summaryrefslogtreecommitdiff
authorcoredump <coredump>2005-03-23 10:30:21 (UTC)
committer coredump <coredump>2005-03-23 10:30:21 (UTC)
commit9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e (patch) (unidiff)
tree987aa4116c7f3031defdcfc293c74a301046f9d9
parentbcd18c2db36978b1c79a769c59740fe20d5623f3 (diff)
downloadopie-9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e.zip
opie-9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e.tar.gz
opie-9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e.tar.bz2
Some more trivial translations
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/libexample_applet.ts9
-rw-r--r--i18n/de/libexample_board.ts9
-rw-r--r--i18n/de/sfcave.ts3
-rw-r--r--i18n/de/simple.ts7
-rw-r--r--i18n/de/zlines.ts6
5 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/de/libexample_applet.ts b/i18n/de/libexample_applet.ts
index 7a58987..914cf2a 100644
--- a/i18n/de/libexample_applet.ts
+++ b/i18n/de/libexample_applet.ts
@@ -1,21 +1,22 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>MenuAppletExample</name> 4 <name>MenuAppletExample</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>MenuApplet Example Name</source> 6 <source>MenuApplet Example Name</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>MenuApplet Beisplie Name</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Click the white rabbit</source> 10 <source>Click the white rabbit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Klicke den weissen Hasen</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>No white rabbit found</source> 14 <source>No white rabbit found</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Kein weisser Hase gefunden</translation>
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>&lt;qt&gt;No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure&lt;/qt&gt;</source> 18 <source>&lt;qt&gt;No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure&lt;/qt&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>&lt;qt&gt;Der weisse Hase wurde in der Nähe von Opie gesichtet. Nur der wunderschöne OpieZilla ist verfügbar&lt;/qt&gt;</translation>
19 </message> 20 </message>
20</context> 21</context>
21</TS> 22</TS>
diff --git a/i18n/de/libexample_board.ts b/i18n/de/libexample_board.ts
index f4cfa45..55d7c8c 100644
--- a/i18n/de/libexample_board.ts
+++ b/i18n/de/libexample_board.ts
@@ -1,25 +1,26 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>ExampleBoard</name> 4 <name>ExampleBoard</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Alt</source> 6 <source>Alt</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation></translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Shift</source> 10 <source>Shift</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation></translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Ctrl</source> 14 <source>Ctrl</source>
14 <comment>Control Shortcut on keyboard</comment> 15 <comment>Control Shortcut on keyboard</comment>
15 <translation type="unfinished"></translation> 16 <translation>Ctrl</translation>
16 </message> 17 </message>
17</context> 18</context>
18<context> 19<context>
19 <name>QObject</name> 20 <name>QObject</name>
20 <message> 21 <message>
21 <source>Example Input</source> 22 <source>Example Input</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>Beispiel Eingabe</translation>
23 </message> 24 </message>
24</context> 25</context>
25</TS> 26</TS>
diff --git a/i18n/de/sfcave.ts b/i18n/de/sfcave.ts
index c9ad85e..454a5e5 100644
--- a/i18n/de/sfcave.ts
+++ b/i18n/de/sfcave.ts
@@ -1,9 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>HelpWindow</name> 4 <name>HelpWindow</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Help for SFCave</source> 6 <source>Help for SFCave</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Hilfe für SFCave</translation>
7 </message> 8 </message>
8</context> 9</context>
9<context> 10<context>
diff --git a/i18n/de/simple.ts b/i18n/de/simple.ts
index 846ed58..c98d0b8 100644
--- a/i18n/de/simple.ts
+++ b/i18n/de/simple.ts
@@ -1,18 +1,19 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>Simple</name> 4 <name>Simple</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>My Simple Application</source> 6 <source>My Simple Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Meine einfache Anwendung</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> 10 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Klicke den Button oder folge dem weissen Hasen</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Quit</source> 14 <source>Quit</source>
14 <comment>translatable quit string</comment> 15 <comment>translatable quit string</comment>
15 <translation type="unfinished"></translation> 16 <translation>Beenden</translation>
16 </message> 17 </message>
17</context> 18</context>
18</TS> 19</TS>
diff --git a/i18n/de/zlines.ts b/i18n/de/zlines.ts
index 9abd424..4adfadf 100644
--- a/i18n/de/zlines.ts
+++ b/i18n/de/zlines.ts
@@ -8,11 +8,11 @@
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Ne&amp;xt</source> 10 <source>Ne&amp;xt</source>
11 <translation type="unfinished">&amp;Weiter</translation> 11 <translation>&amp;Weiter</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>&amp;Show next</source> 14 <source>&amp;Show next</source>
15 <translation type="unfinished">&amp;Nächsten anzeigen</translation> 15 <translation>&amp;Nächsten anzeigen</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>&amp;Quit</source> 18 <source>&amp;Quit</source>
@@ -24,7 +24,7 @@
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>&amp;Game</source> 26 <source>&amp;Game</source>
27 <translation type="unfinished">&amp;Spiel</translation> 27 <translation>&amp;Spiel</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>&amp;Edit</source> 30 <source>&amp;Edit</source>