author | daniel <daniel> | 2004-03-17 09:05:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | daniel <daniel> | 2004-03-17 09:05:07 (UTC) |
commit | 941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 568d70fd349a500b98cfec079a51b177aaaa2af2 | |
parent | 3948b744d605d6192a8ddb11561be20c860b15f7 (diff) | |
download | opie-941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4.zip opie-941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4.tar.gz opie-941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4.tar.bz2 |
Almost all done with polish characters.
-rw-r--r-- | i18n/pl/libopie.ts | 224 |
1 files changed, 112 insertions, 112 deletions
diff --git a/i18n/pl/libopie.ts b/i18n/pl/libopie.ts index ee5057d..ee8cb10 100644 --- a/i18n/pl/libopie.ts +++ b/i18n/pl/libopie.ts @@ -27,51 +27,51 @@ </message> <message> <source>Display Rotate</source> - <translation>Obrot ekranu</translation> + <translation>Obrót ekranu</translation> </message> <message> <source>Lower+Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Góra</translation> </message> <message> <source>Lower+Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Dół</translation> </message> <message> <source>Lower+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Prawo</translation> </message> <message> <source>Lower+Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Lewo</translation> </message> <message> <source>Upper+Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Góra</translation> </message> <message> <source>Upper+Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Dół</translation> </message> <message> <source>Upper+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Prawo</translation> </message> <message> <source>Upper+Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Lewo</translation> </message> <message> <source>Action Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przycisk Akcji</translation> </message> <message> <source>OK Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przycisk OK</translation> </message> <message> <source>End Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przycisk Koniec</translation> </message> </context> <context> @@ -90,19 +90,19 @@ </message> <message> <source>Red:</source> - <translation>Czerwien:</translation> + <translation>Czerwień:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation>Zielen:</translation> + <translation>Zieleń:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation>Blekit:</translation> + <translation>Błękit:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation>Kanal alfa:</translation> + <translation>Kanał alfa:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> @@ -113,7 +113,7 @@ <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> - <translation>Wiecej</translation> + <translation>Więcej</translation> </message> <message> <source>More...</source> @@ -124,11 +124,11 @@ <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation>Otworz</translation> + <translation>Otwórz</translation> </message> <message> <source>Save</source> @@ -165,15 +165,15 @@ <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> - <translation>Duze</translation> + <translation>Duże</translation> </message> <message> <source>Medium</source> - <translation>Srednie</translation> + <translation>Średnie</translation> </message> <message> <source>Small</source> - <translation>Male</translation> + <translation>Małe</translation> </message> </context> <context> @@ -203,15 +203,15 @@ </message> <message> <source>Day</source> - <translation>Dzien</translation> + <translation>Dzień</translation> </message> <message> <source>Week</source> - <translation>Tydzien</translation> + <translation>Tydzień</translation> </message> <message> <source>Month</source> - <translation>Miesiac</translation> + <translation>Miesiąc</translation> </message> <message> <source>Year</source> @@ -223,7 +223,7 @@ </message> <message> <source>Frequency</source> - <translation>Czestotliwosc</translation> + <translation>Częstotliwość</translation> </message> <message> <source>End On:</source> @@ -231,11 +231,11 @@ </message> <message> <source>No End Date</source> - <translation>Bez daty koncowej</translation> + <translation>Bez daty końcowej</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> - <translation>Powtarzaj uzywajac</translation> + <translation>Powtarzaj używając</translation> </message> <message> <source>Mon</source> @@ -247,7 +247,7 @@ </message> <message> <source>Wed</source> - <translation>Sro</translation> + <translation>Śro</translation> </message> <message> <source>Thu</source> @@ -255,7 +255,7 @@ </message> <message> <source>Fri</source> - <translation>Pia</translation> + <translation>Pią</translation> </message> <message> <source>Sat</source> @@ -286,7 +286,7 @@ <name>ORecurranceWidget</name> <message> <source>No End Date</source> - <translation>Bez daty koncowej</translation> + <translation>Bez daty końcowej</translation> </message> <message> <source>days</source> @@ -294,7 +294,7 @@ </message> <message> <source>day</source> - <translation>dzien</translation> + <translation>dzień</translation> </message> <message> <source>weeks</source> @@ -302,15 +302,15 @@ </message> <message> <source>week</source> - <translation>tydzien</translation> + <translation>tydzień</translation> </message> <message> <source>months</source> - <translation>miesiecy</translation> + <translation>miesięcy</translation> </message> <message> <source>month</source> - <translation>miesiac</translation> + <translation>miesiąc</translation> </message> <message> <source>years</source> @@ -340,11 +340,11 @@ i</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> - <translation>dzien (dni)</translation> + <translation>dzień (dni)</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> - <translation>Powtarzaj uzywajac</translation> + <translation>Powtarzaj używając</translation> </message> <message> <source>Mon</source> @@ -356,7 +356,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Wed</source> - <translation>Sro</translation> + <translation>Śro</translation> </message> <message> <source>Thu</source> @@ -364,7 +364,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Fri</source> - <translation>Pia</translation> + <translation>Pią</translation> </message> <message> <source>Sat</source> @@ -376,7 +376,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> - <translation>tydzien(nie)</translation> + <translation>tydzień(dnie)</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> @@ -384,7 +384,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Day</source> - <translation>Dzien</translation> + <translation>Dzień</translation> </message> <message> <source>Date</source> @@ -392,7 +392,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> - <translation>Mesiac(e)</translation> + <translation>mesiąc(e)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> @@ -404,7 +404,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>on </source> - <translation>uzywajac</translation> + <translation>używając</translation> </message> </context> <context> @@ -434,7 +434,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> - <translation>Postep:</translation> + <translation>Postęp:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> @@ -446,7 +446,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Default Email: </source> - <translation>Domyslny e-mail:</translation> + <translation>Domyślny e-mail:</translation> </message> <message> <source>Office: </source> @@ -454,23 +454,23 @@ i</translation> </message> <message> <source>Business Web Page: </source> - <translation>Firma - WWW:</translation> + <translation>WWW firma:</translation> </message> <message> <source>Business Phone: </source> - <translation>Firma - telefon:</translation> + <translation>Tel. firma:</translation> </message> <message> <source>Business Fax: </source> - <translation>Firma - fax:</translation> + <translation>Fax firma:</translation> </message> <message> <source>Business Mobile: </source> - <translation>Firma - komorka:</translation> + <translation>Tel. kom. firma:</translation> </message> <message> <source>Business Pager: </source> - <translation>Firma - pager:</translation> + <translation>Pager firma:</translation> </message> <message> <source>Home Web Page: </source> @@ -478,23 +478,23 @@ i</translation> </message> <message> <source>Home Phone: </source> - <translation>Dom - telefon:</translation> + <translation>Tel. dom:</translation> </message> <message> <source>Home Fax: </source> - <translation>Dom - fax:</translation> + <translation>Fax dom:</translation> </message> <message> <source>Home Mobile: </source> - <translation>Komorka:</translation> + <translation>Tel. kom. dom:</translation> </message> <message> <source>All Emails: </source> - <translation>Adery e-mail:</translation> + <translation>Adresy e-mail:</translation> </message> <message> <source>Profession: </source> - <translation>Zawod:</translation> + <translation>Zawód:</translation> </message> <message> <source>Assistant: </source> @@ -502,11 +502,11 @@ i</translation> </message> <message> <source>Manager: </source> - <translation>Menedzer:</translation> + <translation>Menadżer:</translation> </message> <message> <source>Male</source> - <translation>Mezczyzna</translation> + <translation>Mężczyzna</translation> </message> <message> <source>Female</source> @@ -514,7 +514,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Gender: </source> - <translation>Plec:</translation> + <translation>Płeć:</translation> </message> <message> <source>Spouse: </source> @@ -542,7 +542,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Start:</source> - <translation>Poczatek:</translation> + <translation>Początek:</translation> </message> <message> <source>End:</source> @@ -558,11 +558,11 @@ i</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> - <translation>Kazdy %1 %2</translation> + <translation>%1 %2 każdego</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> - <translation>Kazdy %1</translation> + <translation>%1 każdego</translation> </message> <message> <source>Every </source> @@ -570,7 +570,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Monday</source> - <translation>Poniedzialek</translation> + <translation>Poniedziałek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> @@ -578,7 +578,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> - <translation>Sroda</translation> + <translation>Środa</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> @@ -586,7 +586,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>Friday</source> - <translation>Piatek</translation> + <translation>Piątek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> @@ -634,7 +634,7 @@ i</translation> </message> <message> <source>This is an all day event</source> - <translation>Zdarzenie calodniowe</translation> + <translation>Zdarzenie całodobowe</translation> </message> <message> <source>This is a multiple day event</source> @@ -650,191 +650,191 @@ i</translation> </message> <message> <source>The %1 %2 of every</source> - <translation>%1 %2 kazdego</translation> + <translation>%1 %2 każdego</translation> </message> <message> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opis:</translation> </message> <message> <source><br><b>Work Address:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br><b>Adres służbowy:</b></translation> </message> <message> <source><br><b>Home Address:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br><b>Adres domowy:</b></translation> </message> <message> <source>User Id</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID użytkownika</translation> </message> <message> <source>Categories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytuł</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imię</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drugie imię</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przyrostek</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz jako</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytuł służbowy</translation> </message> <message> <source>Department</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dział</translation> </message> <message> <source>Company</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Firma</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. firma</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax firma</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. kom. firma</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyślny e-mail</translation> </message> <message> <source>Emails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresy e-mail</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. dom</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax dom</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. kom. dom</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ulica firma</translation> </message> <message> <source>Business City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miasto firma</translation> </message> <message> <source>Business State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Region firma</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod poczt. firma</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kraj firma</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pager firma</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WWW firma</translation> </message> <message> <source>Office</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biuro</translation> </message> <message> <source>Profession</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zawód</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asystent</translation> </message> <message> <source>Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menadżer</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ulica dom</translation> </message> <message> <source>Home City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miasto dom</translation> </message> <message> <source>Home State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Region dom</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod poczt. dom</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kraj dom</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strona domowa</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Partner</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Płeć</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urodziny</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rocznica</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przydomek</translation> </message> <message> <source>Children</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzieci</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notatki</translation> </message> </context> <context> |