author | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:08:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:08:07 (UTC) |
commit | 91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 26a8c8a9efc44a57ba625a4a24564cab90715deb | |
parent | c024777b6760a4e950e6df04a6e1e5894b0e3659 (diff) | |
download | opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.zip opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.tar.gz opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.tar.bz2 |
Updated CZ translation of advancedfm, aqpkg, backup, bartender, bluetooth-manager, calibrate, dagger
-rw-r--r-- | i18n/cz/advancedfm.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/aqpkg.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/backup.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/bartender.ts | 9 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/bluetooth-manager.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/calibrate.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/dagger.ts | 4 |
7 files changed, 35 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/cz/advancedfm.ts b/i18n/cz/advancedfm.ts index fa25f48..3543c28 100644 --- a/i18n/cz/advancedfm.ts +++ b/i18n/cz/advancedfm.ts @@ -290,67 +290,67 @@ do </message> <message> <source><p>%1 does not exist</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 neexistuje</p></translation> </message> <message> <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Držitel práv na Advanced FileManager 2002-2003 je L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> a je licencován pod GPL</P></translation> </message> <message> <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nelze odstranit aktuální adresář ze záložek. Není mezi záložkami!</p></translation> </message> <message> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obnovit</translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Opravdu smazat souborů?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 and all it's contents?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Opravdu smazat %1 a všechen jeho obsah?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Opravdu smazat %1?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really copy %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Opravdu kopírovat %1 souborů?</p></translation> </message> <message> <source><p>%1 already exists. Ok to overwrite?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 už existuje. Chcete ho přepsat?</P></translation> </message> <message> <source><P>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Nelze kopírovat %1 do %2</P></translation> </message> <message> <source>Copy %1 As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopírovat %1 jako</translation> </message> <message> <source><P> %1 already exists. Ok to overwrite?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>%1 už existuje. Chcete ho přepsat?</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nelze kopírovat %1 do %2</P></translation> </message> <message> <source><p> %1 already exists. Do you really want to delete it?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 už existuje. Opravdu ho chcete smazat?</P></translation> </message> <message> <source><p>Could not move %1</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nelze přesunout %1</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nelze kopírovat %1 do %2</p></translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/cz/aqpkg.ts b/i18n/cz/aqpkg.ts index ff03cae..ce28225 100644 --- a/i18n/cz/aqpkg.ts +++ b/i18n/cz/aqpkg.ts @@ -501,12 +501,14 @@ Jste si jisti?</translation> <message> <source>Building server list: <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vytvářím seznam serverů: +<byte value="x9"/>%1</translation> </message> <message> <source>Building package list for: <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vytvářím seznam balíčků pro: +<byte value="x9"/>%1</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/cz/backup.ts b/i18n/cz/backup.ts index 602659d..a187c97 100644 --- a/i18n/cz/backup.ts +++ b/i18n/cz/backup.ts @@ -56,11 +56,11 @@ </message> <message> <source>Backing up...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zálohuji...</translation> </message> <message> <source>Restore Backup...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obnovuji zálohu...</translation> </message> </context> <context> @@ -123,19 +123,19 @@ </message> <message> <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cíl</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <source>User Data (Configuration + PIM)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uživatelská data (Konfigurace + PIM)</translation> </message> <message> <source>Full Backup (Root File System)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kompletní záloha (Systém souborů root)</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/cz/bartender.ts b/i18n/cz/bartender.ts index c578fe9..d765404 100644 --- a/i18n/cz/bartender.ts +++ b/i18n/cz/bartender.ts @@ -149,20 +149,21 @@ </message> <message> <source>Find by Ingredient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat dle ingredience</translation> </message> <message> <source>Edit Drink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit nápoj</translation> </message> <message> <source>Failed to write to drink database! </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nemohu zapsat do databáze nápojů! +</translation> </message> <message> <source>Ingredient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingredience</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts index b1fc96f..f8eeace 100644 --- a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts +++ b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts @@ -130,7 +130,7 @@ </message> <message> <source>Bluetooth Basic Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Základní konfigurace bluetooth</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/cz/calibrate.ts b/i18n/cz/calibrate.ts index 62f7162..04efb87 100644 --- a/i18n/cz/calibrate.ts +++ b/i18n/cz/calibrate.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="unfinished">Pro kalibraci obrazovky ukazujte + <translation>Pro zkalibrování obrazovky ukazujte přesně na kříže.</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/cz/dagger.ts b/i18n/cz/dagger.ts index adf3cf5..2c5c7f5 100644 --- a/i18n/cz/dagger.ts +++ b/i18n/cz/dagger.ts @@ -166,11 +166,11 @@ </message> <message> <source>Morphological Tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Morfologická označení</translation> </message> <message> <source>Morphological tag cross-referencing not implemented yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Křížové odkazy morfologických označení není ještě implementováno.</translation> </message> </context> <context> |