summaryrefslogtreecommitdiff
authorleseb <leseb>2002-03-29 15:16:59 (UTC)
committer leseb <leseb>2002-03-29 15:16:59 (UTC)
commit29efb7e4a475e196892cdba1ec096d30201b265a (patch) (unidiff)
tree0310800679fbf44f50084a36ff9ea29fc025693c
parent4d2839434de70bc67dca076ccf6a09d2d578d627 (diff)
downloadopie-29efb7e4a475e196892cdba1ec096d30201b265a.zip
opie-29efb7e4a475e196892cdba1ec096d30201b265a.tar.gz
opie-29efb7e4a475e196892cdba1ec096d30201b265a.tar.bz2
*** empty log message ***
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/drawpad.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/fr/drawpad.ts b/i18n/fr/drawpad.ts
index c65d50f..8c86e35 100644
--- a/i18n/fr/drawpad.ts
+++ b/i18n/fr/drawpad.ts
@@ -6,258 +6,258 @@
6 <translation>Supprimer Tout</translation> 6 <translation>Supprimer Tout</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation>Importer</translation> 10 <translation>Importer</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation>Importer...</translation> 14 <translation>Importer...</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation>Exporter</translation> 18 <translation>Exporter</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation>Exporter...</translation> 22 <translation>Exporter...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation>Outils</translation> 26 <translation>Outils</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation>Nouvelle Page</translation> 30 <translation>Nouvelle Page</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation>Effacer Page</translation> 34 <translation>Effacer Page</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation>Supprimer Page</translation> 38 <translation>Supprimer Page</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation>Annuler</translation> 42 <translation>Annuler</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation>Refaire</translation> 46 <translation>Refaire</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation>Premiere Page</translation> 50 <translation>Premiere Page</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation>Page Précédente</translation> 54 <translation>Page Précédente</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation>Page Suivante</translation> 58 <translation>Page Suivante</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation>Dernière Page</translation> 62 <translation>Dernière Page</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation>Dessiner Point</translation> 66 <translation>Dessiner Point</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation>Dessiner Ligne</translation> 70 <translation>Dessiner Ligne</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation>Dessiner Rectangle</translation> 74 <translation>Dessiner Rectangle</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation>Dessiner Rectangle Rempli</translation> 78 <translation>Dessiner Rectangle Rempli</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation>Dessiner Ellipse</translation> 82 <translation>Dessiner Ellipse</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation>Desinner Ellipse Remplie</translation> 86 <translation>Desinner Ellipse Remplie</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation>Remplir Région</translation> 90 <translation>Remplir Région</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation>Effacer Point</translation> 94 <translation>Effacer Point</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation>Largeur Pinceau</translation> 98 <translation>Largeur Pinceau</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation">Plus</translation> 102 <translation>Plus</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation>Plus...</translation> 106 <translation>Plus...</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation>Couleur Pinceau</translation> 110 <translation>Couleur Pinceau</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation>Couleur Remplissage</translation> 114 <translation>Couleur Remplissage</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation>Page</translation> 122 <translation>Page</translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation>Supprimer Tout</translation> 129 <translation>Supprimer Tout</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation>Effacer Page</translation> 138 <translation>Effacer Page</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation>Supprimer Page</translation> 147 <translation>Supprimer Page</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation>Exporter</translation> 159 <translation>Exporter</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation>Sélection Pages</translation> 163 <translation>Sélection Pages</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation">Toutes</translation> 167 <translation>Toutes</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation>En cours</translation> 171 <translation>En cours</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation>A:</translation> 179 <translation>A:</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation>Exporter Sous</translation> 183 <translation>Exporter Sous</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation>Nom:</translation> 187 <translation>Nom:</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation>Format:</translation> 191 <translation>Format:</translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation>Importer</translation> 198 <translation>Importer</translation>
199 </message> 199 </message>
200</context> 200</context>
201<context> 201<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 202 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 203 <message>
204 <source>New Page</source> 204 <source>New Page</source>
205 <translation>Nouvelle Page</translation> 205 <translation>Nouvelle Page</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Page Size</source> 208 <source>Page Size</source>
209 <translation>Dimension Page</translation> 209 <translation>Dimension Page</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Width :</source> 212 <source>Width :</source>
213 <translation>Largeur:</translation> 213 <translation>Largeur:</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Height :</source> 216 <source>Height :</source>
217 <translation>Hauteur</translation> 217 <translation>Hauteur</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Contents</source> 220 <source>Contents</source>
221 <translation>Contenu</translation> 221 <translation>Contenu</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>White</source> 224 <source>White</source>
225 <translation>Blanc</translation> 225 <translation>Blanc</translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 228 <source>Foreground Color</source>
229 <translation>Couleur Avant Plan</translation> 229 <translation>Couleur Avant Plan</translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>Background Color</source> 232 <source>Background Color</source>
233 <translation>Couleur Arrière Plan</translation> 233 <translation>Couleur Arrière Plan</translation>
234 </message> 234 </message>
235</context> 235</context>
236<context> 236<context>
237 <name>QColorDialog</name> 237 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Hue:</source> 239 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Sat:</source> 243 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Val:</source> 247 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Red:</source> 251 <source>Red:</source>
252 <translation>Rouge</translation> 252 <translation>Rouge</translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Green:</source> 255 <source>Green:</source>
256 <translation>Vert</translation> 256 <translation>Vert</translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Blue:</source> 259 <source>Blue:</source>
260 <translation>Bleu</translation> 260 <translation>Bleu</translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 263 <source>Alpha channel:</source>