summaryrefslogtreecommitdiff
authorgints <gints>2004-09-03 22:25:55 (UTC)
committer gints <gints>2004-09-03 22:25:55 (UTC)
commit32143e80e2ee62300811d785b8b25062333b2c8e (patch) (unidiff)
tree077429707269ac8ac960951f7e8dbebe1e5d2af1
parent502637b6727d3f1426ae1ccbed3a6ce7f49ff8f4 (diff)
downloadopie-32143e80e2ee62300811d785b8b25062333b2c8e.zip
opie-32143e80e2ee62300811d785b8b25062333b2c8e.tar.gz
opie-32143e80e2ee62300811d785b8b25062333b2c8e.tar.bz2
Some aditional Latvian translations...
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/libopie.ts367
-rw-r--r--i18n/lv/opie-eye_slave.ts38
2 files changed, 208 insertions, 197 deletions
diff --git a/i18n/lv/libopie.ts b/i18n/lv/libopie.ts
index 9f7af4e..2047874 100644
--- a/i18n/lv/libopie.ts
+++ b/i18n/lv/libopie.ts
@@ -43,35 +43,35 @@
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Lower+Left</source> 45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Zemākā+Pa kreisi</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Upper+Up</source> 49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Augšējā+Augšā</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Upper+Down</source> 53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Augšējā+Le</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Upper+Right</source> 57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Augšējā+Pa labi</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Upper+Left</source> 61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Augšējā+Pa kreisi</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Action Button</source> 65 <source>Action Button</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Darbību Poga</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>OK Button</source> 69 <source>OK Button</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Labi Poga</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>End Button</source> 73 <source>End Button</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Beigt Poga</translation>
75 </message> 75 </message>
76</context> 76</context>
77<context> 77<context>
@@ -113,734 +113,735 @@
113 <name>OColorPopupMenu</name> 113 <name>OColorPopupMenu</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>More</source> 115 <source>More</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Vēl</translation>
117 </message> 117 </message>
118</context> 118</context>
119<context> 119<context>
120 <name>OFileDialog</name> 120 <name>OFileDialog</name>
121 <message> 121 <message>
122 <source>FileDialog</source> 122 <source>FileDialog</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation>FailuDialogs</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Open</source> 126 <source>Open</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Atvērt</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Save</source> 130 <source>Save</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Saglabāt</translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>OFileSelector</name> 135 <name>OFileSelector</name>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Name:</source> 137 <source>Name:</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Vārds:</translation>
139 </message> 139 </message>
140</context> 140</context>
141<context> 141<context>
142 <name>OFileViewFileListView</name> 142 <name>OFileViewFileListView</name>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Name</source> 144 <source>Name</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation>Vārds</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Size</source> 148 <source>Size</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Izmērs</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Date</source> 152 <source>Date</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation>Datums</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Mime Type</source> 156 <source>Mime Type</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation>Mime Tips</translation>
158 </message> 158 </message>
159</context> 159</context>
160<context> 160<context>
161 <name>OFontMenu</name> 161 <name>OFontMenu</name>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Large</source> 163 <source>Large</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Liels</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Medium</source> 167 <source>Medium</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Vidējs</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Small</source> 171 <source>Small</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>Mazs</translation>
173 </message> 173 </message>
174</context> 174</context>
175<context> 175<context>
176 <name>OFontSelector</name> 176 <name>OFontSelector</name>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Style</source> 178 <source>Style</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>Stils</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Size</source> 182 <source>Size</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation>Izmērs</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation>Glāžšķūņu utt</translation>
188 </message> 188 </message>
189</context> 189</context>
190<context> 190<context>
191 <name>ORecurranceBase</name> 191 <name>ORecurranceBase</name>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Repeating Event </source> 193 <source>Repeating Event </source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>Atkārtots Notikums</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>None</source> 197 <source>None</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation>Nekas</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Day</source> 201 <source>Day</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation>Diena</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Week</source> 205 <source>Week</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation>Nedēļa</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Month</source> 209 <source>Month</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation>Mēnesis</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Year</source> 213 <source>Year</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation>Gads</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Every:</source> 217 <source>Every:</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation>Katru:</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Frequency</source> 221 <source>Frequency</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>Biežums</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>End On:</source> 225 <source>End On:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>Beigt:</translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>No End Date</source> 229 <source>No End Date</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation>Bez beigšanas datuma</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Repeat On</source> 233 <source>Repeat On</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Atkārtot</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Mon</source> 237 <source>Mon</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation>Pi</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Tue</source> 241 <source>Tue</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation>Ot</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Wed</source> 245 <source>Wed</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>Tr</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Thu</source> 249 <source>Thu</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>Ce</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Fri</source> 253 <source>Fri</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>Pk</translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Sat</source> 257 <source>Sat</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Se</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Sun</source> 261 <source>Sun</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation>Sv</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Every</source> 265 <source>Every</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation>Katru</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Var1</source> 269 <source>Var1</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation>Main1</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Var 2</source> 273 <source>Var 2</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation>Main 2</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>WeekVar</source> 277 <source>WeekVar</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation>NedMain</translation>
279 </message> 279 </message>
280</context> 280</context>
281<context> 281<context>
282 <name>ORecurranceWidget</name> 282 <name>ORecurranceWidget</name>
283 <message> 283 <message>
284 <source>No End Date</source> 284 <source>No End Date</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation>Bez beigu Datuma</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>days</source> 288 <source>days</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation>dienas</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>day</source> 292 <source>day</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation>diena</translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>weeks</source> 296 <source>weeks</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation>nedēļas</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>week</source> 300 <source>week</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation>nedēļa</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>months</source> 304 <source>months</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation>mēneši</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>month</source> 308 <source>month</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation>mēnesis</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>years</source> 312 <source>years</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation>gadi</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>year</source> 316 <source>year</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>gads</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source> and </source> 320 <source> and </source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>un</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>, 324 <source>,
325and </source> 325and </source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation>,
327un</translation>
327 </message> 328 </message>
328 <message> 329 <message>
329 <source>, and </source> 330 <source>, and </source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>, un</translation>
331 </message> 332 </message>
332 <message> 333 <message>
333 <source>on </source> 334 <source>on </source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation>uz</translation>
335 </message> 336 </message>
336 <message> 337 <message>
337 <source>No Repeat</source> 338 <source>No Repeat</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation>Neatkārot</translation>
339 </message> 340 </message>
340 <message> 341 <message>
341 <source>day(s)</source> 342 <source>day(s)</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation>diena(s)</translation>
343 </message> 344 </message>
344 <message> 345 <message>
345 <source>Repeat On</source> 346 <source>Repeat On</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation>Atkārtot</translation>
347 </message> 348 </message>
348 <message> 349 <message>
349 <source>Mon</source> 350 <source>Mon</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation>Pi</translation>
351 </message> 352 </message>
352 <message> 353 <message>
353 <source>Tue</source> 354 <source>Tue</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 355 <translation>Ot</translation>
355 </message> 356 </message>
356 <message> 357 <message>
357 <source>Wed</source> 358 <source>Wed</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation>Tr</translation>
359 </message> 360 </message>
360 <message> 361 <message>
361 <source>Thu</source> 362 <source>Thu</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation>Ce</translation>
363 </message> 364 </message>
364 <message> 365 <message>
365 <source>Fri</source> 366 <source>Fri</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Pi</translation>
367 </message> 368 </message>
368 <message> 369 <message>
369 <source>Sat</source> 370 <source>Sat</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation>Se</translation>
371 </message> 372 </message>
372 <message> 373 <message>
373 <source>Sun</source> 374 <source>Sun</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>Sv</translation>
375 </message> 376 </message>
376 <message> 377 <message>
377 <source>week(s)</source> 378 <source>week(s)</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation>nedēļa(s)</translation>
379 </message> 380 </message>
380 <message> 381 <message>
381 <source>Repeat By</source> 382 <source>Repeat By</source>
382 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation>Atkārtot</translation>
383 </message> 384 </message>
384 <message> 385 <message>
385 <source>Day</source> 386 <source>Day</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>Diena</translation>
387 </message> 388 </message>
388 <message> 389 <message>
389 <source>Date</source> 390 <source>Date</source>
390 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation>Datums</translation>
391 </message> 392 </message>
392 <message> 393 <message>
393 <source>month(s)</source> 394 <source>month(s)</source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation>mēnesis(ši)</translation>
395 </message> 396 </message>
396 <message> 397 <message>
397 <source>year(s)</source> 398 <source>year(s)</source>
398 <translation type="unfinished"></translation> 399 <translation>gads(i)</translation>
399 </message> 400 </message>
400 <message> 401 <message>
401 <source>Every</source> 402 <source>Every</source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 403 <translation>Katru</translation>
403 </message> 404 </message>
404</context> 405</context>
405<context> 406<context>
406 <name>OTimePickerDialogBase</name> 407 <name>OTimePickerDialogBase</name>
407 <message> 408 <message>
408 <source>OTimePickerDialogBase</source> 409 <source>OTimePickerDialogBase</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation>OLaikaIzvēlesDialgaBāze</translation>
410 </message> 411 </message>
411 <message> 412 <message>
412 <source>Time:</source> 413 <source>Time:</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation>Laiks:</translation>
414 </message> 415 </message>
415 <message> 416 <message>
416 <source>:</source> 417 <source>:</source>
417 <translation type="unfinished"></translation> 418 <translation>:</translation>
418 </message> 419 </message>
419 <message> 420 <message>
420 <source>Pick Time:</source> 421 <source>Pick Time:</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation>Izvēlēties Laiku:</translation>
422 </message> 423 </message>
423</context> 424</context>
424<context> 425<context>
425 <name>QObject</name> 426 <name>QObject</name>
426 <message> 427 <message>
427 <source>Documents</source> 428 <source>Documents</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 429 <translation>Dokumenti</translation>
429 </message> 430 </message>
430 <message> 431 <message>
431 <source>Files</source> 432 <source>Files</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 433 <translation>Faili</translation>
433 </message> 434 </message>
434 <message> 435 <message>
435 <source>All Files</source> 436 <source>All Files</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 437 <translation>Visi Faili</translation>
437 </message> 438 </message>
438 <message> 439 <message>
439 <source>Description:</source> 440 <source>Description:</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 441 <translation>Apraksts:</translation>
441 </message> 442 </message>
442 <message> 443 <message>
443 <source>Priority:</source> 444 <source>Priority:</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 445 <translation>Prioritāte:</translation>
445 </message> 446 </message>
446 <message> 447 <message>
447 <source>Very high</source> 448 <source>Very high</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 449 <translation>Ļoti augsta</translation>
449 </message> 450 </message>
450 <message> 451 <message>
451 <source>High</source> 452 <source>High</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 453 <translation>Augsta</translation>
453 </message> 454 </message>
454 <message> 455 <message>
455 <source>Normal</source> 456 <source>Normal</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 457 <translation>Normāla</translation>
457 </message> 458 </message>
458 <message> 459 <message>
459 <source>Low</source> 460 <source>Low</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 461 <translation>Zema</translation>
461 </message> 462 </message>
462 <message> 463 <message>
463 <source>Very low</source> 464 <source>Very low</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 465 <translation>Ļoti zema</translation>
465 </message> 466 </message>
466 <message> 467 <message>
467 <source>Progress:</source> 468 <source>Progress:</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 469 <translation>Progress:</translation>
469 </message> 470 </message>
470 <message> 471 <message>
471 <source>Deadline:</source> 472 <source>Deadline:</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 473 <translation>Termiņš:</translation>
473 </message> 474 </message>
474 <message> 475 <message>
475 <source>Category:</source> 476 <source>Category:</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 477 <translation>Kategorija:</translation>
477 </message> 478 </message>
478 <message> 479 <message>
479 <source>Default Email: </source> 480 <source>Default Email: </source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 481 <translation>Noklusētais E-pasts:</translation>
481 </message> 482 </message>
482 <message> 483 <message>
483 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 484 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 485 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Darba Adrese:&lt;/b&gt;</translation>
485 </message> 486 </message>
486 <message> 487 <message>
487 <source>Office: </source> 488 <source>Office: </source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation>Offiss:</translation>
489 </message> 490 </message>
490 <message> 491 <message>
491 <source>Business Web Page: </source> 492 <source>Business Web Page: </source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 493 <translation>Biznesa Web Lapa:</translation>
493 </message> 494 </message>
494 <message> 495 <message>
495 <source>Business Phone: </source> 496 <source>Business Phone: </source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 497 <translation>Biznesa Telefons:</translation>
497 </message> 498 </message>
498 <message> 499 <message>
499 <source>Business Fax: </source> 500 <source>Business Fax: </source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 501 <translation>Biznesa Fakss:</translation>
501 </message> 502 </message>
502 <message> 503 <message>
503 <source>Business Mobile: </source> 504 <source>Business Mobile: </source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 505 <translation>Biznesa Mobīlais:</translation>
505 </message> 506 </message>
506 <message> 507 <message>
507 <source>Business Pager: </source> 508 <source>Business Pager: </source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 509 <translation>Biznesa Peidžeris:</translation>
509 </message> 510 </message>
510 <message> 511 <message>
511 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 512 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 513 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Mājas Adrese:&lt;/b&gt;</translation>
513 </message> 514 </message>
514 <message> 515 <message>
515 <source>Home Web Page: </source> 516 <source>Home Web Page: </source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translation>Mājas Web Lapa:</translation>
517 </message> 518 </message>
518 <message> 519 <message>
519 <source>Home Phone: </source> 520 <source>Home Phone: </source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 521 <translation>Mājas Telefons:</translation>
521 </message> 522 </message>
522 <message> 523 <message>
523 <source>Home Fax: </source> 524 <source>Home Fax: </source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 525 <translation>Mājas Fakss:</translation>
525 </message> 526 </message>
526 <message> 527 <message>
527 <source>Home Mobile: </source> 528 <source>Home Mobile: </source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 529 <translation>Mājas Mobilais:</translation>
529 </message> 530 </message>
530 <message> 531 <message>
531 <source>All Emails: </source> 532 <source>All Emails: </source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 533 <translation>Visi Epasti:</translation>
533 </message> 534 </message>
534 <message> 535 <message>
535 <source>Profession: </source> 536 <source>Profession: </source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 537 <translation>Profesija:</translation>
537 </message> 538 </message>
538 <message> 539 <message>
539 <source>Assistant: </source> 540 <source>Assistant: </source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 541 <translation>Asistents:</translation>
541 </message> 542 </message>
542 <message> 543 <message>
543 <source>Manager: </source> 544 <source>Manager: </source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation>Menedžeris:</translation>
545 </message> 546 </message>
546 <message> 547 <message>
547 <source>Male</source> 548 <source>Male</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 549 <translation>Vīrietis</translation>
549 </message> 550 </message>
550 <message> 551 <message>
551 <source>Female</source> 552 <source>Female</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation>Sieviete</translation>
553 </message> 554 </message>
554 <message> 555 <message>
555 <source>Gender: </source> 556 <source>Gender: </source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation>Dzimums:</translation>
557 </message> 558 </message>
558 <message> 559 <message>
559 <source>Spouse: </source> 560 <source>Spouse: </source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translationimenes stāvoklis:</translation>
561 </message> 562 </message>
562 <message> 563 <message>
563 <source>Birthday: </source> 564 <source>Birthday: </source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation>Dzimšanas diena:</translation>
565 </message> 566 </message>
566 <message> 567 <message>
567 <source>Anniversary: </source> 568 <source>Anniversary: </source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 569 <translation>Vārda diena:</translation>
569 </message> 570 </message>
570 <message> 571 <message>
571 <source>Children: </source> 572 <source>Children: </source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation>Bērni:</translation>
573 </message> 574 </message>
574 <message> 575 <message>
575 <source>Nickname: </source> 576 <source>Nickname: </source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation>Niks:</translation>
577 </message> 578 </message>
578 <message> 579 <message>
579 <source>Notes:</source> 580 <source>Notes:</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation>Piezīmes:</translation>
581 </message> 582 </message>
582 <message> 583 <message>
583 <source>User Id</source> 584 <source>User Id</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation>Lieotāja Id</translation>
585 </message> 586 </message>
586 <message> 587 <message>
587 <source>Categories</source> 588 <source>Categories</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 589 <translation>Kategorijas</translation>
589 </message> 590 </message>
590 <message> 591 <message>
591 <source>Name Title</source> 592 <source>Name Title</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 593 <translation>Vārda Virsraksts</translation>
593 </message> 594 </message>
594 <message> 595 <message>
595 <source>First Name</source> 596 <source>First Name</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation>Uzvārds</translation>
597 </message> 598 </message>
598 <message> 599 <message>
599 <source>Middle Name</source> 600 <source>Middle Name</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation>Otrs Vārds</translation>
601 </message> 602 </message>
602 <message> 603 <message>
603 <source>Last Name</source> 604 <source>Last Name</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 605 <translation>Vārds</translation>
605 </message> 606 </message>
606 <message> 607 <message>
607 <source>Suffix</source> 608 <source>Suffix</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 609 <translation>Sufikss</translation>
609 </message> 610 </message>
610 <message> 611 <message>
611 <source>File As</source> 612 <source>File As</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 613 <translation>Saglabāt Kā</translation>
613 </message> 614 </message>
614 <message> 615 <message>
615 <source>Job Title</source> 616 <source>Job Title</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 617 <translation>Amats</translation>
617 </message> 618 </message>
618 <message> 619 <message>
619 <source>Department</source> 620 <source>Department</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 621 <translation>Departaments</translation>
621 </message> 622 </message>
622 <message> 623 <message>
623 <source>Company</source> 624 <source>Company</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 625 <translation>Firma</translation>
625 </message> 626 </message>
626 <message> 627 <message>
627 <source>Business Phone</source> 628 <source>Business Phone</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 629 <translation>Biznesa Telefons</translation>
629 </message> 630 </message>
630 <message> 631 <message>
631 <source>Business Fax</source> 632 <source>Business Fax</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 633 <translation>Biznesa Fakss</translation>
633 </message> 634 </message>
634 <message> 635 <message>
635 <source>Business Mobile</source> 636 <source>Business Mobile</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 637 <translation>Biznesa Mobīlais</translation>
637 </message> 638 </message>
638 <message> 639 <message>
639 <source>Default Email</source> 640 <source>Default Email</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 641 <translation>Noklusētais Epasts</translation>
641 </message> 642 </message>
642 <message> 643 <message>
643 <source>Emails</source> 644 <source>Emails</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 645 <translation>Epasti</translation>
645 </message> 646 </message>
646 <message> 647 <message>
647 <source>Home Phone</source> 648 <source>Home Phone</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 649 <translation>Mājas Telefons</translation>
649 </message> 650 </message>
650 <message> 651 <message>
651 <source>Home Fax</source> 652 <source>Home Fax</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 653 <translation>Mājas Fakss</translation>
653 </message> 654 </message>
654 <message> 655 <message>
655 <source>Home Mobile</source> 656 <source>Home Mobile</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 657 <translation>Mājas Mobilais</translation>
657 </message> 658 </message>
658 <message> 659 <message>
659 <source>Business Street</source> 660 <source>Business Street</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 661 <translation>Biznesa Iela</translation>
661 </message> 662 </message>
662 <message> 663 <message>
663 <source>Business City</source> 664 <source>Business City</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 665 <translation>Biznesa Pilsēta</translation>
665 </message> 666 </message>
666 <message> 667 <message>
667 <source>Business State</source> 668 <source>Business State</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation>Biznesa Rajons</translation>
669 </message> 670 </message>
670 <message> 671 <message>
671 <source>Business Zip</source> 672 <source>Business Zip</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 673 <translation>Biznesa Indekss</translation>
673 </message> 674 </message>
674 <message> 675 <message>
675 <source>Business Country</source> 676 <source>Business Country</source>
676 <translation type="unfinished"></translation> 677 <translation>Biznesa Valsts</translation>
677 </message> 678 </message>
678 <message> 679 <message>
679 <source>Business Pager</source> 680 <source>Business Pager</source>
680 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation>Biznesa Peidžeris</translation>
681 </message> 682 </message>
682 <message> 683 <message>
683 <source>Business WebPage</source> 684 <source>Business WebPage</source>
684 <translation type="unfinished"></translation> 685 <translation>Biznesa WebLapa</translation>
685 </message> 686 </message>
686 <message> 687 <message>
687 <source>Office</source> 688 <source>Office</source>
688 <translation type="unfinished"></translation> 689 <translation>Ofiss</translation>
689 </message> 690 </message>
690 <message> 691 <message>
691 <source>Profession</source> 692 <source>Profession</source>
692 <translation type="unfinished"></translation> 693 <translation>Profesija</translation>
693 </message> 694 </message>
694 <message> 695 <message>
695 <source>Assistant</source> 696 <source>Assistant</source>
696 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation>Asistents</translation>
697 </message> 698 </message>
698 <message> 699 <message>
699 <source>Manager</source> 700 <source>Manager</source>
700 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation>Menedžeris</translation>
701 </message> 702 </message>
702 <message> 703 <message>
703 <source>Home Street</source> 704 <source>Home Street</source>
704 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation>Mājas Iela</translation>
705 </message> 706 </message>
706 <message> 707 <message>
707 <source>Home City</source> 708 <source>Home City</source>
708 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation>Mājas Pilsēta</translation>
709 </message> 710 </message>
710 <message> 711 <message>
711 <source>Home State</source> 712 <source>Home State</source>
712 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation>Mājas Rajons</translation>
713 </message> 714 </message>
714 <message> 715 <message>
715 <source>Home Zip</source> 716 <source>Home Zip</source>
716 <translation type="unfinished"></translation> 717 <translation>Mājas Indekss</translation>
717 </message> 718 </message>
718 <message> 719 <message>
719 <source>Home Country</source> 720 <source>Home Country</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation>Mājas Valsts</translation>
721 </message> 722 </message>
722 <message> 723 <message>
723 <source>Home Web Page</source> 724 <source>Home Web Page</source>
724 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation>Mājas Lapa</translation>
725 </message> 726 </message>
726 <message> 727 <message>
727 <source>Spouse</source> 728 <source>Spouse</source>
728 <translation type="unfinished"></translation> 729 <translation>Ģim. stāvoklis</translation>
729 </message> 730 </message>
730 <message> 731 <message>
731 <source>Gender</source> 732 <source>Gender</source>
732 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation>Dzimums</translation>
733 </message> 734 </message>
734 <message> 735 <message>
735 <source>Birthday</source> 736 <source>Birthday</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 737 <translation>Dzimšanas diena</translation>
737 </message> 738 </message>
738 <message> 739 <message>
739 <source>Anniversary</source> 740 <source>Anniversary</source>
740 <translation type="unfinished"></translation> 741 <translation>Vārdadiena</translation>
741 </message> 742 </message>
742 <message> 743 <message>
743 <source>Nickname</source> 744 <source>Nickname</source>
744 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation>Niks</translation>
745 </message> 746 </message>
746 <message> 747 <message>
747 <source>Children</source> 748 <source>Children</source>
748 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation>Bērni</translation>
749 </message> 750 </message>
750 <message> 751 <message>
751 <source>Notes</source> 752 <source>Notes</source>
752 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation>Piezīmes</translation>
753 </message> 754 </message>
754 <message> 755 <message>
755 <source>Location:</source> 756 <source>Location:</source>
756 <translation type="unfinished"></translation> 757 <translation>Atrašanās:</translation>
757 </message> 758 </message>
758 <message> 759 <message>
759 <source>This is an all day event</source> 760 <source>This is an all day event</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 761 <translation>Šis ir visas dienas notikums</translation>
761 </message> 762 </message>
762 <message> 763 <message>
763 <source>This is a multiple day event</source> 764 <source>This is a multiple day event</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 765 <translation>Šis ir vairāku dienu notikums</translation>
765 </message> 766 </message>
766 <message> 767 <message>
767 <source>Start:</source> 768 <source>Start:</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 769 <translation>Sākums:</translation>
769 </message> 770 </message>
770 <message> 771 <message>
771 <source>End:</source> 772 <source>End:</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 773 <translation>Beigas:</translation>
773 </message> 774 </message>
774 <message> 775 <message>
775 <source>Note:</source> 776 <source>Note:</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 777 <translation>Piezīme:</translation>
777 </message> 778 </message>
778 <message> 779 <message>
779 <source>Every</source> 780 <source>Every</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 781 <translation>Katru</translation>
781 </message> 782 </message>
782 <message> 783 <message>
783 <source>%1 %2 every </source> 784 <source>%1 %2 every </source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 785 <translation>%1 %2 katru</translation>
785 </message> 786 </message>
786 <message> 787 <message>
787 <source>The %1 every </source> 788 <source>The %1 every </source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 789 <translation>Katru %1</translation>
789 </message> 790 </message>
790 <message> 791 <message>
791 <source>The %1 %2 of every</source> 792 <source>The %1 %2 of every</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation>%1 katru %2</translation>
793 </message> 794 </message>
794 <message> 795 <message>
795 <source>Every </source> 796 <source>Every </source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 797 <translation>Katru</translation>
797 </message> 798 </message>
798 <message> 799 <message>
799 <source>Monday</source> 800 <source>Monday</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 801 <translation>Pirmdienu</translation>
801 </message> 802 </message>
802 <message> 803 <message>
803 <source>Tuesday</source> 804 <source>Tuesday</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 805 <translation>Otrdienu</translation>
805 </message> 806 </message>
806 <message> 807 <message>
807 <source>Wednesday</source> 808 <source>Wednesday</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 809 <translation>Trešdienu</translation>
809 </message> 810 </message>
810 <message> 811 <message>
811 <source>Thursday</source> 812 <source>Thursday</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 813 <translation>Ceturtdienu</translation>
813 </message> 814 </message>
814 <message> 815 <message>
815 <source>Friday</source> 816 <source>Friday</source>
816 <translation type="unfinished"></translation> 817 <translation>Piektdienu</translation>
817 </message> 818 </message>
818 <message> 819 <message>
819 <source>Saturday</source> 820 <source>Saturday</source>
820 <translation type="unfinished"></translation> 821 <translation>Sestdienu</translation>
821 </message> 822 </message>
822 <message> 823 <message>
823 <source>Sunday</source> 824 <source>Sunday</source>
824 <translation type="unfinished"></translation> 825 <translation>Svētdienu</translation>
825 </message> 826 </message>
826</context> 827</context>
827<context> 828<context>
828 <name>QWidget</name> 829 <name>QWidget</name>
829 <message> 830 <message>
830 <source>st</source> 831 <source>st</source>
831 <translation type="unfinished"></translation> 832 <translation>ais</translation>
832 </message> 833 </message>
833 <message> 834 <message>
834 <source>nd</source> 835 <source>nd</source>
835 <translation type="unfinished"></translation> 836 <translation>ais</translation>
836 </message> 837 </message>
837 <message> 838 <message>
838 <source>rd</source> 839 <source>rd</source>
839 <translation type="unfinished"></translation> 840 <translation>šais</translation>
840 </message> 841 </message>
841 <message> 842 <message>
842 <source>th</source> 843 <source>th</source>
843 <translation type="unfinished"></translation> 844 <translation>ais</translation>
844 </message> 845 </message>
845</context> 846</context>
846</TS> 847</TS>
diff --git a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts
index c90cc63..b58261f 100644
--- a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts
+++ b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts
@@ -320,68 +320,78 @@
320 <message> 320 <message>
321 <source>Manufacturer: %1 321 <source>Manufacturer: %1
322</source> 322</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation>Ražotājs: %1
324</translation>
324 </message> 325 </message>
325 <message> 326 <message>
326 <source>Model: %1 327 <source>Model: %1
327</source> 328</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation>Modelis: %1
330</translation>
329 </message> 331 </message>
330 <message> 332 <message>
331 <source>Orientation: %1 333 <source>Orientation: %1
332</source> 334</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation>Orientācija: %1
336</translation>
334 </message> 337 </message>
335 <message> 338 <message>
336 <source>Flash used 339 <source>Flash used
337</source> 340</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation>Pielietotais Flash
342</translation>
339 </message> 343 </message>
340 <message> 344 <message>
341 <source>Focal length: %1 345 <source>Focal length: %1
342</source> 346</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation>Fokāla garums: %1
348</translation>
344 </message> 349 </message>
345 <message> 350 <message>
346 <source>35mm equivalent: %1 351 <source>35mm equivalent: %1
347</source> 352</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation>35mm ekvivalents: %1
354</translation>
349 </message> 355 </message>
350 <message> 356 <message>
351 <source>CCD width: %1</source> 357 <source>CCD width: %1</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation>CCD platums: %1</translation>
353 </message> 359 </message>
354 <message> 360 <message>
355 <source>Exposure time: %1 361 <source>Exposure time: %1
356</source> 362</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation>Attīstīšanas laiks: %1
364</translation>
358 </message> 365 </message>
359 <message> 366 <message>
360 <source>Aperture: %1 367 <source>Aperture: %1
361</source> 368</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation>Atklāšana: %1
370</translation>
363 </message> 371 </message>
364 <message> 372 <message>
365 <source>Distance: %1 373 <source>Distance: %1
366</source> 374</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>Attālums: %1
376</translation>
368 </message> 377 </message>
369 <message> 378 <message>
370 <source>Infinite</source> 379 <source>Infinite</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation>Vienkārši</translation>
372 </message> 381 </message>
373 <message> 382 <message>
374 <source>ISO equivalent: %1 383 <source>ISO equivalent: %1
375</source> 384</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation>ISO ekvivalents: %1
386</translation>
377 </message> 387 </message>
378 <message> 388 <message>
379 <source>EXIF comment: %1</source> 389 <source>EXIF comment: %1</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 390 <translation>EXIF komentārs: %1</translation>
381 </message> 391 </message>
382 <message> 392 <message>
383 <source>&lt;/qt&gt;</source> 393 <source>&lt;/qt&gt;</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation></translation>
385 </message> 395 </message>
386</context> 396</context>
387</TS> 397</TS>