>, %1 alpha levels</source> |
62 | <translation>, %1 niveles alpha</translation> | 62 | <translation>, %1 niveles alpha</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>, 8-bit alpha channel</source> | 65 | <source>, 8-bit alpha channel</source> |
66 | <translation>, canal alpha de 8-bit</translation> | 66 | <translation>, canal alpha de 8-bit</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Edit</source> | 69 | <source>Edit</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Editar</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>View</source> | 73 | <source>View</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Ver</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | </context> | 76 | </context> |
77 | </TS> | 77 | </TS> |