author | christophe <christophe> | 2004-02-11 14:37:38 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-02-11 14:37:38 (UTC) |
commit | 7f6e9377f39d968ed3e3cd52eae41578beac1d32 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 5171b56bab7966145a53e51466247b0a4342012a | |
parent | 6aacc3dec595560f0e6d7061f5d3652be23d9950 (diff) | |
download | opie-7f6e9377f39d968ed3e3cd52eae41578beac1d32.zip opie-7f6e9377f39d968ed3e3cd52eae41578beac1d32.tar.gz opie-7f6e9377f39d968ed3e3cd52eae41578beac1d32.tar.bz2 |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | i18n/fr/sheetqt.ts | 190 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/zsafe.ts | 200 |
2 files changed, 195 insertions, 195 deletions
diff --git a/i18n/fr/sheetqt.ts b/i18n/fr/sheetqt.ts index 2f3c6d7..963da95 100644 --- a/i18n/fr/sheetqt.ts +++ b/i18n/fr/sheetqt.ts @@ -716,393 +716,393 @@ http://qtopia.sitebest.com</translation> <translation>Toute la &Ligne</translation> </message> <message> <source>Entire &column</source> <translation>Toute la &Colonne</translation> </message> <message> <source>Import Excel file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importer fichier Excel</translation> </message> <message> <source>Import E&xcel file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importer fichier E&xcel</translation> </message> <message> <source>&Simple</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Simple</translation> </message> <message> <source>ABS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ABS(x)</translation> </message> <message> <source>CEILING(x,acc)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CEILING(x,acc)</translation> </message> <message> <source>FACT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FACT(x)</translation> </message> <message> <source>FLOOR(x,acc)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLOOR(x,acc)</translation> </message> <message> <source>INT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>INT(x)</translation> </message> <message> <source>MOD(x,y)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MOD(x,y)</translation> </message> <message> <source>ROUND(x,digits)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ROUND(x,digits)</translation> </message> <message> <source>SIGN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SIGN(x)</translation> </message> <message> <source>EXP(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EXP(x)</translation> </message> <message> <source>LN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LN(x)</translation> </message> <message> <source>LOG(x,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LOG(x,b)</translation> </message> <message> <source>LOG10(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LOG10(x)</translation> </message> <message> <source>POWER(x,y)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POWER(x,y)</translation> </message> <message> <source>SQRT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SQRT(x)</translation> </message> <message> <source>DEGREES(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DEGREES(x)</translation> </message> <message> <source>RADIANS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RADIANS(x)</translation> </message> <message> <source>PI()</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PI()</translation> </message> <message> <source>RAND()</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RAND()</translation> </message> <message> <source>RANDBETWEEN(a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RANDBETWEEN(a,b)</translation> </message> <message> <source>S&tandard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S&tandard</translation> </message> <message> <source>AND(x1,x2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AND(x1,x2)</translation> </message> <message> <source>NOT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NOT(x)</translation> </message> <message> <source>OR(x1,x2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OR(x1,x2)</translation> </message> <message> <source>IF(compare,val1,val2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IF(compare,val1,val2)</translation> </message> <message> <source>INDEX(range,index)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>INDEX(range,index)</translation> </message> <message> <source>ISBLANK(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISBLANK(x)</translation> </message> <message> <source>ISNUMBER(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISNUMBER(x)</translation> </message> <message> <source>EVEN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EVEN(x)</translation> </message> <message> <source>ISEVEN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISEVEN(x)</translation> </message> <message> <source>ODD(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ODD(x)</translation> </message> <message> <source>ISODD(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISODD(x)</translation> </message> <message> <source>Logical-&Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fonctions &Logique</translation> </message> <message> <source>SIN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SIN(x)</translation> </message> <message> <source>COS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COS(x)</translation> </message> <message> <source>TAN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TAN(x)</translation> </message> <message> <source>ASIN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASIN(x)</translation> </message> <message> <source>ACOS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACOS(x)</translation> </message> <message> <source>ATAN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ATAN(x)</translation> </message> <message> <source>ATAN2(x,y)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ATAN2(x,y)</translation> </message> <message> <source>SINH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SINH(x)</translation> </message> <message> <source>COSH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COSH(x)</translation> </message> <message> <source>TANH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TANH(x)</translation> </message> <message> <source>ACOSH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACOSH(x)</translation> </message> <message> <source>ASINH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASINH(x)</translation> </message> <message> <source>ATANH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ATANH(x)</translation> </message> <message> <source>&Trigonometric</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Trigonométrique</translation> </message> <message> <source>LEN(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LEN(s)</translation> </message> <message> <source>LEFT(s,num)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LEFT(s,num)</translation> </message> <message> <source>RIGHT(s,num)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RIGHT(s,num)</translation> </message> <message> <source>MID(s,pos,len)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MID(s,pos,len)</translation> </message> <message> <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CONCATENATE(s1,s2..)</translation> </message> <message> <source>EXACT(s1,s2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EXACT(s1,s2)</translation> </message> <message> <source>FIND(what,where,pos)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FIND(what,where,pos)</translation> </message> <message> <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REPLACE(s,pos,len,ns)</translation> </message> <message> <source>REPT(s,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REPT(s,n)</translation> </message> <message> <source>UPPER(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UPPER(s)</translation> </message> <message> <source>LOWER(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LOWER(s)</translation> </message> <message> <source>&Strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Chaînes</translation> </message> <message> <source>AVERAGE(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AVERAGE(range)</translation> </message> <message> <source>COUNT(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COUNT(range)</translation> </message> <message> <source>COUNTIF(range,eqls)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COUNTIF(range,eqls)</translation> </message> <message> <source>MAX(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MAX(range)</translation> </message> <message> <source>MIN(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MIN(range)</translation> </message> <message> <source>SUM(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SUM(range)</translation> </message> <message> <source>SUMSQ(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SUMSQ(range)</translation> </message> <message> <source>VAR(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VAR(range)</translation> </message> <message> <source>VARP(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VARP(range)</translation> </message> <message> <source>STDEV(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>STDEV(range)</translation> </message> <message> <source>STDEVP(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>STDEVP(range)</translation> </message> <message> <source>SKEW(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SKEW(range)</translation> </message> <message> <source>KURT(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KURT(range)</translation> </message> <message> <source>Sta&tistical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sta&tistique</translation> </message> <message> <source>BESSELI(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELI(x,n)</translation> </message> <message> <source>BESSELJ(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELJ(x,n)</translation> </message> <message> <source>BESSELK(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELK(x,n)</translation> </message> <message> <source>BESSELY(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELY(x,n)</translation> </message> <message> <source>BETAI(x,a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BETAI(x,a,b)</translation> </message> <message> <source>ERF(a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ERF(a,b)</translation> </message> <message> <source>ERFC(a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ERFC(a,b)</translation> </message> <message> <source>GAMMALN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMALN(x)</translation> </message> <message> <source>GAMMAP(x,a)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMAP(x,a)</translation> </message> <message> <source>GAMMAQ(x,a)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMAQ(x,a)</translation> </message> <message> <source>Scienti&fic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scienti&fique</translation> </message> <message> <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BETADIST(z,a,b,Q?)</translation> </message> <message> <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CHI2DIST(x,n,Q?)</translation> </message> <message> <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CHIDIST(x,n,Q?)</translation> </message> <message> <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</translation> </message> <message> <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</translation> </message> <message> <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</translation> </message> <message> <source>PHI(x,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PHI(x,Q?)</translation> </message> <message> <source>POISSON(x,n,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POISSON(x,n,Q?)</translation> </message> <message> <source>&Distributions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Distributions</translation> </message> </context> <context> <name>Sheet</name> <message> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts index 325063a..fcea815 100644 --- a/i18n/fr/zsafe.ts +++ b/i18n/fr/zsafe.ts @@ -1,268 +1,268 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>ZSafe</source> - <translation type="unfinished">ZSafe</translation> + <translation>ZSafe</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous effacer?</translation> + <translation>Voulez-vous effacer?</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Effacer</translation> + <translation>&Effacer</translation> </message> <message> <source>D&on't Delete</source> - <translation type="unfinished">&Ne pas effacer</translation> + <translation>&Ne pas effacer</translation> </message> <message> <source>Edit Entry</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'entrée</translation> + <translation>Modifier l'entrée</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <translation>Nom</translation> </message> <message> <source>Username</source> - <translation type="unfinished">Identifiant</translation> + <translation>Identifiant</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished">Mot de passe</translation> + <translation>Mot de passe</translation> </message> <message> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Commentaire</translation> + <translation>Commentaire</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> - <translation type="unfinished">Champ 4</translation> + <translation>Champ 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> - <translation type="unfinished">Champ 5</translation> + <translation>Champ 5</translation> </message> <message> <source>New Entry</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle entrée</translation> + <translation>Nouvelle entrée</translation> </message> <message> <source>Entry name must be different from the category name.</source> - <translation type="unfinished">Le nom de l'entrée doit être + <translation>Le nom de l'entrée doit être différent de celui de la catégorie.</translation> </message> <message> <source>Search</source> - <translation type="unfinished">Rechercher</translation> + <translation>Rechercher</translation> </message> <message> <source>Entry not found</source> - <translation type="unfinished">Entrée non trouvée</translation> + <translation>Entrée non trouvée</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> - <translation type="unfinished">Champ 1</translation> + <translation>Champ 1</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> - <translation type="unfinished">Champ 3</translation> + <translation>Champ 3</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished">Tous</translation> + <translation>Tous</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Texte</translation> + <translation>Texte</translation> </message> <message> <source>Remove text file</source> - <translation type="unfinished">Supprimer fichier texte</translation> + <translation>Supprimer fichier texte</translation> </message> <message> <source>Could not remove text file.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de supprimer le fichier texte.</translation> + <translation>Impossible de supprimer le fichier texte.</translation> </message> <message> <source>No document defined. You have to create a new document</source> - <translation type="unfinished">Aucun document défini. + <translation>Aucun document défini. Vous devez en créer un nouveau</translation> </message> <message> <source>Export text file</source> - <translation type="unfinished">Exporter vers un fichier texte</translation> + <translation>Exporter vers un fichier texte</translation> </message> <message> <source>Import text file</source> - <translation type="unfinished">Importer un fichier texte</translation> + <translation>Importer un fichier texte</translation> </message> <message> <source>Could not export to text file.</source> - <translation type="unfinished">Impossible d'exporter vers un fichier texte.</translation> + <translation>Impossible d'exporter vers un fichier texte.</translation> </message> <message> <source>Could not import text file.</source> - <translation type="unfinished">Impossible d'importer le fichier texte.</translation> + <translation>Impossible d'importer le fichier texte.</translation> </message> <message> <source>Enter Password</source> - <translation type="unfinished">Saisir mot de passe</translation> + <translation>Saisir mot de passe</translation> </message> <message> <source>Wrong password. ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished">Mot de passe incorrect + <translation>Mot de passe incorrect ZSafe va s'arrêter.</translation> </message> <message> <source>Wrong password. Enter again?</source> - <translation type="unfinished">Mot de passe incorrect. + <translation>Mot de passe incorrect. Le saisir à nouveau?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Oui</translation> + <translation>&Oui</translation> </message> <message> <source>&No.</source> - <translation type="unfinished">&Non</translation> + <translation>&Non.</translation> </message> <message> <source>Empty document or wrong password. Continue?</source> - <translation type="unfinished">Document vide ou + <translation>Document vide ou mot de passe incorrect. -Poursuivre?</translation> +Continuer ?</translation> </message> <message> <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Non</translation> + <translation>&Non</translation> </message> <message> <source>&Yes.</source> - <translation type="unfinished">&Oui</translation> + <translation>&Oui.</translation> </message> <message> <source>Password is empty. Please enter again.</source> - <translation type="unfinished">Le mot de passe est vide. -Veuillez le saisir à nouveau.</translation> + <translation>Le mot de passe est vide. +Veuillez le saisir de nouveau.</translation> </message> <message> <source>Reenter Password</source> - <translation type="unfinished">Re-saisir mot de passe</translation> + <translation>Re-saisir mot de passe</translation> </message> <message> <source>Passwords must be identical. Please enter again.</source> - <translation type="unfinished">Les mots de passe doivent être identiques. -Veuillez les saisir à nouveau.</translation> + <translation>Les mots de passe doivent être identiques. +Veuillez les saisir de nouveau.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save </source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous enregistrer?</translation> + <translation>Voulez-vous enregistrer</translation> </message> <message> <source> before continuing?</source> - <translation type="unfinished"> -avant de poursuivre?</translation> + <translation> +avant de poursuivre ?</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Enregistrer</translation> + <translation>&Enregistrer</translation> </message> <message> <source>&Don't Save</source> - <translation type="unfinished">&Ne pas enregistrer</translation> + <translation>&Ne pas enregistrer</translation> </message> <message> <source>Password file saved.</source> - <translation type="unfinished">Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation> + <translation>Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save before exiting?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous enregistrer -avant de sortir?</translation> + <translation>Voulez-vous enregistrer +avant de sortir ?</translation> </message> <message> <source>S&ave with new password</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer avec + <translation>Enregistrer avec nouveau mot de &Passe</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished">Categorie</translation> + <translation>Catégorie</translation> </message> <message> <source>Wait dialog</source> - <translation type="unfinished">Boite d'attente</translation> + <translation>Boîte d'attente</translation> </message> <message> <source>Gathering icons...</source> - <translation type="unfinished">Rassemblement des icônes</translation> + <translation>Rassemblement des icônes...</translation> </message> <message> <source>Create new ZSafe document</source> - <translation type="unfinished">Créer nouveau document ZSafe</translation> + <translation>Créer nouveau document ZSafe</translation> </message> <message> <source>Now you have to enter a password twice for your newly created document.</source> - <translation type="unfinished">Vous devez maintenant saisir -deux fois un mot de passe -pour le document que vous venez de créer.</translation> + <translation>Vous devez maintenant saisir +deux fois le même mot de passe +pour votre nouveau document.</translation> </message> <message> <source>Open ZSafe document</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir document ZSafe</translation> + <translation>Ouvrir document ZSafe</translation> </message> <message> <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer document ZSafe sous...</translation> + <translation>Enregistrer document ZSafe sous..</translation> </message> <message> <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire Zaurus de mots de passe</translation> + <translation>Gestionnaire Zaurus de mots de passe<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></translation> + <translation>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></translation> </message> <message> <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation type="unfinished">par Carsten Schneider<br></translation> + <translation>par Carsten Schneider<br></translation> </message> <message> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation type="unfinished">Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker<br></translation> + <translation>Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2<br></translation> + <translation>ZSafe version 2.1.2<br></translation> </message> </context> <context> <name>CategoryDialog</name> <message> <source>Category</source> <translation>Catégorie</translation> </message> @@ -343,17 +343,17 @@ pour le document que vous venez de créer.</translation> <source>Password</source> <translation>Mot de passe</translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileDlg</name> <message> <source>FileDlg</source> - <translation type="unfinished">FileDlg</translation> + <translation>FileDlg</translation> </message> <message> <source>file type filter</source> <translation>Sélection du type de fichier</translation> </message> <message> <source>ComboBox FileTypeFilter @@ -381,26 +381,26 @@ edit or select the filter</source> <translation>affiche le nom du fichier sélectionné</translation> </message> <message> <source>Filename LineEdit shows the selected file and allows the direct filename edit</source> - <translation type="unfinished">Filename LineEdit + <translation>Filename LineEdit affiche le fichier sélectionné -et permet de le modifier directement.</translation> +et permet de modifier son nom</translation> </message> <message> <source>ComboBox Directory edit or select the directories name</source> - <translation type="unfinished">ComboBox Directory -Modifier ou sélectionner les noms de répertoire.</translation> + <translation>ComboBox Directory +Modifier ou sélectionner les noms de répertoires</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> <source>size</source> <translation>Taille</translation> @@ -412,17 +412,17 @@ Modifier ou sélectionner les noms de répertoire.</translation> <message> <source>directory listview</source> <translation>Affichage du répertoire sous forme de liste</translation> </message> <message> <source>Directory ListView shows the list of dirs and files</source> - <translation type="unfinished">Directory ListView + <translation>Directory ListView affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileEditDlg</name> <message> <source>dir</source> @@ -448,117 +448,117 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> <translation>Identifiant</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Commentaire</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <translation>Nom</translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> - <translation type="unfinished">Veuillez patienter...</translation> + <translation>Veuillez patienter...</translation> </message> </context> <context> <name>ZSafe</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> <source>Can't create directory %1 ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de créer le répertoire + <translation>Impossible de créer le répertoire %1 ZSafe va s'arrêter.</translation> </message> <message> <source>&Save document</source> - <translation type="unfinished">&Enregistrer document</translation> + <translation>&Enregistrer document</translation> </message> <message> <source>S&ave document with new Password</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer document avec nouveau mot de Passe</translation> + <translation>Enregistrer document avec nouveau mot de &passe</translation> </message> <message> <source>&Export text file</source> - <translation type="unfinished">E&xporter vers fichier texte</translation> + <translation>E&xporter vers fichier texte</translation> </message> <message> <source>&Import text file</source> - <translation type="unfinished">&Importer fichier texte</translation> + <translation>&Importer fichier texte</translation> </message> <message> <source>&Remove text file</source> - <translation type="unfinished">&Supprimer fichier texte</translation> + <translation>&Supprimer fichier texte</translation> </message> <message> <source>&Open entries expanded</source> - <translation type="unfinished">&Ouvrir les entrées expansées</translation> + <translation>&Ouvrir les entrées expansées</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> - <translation type="unfinished">&Quitter</translation> + <translation>&Quitter</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Fichier</translation> + <translation>&Fichier</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Nouveau</translation> + <translation>&Nouveau</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Modifier</translation> + <translation>&Modifier</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">E&ffacer</translation> + <translation>&Supprimer</translation> </message> <message> <source>&Category</source> - <translation type="unfinished">&Catégorie</translation> + <translation>C&atégorie</translation> </message> <message> <source>&Cut</source> - <translation type="unfinished">&Couper</translation> + <translation>&Couper</translation> </message> <message> <source>C&opy</source> - <translation type="unfinished">C&opier</translation> + <translation>C&opier</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Coller</translation> + <translation>&Coller</translation> </message> <message> <source>&Search</source> - <translation type="unfinished">&Rechercher</translation> + <translation>&Rechercher</translation> </message> <message> <source>&Entry</source> <translation>&Entrée</translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&A propos</translation> + <translation>&A propos</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Aide</translation> + <translation>&Aide</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="obsolete">Ändern</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="obsolete">Löschen</translation> @@ -764,21 +764,21 @@ sichern</translation> <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> </message> <message> <source>&New document</source> <translation>&Nouveau document</translation> </message> <message> <source>&Open document</source> - <translation type="unfinished">&Ouvrir document</translation> + <translation>&Ouvrir document</translation> </message> <message> <source>&Save document as ..</source> - <translation type="unfinished">&Enregistrer document sous ...</translation> + <translation>&Enregistrer document sous..</translation> </message> <message> <source>Create new ZSafe document</source> <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> </message> <message> <source>Open ZSafe document</source> <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation> @@ -791,41 +791,41 @@ sichern</translation> <source>ZSafe version 2.1.0<br></source> <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.0<br></translation> </message> <message> <source>Can't create directory .../Documents/application ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de créer le répertoire + <translation>Impossible de créer le répertoire .../Documents/application ZSafe va s'arrêter.</translation> </message> <message> <source>Can't create directory ...//Documents/application/zsafe ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de créer le répertoire -...//Documents/application/zsafe + <translation>Impossible de créer le répertoire +.../Documents/application/zsafe ZSafe va s'arrêter.</translation> </message> <message> <source>New entry</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle entrée</translation> + <translation>Nouvelle entrée</translation> </message> <message> <source>Edit category or entry</source> - <translation type="unfinished">Modifier la catégorie ou l'entrée</translation> + <translation>Modifier la catégorie ou l'entrée</translation> </message> <message> <source>Delete category or entry</source> - <translation type="unfinished">Effacer la catégorie ou l'entrée</translation> + <translation>Supprimer la catégorie ou l'entrée</translation> </message> <message> <source>Find entry</source> - <translation type="unfinished">Chercher entrée</translation> + <translation>Rechercher entrée</translation> </message> </context> </TS> |