author | sudonix <sudonix> | 2004-04-09 02:26:14 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-04-09 02:26:14 (UTC) |
commit | e676a2d9a99e658fb3862739720f208330e8cefc (patch) (unidiff) | |
tree | 11c03506117c7ca3ade52bfef6c8585102cbf575 | |
parent | c3e26b372223fb51138f05280fb08ca80f4a7413 (diff) | |
download | opie-e676a2d9a99e658fb3862739720f208330e8cefc.zip opie-e676a2d9a99e658fb3862739720f208330e8cefc.tar.gz opie-e676a2d9a99e658fb3862739720f208330e8cefc.tar.bz2 |
Minor attempt at fixing issues with the properties dialog
-rw-r--r-- | i18n/ru/libqpe.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts index cacb1cf..41c681a 100644 --- a/i18n/ru/libqpe.ts +++ b/i18n/ru/libqpe.ts | |||
@@ -224,129 +224,129 @@ editing categories.</source> | |||
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source>Dec 02 01</source> | 225 | <source>Dec 02 01</source> |
226 | <translation>Дек 02 01</translation> | 226 | <translation>Дек 02 01</translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>Case Sensitive</source> | 229 | <source>Case Sensitive</source> |
230 | <translation>Учет регистра</translation> | 230 | <translation>Учет регистра</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Search Backwards</source> | 233 | <source>Search Backwards</source> |
234 | <translation>Искать в обратном направлении</translation> | 234 | <translation>Искать в обратном направлении</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | </context> | 236 | </context> |
237 | <context> | 237 | <context> |
238 | <name>LnkProperties</name> | 238 | <name>LnkProperties</name> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>Document View</source> | 240 | <source>Document View</source> |
241 | <translation>Просмотр документа</translation> | 241 | <translation>Просмотр документа</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>Delete</source> | 244 | <source>Delete</source> |
245 | <translation>Удалить</translation> | 245 | <translation>Удалить</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>File deletion failed.</source> | 248 | <source>File deletion failed.</source> |
249 | <translation>Не удалось удалить файл.</translation> | 249 | <translation>Не удалось удалить файл.</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>Copy of </source> | 252 | <source>Copy of </source> |
253 | <translation>Копия</translation> | 253 | <translation>Копия</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>Duplicate</source> | 256 | <source>Duplicate</source> |
257 | <translation>Сдублировать</translation> | 257 | <translation>Сдублировать</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>File copy failed.</source> | 260 | <source>File copy failed.</source> |
261 | <translation>Не удалось скопировать файл.</translation> | 261 | <translation>Не удалось скопировать файл.</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Details</source> | 264 | <source>Details</source> |
265 | <translation>Детали</translation> | 265 | <translation>Детали</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Moving Document failed.</source> | 268 | <source>Moving Document failed.</source> |
269 | <translation>Не удалось переместить документ.</translation> | 269 | <translation>Не удалось переместить документ.</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>Hard Disk</source> | 272 | <source>Hard Disk</source> |
273 | <translation>Жесткий диск</translation> | 273 | <translation>Жесткий диск</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Properties</source> | 276 | <source>Properties</source> |
277 | <translation>Свойства</translation> | 277 | <translation>Свойства</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | </context> | 279 | </context> |
280 | <context> | 280 | <context> |
281 | <name>LnkPropertiesBase</name> | 281 | <name>LnkPropertiesBase</name> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>Details</source> | 283 | <source>Details</source> |
284 | <translation>Детали</translation> | 284 | <translation>Детали</translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>Comment:</source> | 287 | <source>Comment:</source> |
288 | <translation>менари:</translation> | 288 | <translation>аие:</translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | <message> | 290 | <message> |
291 | <source>Type:</source> | 291 | <source>Type:</source> |
292 | <translation>Тип:</translation> | 292 | <translation>Тип:</translation> |
293 | </message> | 293 | </message> |
294 | <message> | 294 | <message> |
295 | <source>Name:</source> | 295 | <source>Name:</source> |
296 | <translation>Имя:</translation> | 296 | <translation>Имя:</translation> |
297 | </message> | 297 | </message> |
298 | <message> | 298 | <message> |
299 | <source>Location:</source> | 299 | <source>Location:</source> |
300 | <translation>Расположение:</translation> | 300 | <translation>Расположение:</translation> |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <message> | 302 | <message> |
303 | <source>Fast load (consumes memory)</source> | 303 | <source>Fast load (consumes memory)</source> |
304 | <translation>Быстрый запуск (расходует память)</translation> | 304 | <translation>Быстрый запуск (расходует память)</translation> |
305 | </message> | 305 | </message> |
306 | <message> | 306 | <message> |
307 | <source>Delete</source> | 307 | <source>Delete</source> |
308 | <translation>Удалить</translation> | 308 | <translation>Удалить</translation> |
309 | </message> | 309 | </message> |
310 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source>Copy</source> | 311 | <source>Copy</source> |
312 | <translation>Копировать</translation> | 312 | <translation>Копировать</translation> |
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source>Beam</source> | 315 | <source>Beam</source> |
316 | <translation>Отправить</translation> | 316 | <translation>Отправить</translation> |
317 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | 318 | <message> |
319 | <source>The media the document resides on.</source> | 319 | <source>The media the document resides on.</source> |
320 | <translation>Тип устройства на котором находится документ.</translation> | 320 | <translation>Тип устройства на котором находится документ.</translation> |
321 | </message> | 321 | </message> |
322 | <message> | 322 | <message> |
323 | <source>The name of this document.</source> | 323 | <source>The name of this document.</source> |
324 | <translation>Имя этого документа.</translation> | 324 | <translation>Имя этого документа.</translation> |
325 | </message> | 325 | </message> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> | 327 | <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> |
328 | <translation>Загрузить это приложение чтобы оно было моментально доступно.</translation> | 328 | <translation>Загрузить это приложение чтобы оно было моментально доступно.</translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>Delete this document.</source> | 331 | <source>Delete this document.</source> |
332 | <translation>Удалить этот документ.</translation> | 332 | <translation>Удалить этот документ.</translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>Make a copy of this document.</source> | 335 | <source>Make a copy of this document.</source> |
336 | <translation>Сделать копию этого документа.</translation> | 336 | <translation>Сделать копию этого документа.</translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | <message> | 338 | <message> |
339 | <source>Beam this document to another device.</source> | 339 | <source>Beam this document to another device.</source> |
340 | <translation>Отправить этот документ на другое устройство.</translation> | 340 | <translation>Отправить этот документ на другое устройство.</translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
342 | <message> | 342 | <message> |
343 | <source>Use custom rotation</source> | 343 | <source>Use custom rotation</source> |
344 | <translation>Использовать свое вращение</translation> | 344 | <translation>Использовать свое вращение</translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | <message> | 346 | <message> |
347 | <source>Arguments:</source> | 347 | <source>Arguments:</source> |
348 | <translation>Аргументы:</translation> | 348 | <translation>Аргументы:</translation> |
349 | </message> | 349 | </message> |
350 | </context> | 350 | </context> |
351 | <context> | 351 | <context> |
352 | <name>OwnerDlg</name> | 352 | <name>OwnerDlg</name> |