author | cniehaus <cniehaus> | 2003-04-04 09:39:04 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2003-04-04 09:39:04 (UTC) |
commit | 7da7e9cbfb52988ce801310f66b1336e0809db28 (patch) (unidiff) | |
tree | 8f3ec1fefe4c3779e8062e0944b5da2ece6543ae | |
parent | b531bc222c03377217bce097f7379132c558a781 (diff) | |
download | opie-7da7e9cbfb52988ce801310f66b1336e0809db28.zip opie-7da7e9cbfb52988ce801310f66b1336e0809db28.tar.gz opie-7da7e9cbfb52988ce801310f66b1336e0809db28.tar.bz2 |
Fixes #816. BUT: I don't have the gogo-Line in the .ts
- <translation>Öffne</translation>
+ <translation>Öffnen</translation>
- <translation>Finden...</translation>
+ <translation>Suchen...</translation>
- <translation>Nächten finden</translation>
+ <translation>Nächsten suchen</translation>
- <translation>"Finden" schließen</translation>
+ <translation>"Suchen" schließen</translation>
- <translation>Immer das verlinkte File öffnen</translation>
+ <translation>Immer die verknüpfte Datei öffnen</translation>
-rw-r--r-- | i18n/de/textedit.ts | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts index 46fa8c8..88be1de 100644 --- a/i18n/de/textedit.ts +++ b/i18n/de/textedit.ts | |||
@@ -55,17 +55,17 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | |||
55 | <context> | 55 | <context> |
56 | <name>TextEdit</name> | 56 | <name>TextEdit</name> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>New</source> | 58 | <source>New</source> |
59 | <translation>Neu</translation> | 59 | <translation>Neu</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Open</source> | 62 | <source>Open</source> |
63 | <translation>Öffne</translation> | 63 | <translation>Öffnen</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Save</source> | 66 | <source>Save</source> |
67 | <translation>Speichern</translation> | 67 | <translation>Speichern</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Save As</source> | 70 | <source>Save As</source> |
71 | <translation>Speichern unter</translation> | 71 | <translation>Speichern unter</translation> |
@@ -79,17 +79,17 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | |||
79 | <translation>Kopieren</translation> | 79 | <translation>Kopieren</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Paste</source> | 82 | <source>Paste</source> |
83 | <translation>Einfügen</translation> | 83 | <translation>Einfügen</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Find...</source> | 86 | <source>Find...</source> |
87 | <translation>Finden...</translation> | 87 | <translation>Suchen...</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Zoom in</source> | 90 | <source>Zoom in</source> |
91 | <translation>Zoom in</translation> | 91 | <translation>Zoom in</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Zoom out</source> | 94 | <source>Zoom out</source> |
95 | <translation>Zoom aus</translation> | 95 | <translation>Zoom aus</translation> |
@@ -111,21 +111,21 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | |||
111 | <translation>Editieren</translation> | 111 | <translation>Editieren</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>View</source> | 114 | <source>View</source> |
115 | <translation>Ansicht</translation> | 115 | <translation>Ansicht</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Find Next</source> | 118 | <source>Find Next</source> |
119 | <translation>Nächten finden</translation> | 119 | <translation>Nächsten suchen</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Close Find</source> | 122 | <source>Close Find</source> |
123 | <translation>"Finden" schließen</translation> | 123 | <translation>"Suchen" schließen</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Delete</source> | 126 | <source>Delete</source> |
127 | <translation>Löschen</translation> | 127 | <translation>Löschen</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Text Editor</source> | 130 | <source>Text Editor</source> |
131 | <translation>Texteditor</translation> | 131 | <translation>Texteditor</translation> |
@@ -163,17 +163,17 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | |||
163 | <translation>Erweiterte Einstellungen</translation> | 163 | <translation>Erweiterte Einstellungen</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Prompt on Exit</source> | 166 | <source>Prompt on Exit</source> |
167 | <translation>Nachfragen beim Verlassen</translation> | 167 | <translation>Nachfragen beim Verlassen</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Always open linked file</source> | 170 | <source>Always open linked file</source> |
171 | <translation>Immer das verlinkte File öffnen</translation> | 171 | <translation>Immer die verknüpfte Datei öffnen</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>File Permissions</source> | 174 | <source>File Permissions</source> |
175 | <translation>Dateirechte</translation> | 175 | <translation>Dateirechte</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Search Bar Open</source> | 178 | <source>Search Bar Open</source> |
179 | <translation>Suchleiste öffnen</translation> | 179 | <translation>Suchleiste öffnen</translation> |