author | harlekin <harlekin> | 2002-04-16 12:18:44 (UTC) |
---|---|---|
committer | harlekin <harlekin> | 2002-04-16 12:18:44 (UTC) |
commit | 1262119c112771d22ad62ee0301b880a66cb14f6 (patch) (unidiff) | |
tree | 3e38486e2ad57b185a2a74b2241b2155b0806336 | |
parent | dd762e765310eb8c721c210b10239c9dd14eb4ef (diff) | |
download | opie-1262119c112771d22ad62ee0301b880a66cb14f6.zip opie-1262119c112771d22ad62ee0301b880a66cb14f6.tar.gz opie-1262119c112771d22ad62ee0301b880a66cb14f6.tar.bz2 |
updates
-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 195 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/appearance.ts | 94 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/calculator.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/citytime.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/clock.ts | 23 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/datebook.ts | 250 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/drawpad.ts | 123 |
7 files changed, 358 insertions, 349 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 2f106b8..ec54d73 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts | |||
@@ -3,116 +3,116 @@ | |||
3 | <name>AbTable</name> | 3 | <name>AbTable</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Pelna Nazwa</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Kontakt</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Elita</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Unfiled</source> | 17 | <source>Unfiled</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Pusty</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>AddressSettings</name> | 22 | <name>AddressSettings</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Name Title</source> | 24 | <source>Name Title</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Tytul</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>First Name</source> | 28 | <source>First Name</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Imie</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Last Name</source> | 32 | <source>Last Name</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Nazwisko</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>File As</source> | 36 | <source>File As</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Jako</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Default Email</source> | 40 | <source>Default Email</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Notes</source> | 44 | <source>Notes</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Notatka</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Gender</source> | 48 | <source>Gender</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Plec</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>AddressSettingsBase</name> | 53 | <name>AddressSettingsBase</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 55 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Rozmiesc pola edycji</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Select the field order:</source> | 59 | <source>Select the field order:</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Wybierz kolejnosc pol:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Up</source> | 63 | <source>Up</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Gora</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Down</source> | 67 | <source>Down</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Dol</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>AddressbookWindow</name> | 72 | <name>AddressbookWindow</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Contacts</source> | 74 | <source>Contacts</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>Kontakty</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Contact</source> | 78 | <source>Contact</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Kontakt</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>New</source> | 82 | <source>New</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Nowy</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Edit</source> | 86 | <source>Edit</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Edytuj</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Delete</source> | 90 | <source>Delete</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Usun</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Find</source> | 94 | <source>Find</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Znajdz</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Write Mail To</source> | 98 | <source>Write Mail To</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Napisz e-mail</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Beam Entry</source> | 102 | <source>Beam Entry</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Zgloszenia</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>My Personal Details</source> | 106 | <source>My Personal Details</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Moje dane</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 110 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Porzadkuj pola edycji</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Out of Space</source> | 114 | <source>Out of Space</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Brak miejsca</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>There is not enough space to create | 118 | <source>There is not enough space to create |
@@ -120,35 +120,38 @@ neccessary startup files. | |||
120 | 120 | ||
121 | Free up some space before | 121 | Free up some space before |
122 | entering data!</source> | 122 | entering data!</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Brak miejsca w pamieci |
124 | na pliki startowe. | ||
125 | |||
126 | Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> | ||
124 | </message> | 127 | </message> |
125 | <message> | 128 | <message> |
126 | <source>View</source> | 129 | <source>View</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Widok</translation> |
128 | </message> | 131 | </message> |
129 | <message> | 132 | <message> |
130 | <source>Font</source> | 133 | <source>Font</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Czcionka</translation> |
132 | </message> | 135 | </message> |
133 | <message> | 136 | <message> |
134 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 137 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> |
136 | </message> | 139 | </message> |
137 | <message> | 140 | <message> |
138 | <source>Edit My Personal Details</source> | 141 | <source>Edit My Personal Details</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Edycja moich danych</translation> |
140 | </message> | 143 | </message> |
141 | <message> | 144 | <message> |
142 | <source>Edit Address</source> | 145 | <source>Edit Address</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Edycja adresu</translation> |
144 | </message> | 147 | </message> |
145 | <message> | 148 | <message> |
146 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 149 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Kontakty - moje dane</translation> |
148 | </message> | 151 | </message> |
149 | <message> | 152 | <message> |
150 | <source>Out of space</source> | 153 | <source>Out of space</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> |
152 | </message> | 155 | </message> |
153 | <message> | 156 | <message> |
154 | <source>Unable to save information. | 157 | <source>Unable to save information. |
@@ -156,19 +159,23 @@ Free up some space | |||
156 | and try again. | 159 | and try again. |
157 | 160 | ||
158 | Quit anyway?</source> | 161 | Quit anyway?</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Nie mozna zapisac informacji. |
163 | Zwilnij miejsce w pamieci | ||
164 | i sprobuj ponownie | ||
165 | |||
166 | Zakonczyc?</translation> | ||
160 | </message> | 167 | </message> |
161 | <message> | 168 | <message> |
162 | <source>Name Title</source> | 169 | <source>Name Title</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Tytul</translation> |
164 | </message> | 171 | </message> |
165 | <message> | 172 | <message> |
166 | <source>Notes</source> | 173 | <source>Notes</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>Notatka</translation> |
168 | </message> | 175 | </message> |
169 | <message> | 176 | <message> |
170 | <source>Work</source> | 177 | <source>Work</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Praca</translation> |
172 | </message> | 179 | </message> |
173 | <message> | 180 | <message> |
174 | <source>Mb</source> | 181 | <source>Mb</source> |
@@ -176,54 +183,42 @@ Quit anyway?</source> | |||
176 | </message> | 183 | </message> |
177 | <message> | 184 | <message> |
178 | <source>First Name</source> | 185 | <source>First Name</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Imie</translation> |
180 | </message> | 187 | </message> |
181 | <message> | 188 | <message> |
182 | <source>Last Name</source> | 189 | <source>Last Name</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Nazwisko</translation> |
184 | </message> | 191 | </message> |
185 | <message> | 192 | <message> |
186 | <source>File As</source> | 193 | <source>File As</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Jako</translation> |
188 | </message> | 195 | </message> |
189 | <message> | 196 | <message> |
190 | <source>Default Email</source> | 197 | <source>Default Email</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
192 | </message> | 199 | </message> |
193 | <message> | 200 | <message> |
194 | <source>Gender</source> | 201 | <source>Gender</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Plec</translation> |
196 | </message> | 203 | </message> |
197 | <message> | 204 | <message> |
198 | <source>All</source> | 205 | <source>All</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Wszystkie</translation> |
200 | </message> | 207 | </message> |
201 | <message> | 208 | <message> |
202 | <source>Unfiled</source> | 209 | <source>Unfiled</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>nieprzydzielony</translation> |
204 | </message> | ||
205 | <message> | ||
206 | <source>Small</source> | ||
207 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
208 | </message> | ||
209 | <message> | ||
210 | <source>Normal</source> | ||
211 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
212 | </message> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source>Large</source> | ||
215 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
216 | </message> | 211 | </message> |
217 | </context> | 212 | </context> |
218 | <context> | 213 | <context> |
219 | <name>ContactEditor</name> | 214 | <name>ContactEditor</name> |
220 | <message> | 215 | <message> |
221 | <source>Fax</source> | 216 | <source>Fax</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Fax</translation> |
223 | </message> | 218 | </message> |
224 | <message> | 219 | <message> |
225 | <source>Phone</source> | 220 | <source>Phone</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Telefon</translation> |
227 | </message> | 222 | </message> |
228 | <message> | 223 | <message> |
229 | <source>IM</source> | 224 | <source>IM</source> |
@@ -231,51 +226,51 @@ Quit anyway?</source> | |||
231 | </message> | 226 | </message> |
232 | <message> | 227 | <message> |
233 | <source>Mobile</source> | 228 | <source>Mobile</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Komorka</translation> |
235 | </message> | 230 | </message> |
236 | <message> | 231 | <message> |
237 | <source>Page</source> | 232 | <source>Page</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Strona</translation> |
239 | </message> | 234 | </message> |
240 | <message> | 235 | <message> |
241 | <source>Pager</source> | 236 | <source>Pager</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Biper</translation> |
243 | </message> | 238 | </message> |
244 | <message> | 239 | <message> |
245 | <source>Default Email</source> | 240 | <source>Default Email</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
247 | </message> | 242 | </message> |
248 | <message> | 243 | <message> |
249 | <source>Emails</source> | 244 | <source>Emails</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>E-maile</translation> |
251 | </message> | 246 | </message> |
252 | <message> | 247 | <message> |
253 | <source>Name Title</source> | 248 | <source>Name Title</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Tytul</translation> |
255 | </message> | 250 | </message> |
256 | <message> | 251 | <message> |
257 | <source>First Name</source> | 252 | <source>First Name</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Imie</translation> |
259 | </message> | 254 | </message> |
260 | <message> | 255 | <message> |
261 | <source>Middle Name</source> | 256 | <source>Middle Name</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>Drugie imie</translation> |
263 | </message> | 258 | </message> |
264 | <message> | 259 | <message> |
265 | <source>Last Name</source> | 260 | <source>Last Name</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Nazwisko</translation> |
267 | </message> | 262 | </message> |
268 | <message> | 263 | <message> |
269 | <source>Suffix</source> | 264 | <source>Suffix</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>Tytul</translation> |
271 | </message> | 266 | </message> |
272 | <message> | 267 | <message> |
273 | <source>File As</source> | 268 | <source>File As</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>Jako</translation> |
275 | </message> | 270 | </message> |
276 | <message> | 271 | <message> |
277 | <source>Gender</source> | 272 | <source>Gender</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation>Plec</translation> |
279 | </message> | 274 | </message> |
280 | <message> | 275 | <message> |
281 | <source>Job Title</source> | 276 | <source>Job Title</source> |
@@ -283,87 +278,87 @@ Quit anyway?</source> | |||
283 | </message> | 278 | </message> |
284 | <message> | 279 | <message> |
285 | <source>Company</source> | 280 | <source>Company</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation>Firma</translation> |
287 | </message> | 282 | </message> |
288 | <message> | 283 | <message> |
289 | <source>Notes</source> | 284 | <source>Notes</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation>Notatka</translation> |
291 | </message> | 286 | </message> |
292 | <message> | 287 | <message> |
293 | <source>Groups</source> | 288 | <source>Groups</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Grupa</translation> |
295 | </message> | 290 | </message> |
296 | <message> | 291 | <message> |
297 | <source>Street</source> | 292 | <source>Street</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation>Ulica</translation> |
299 | </message> | 294 | </message> |
300 | <message> | 295 | <message> |
301 | <source>Street 2</source> | 296 | <source>Street 2</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation>Ulica 2</translation> |
303 | </message> | 298 | </message> |
304 | <message> | 299 | <message> |
305 | <source>P.O. Box</source> | 300 | <source>P.O. Box</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation>Skrytka Pocztowa</translation> |
307 | </message> | 302 | </message> |
308 | <message> | 303 | <message> |
309 | <source>City</source> | 304 | <source>City</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 305 | <translation>Miasto</translation> |
311 | </message> | 306 | </message> |
312 | <message> | 307 | <message> |
313 | <source>State</source> | 308 | <source>State</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation>Wojewodztwo</translation> |
315 | </message> | 310 | </message> |
316 | <message> | 311 | <message> |
317 | <source>Zip</source> | 312 | <source>Zip</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation>Kod pocztowy</translation> |
319 | </message> | 314 | </message> |
320 | <message> | 315 | <message> |
321 | <source>Country</source> | 316 | <source>Country</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation>Panstwo</translation> |
323 | </message> | 318 | </message> |
324 | <message> | 319 | <message> |
325 | <source>Full Name...</source> | 320 | <source>Full Name...</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation>Pelna nazwa...</translation> |
327 | </message> | 322 | </message> |
328 | <message> | 323 | <message> |
329 | <source>Organization</source> | 324 | <source>Organization</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation>Organizacja</translation> |
331 | </message> | 326 | </message> |
332 | <message> | 327 | <message> |
333 | <source>Category</source> | 328 | <source>Category</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 329 | <translation>Kategoria</translation> |
335 | </message> | 330 | </message> |
336 | <message> | 331 | <message> |
337 | <source>Notes...</source> | 332 | <source>Notes...</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>Notatka...</translation> |
339 | </message> | 334 | </message> |
340 | <message> | 335 | <message> |
341 | <source>General</source> | 336 | <source>General</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 337 | <translation>Podstawowe</translation> |
343 | </message> | 338 | </message> |
344 | <message> | 339 | <message> |
345 | <source>Business</source> | 340 | <source>Business</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 341 | <translation>Biznes</translation> |
347 | </message> | 342 | </message> |
348 | <message> | 343 | <message> |
349 | <source>Home</source> | 344 | <source>Home</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 345 | <translation>Dom</translation> |
351 | </message> | 346 | </message> |
352 | <message> | 347 | <message> |
353 | <source>Address</source> | 348 | <source>Address</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 349 | <translation>Adres</translation> |
355 | </message> | 350 | </message> |
356 | <message> | 351 | <message> |
357 | <source>Zip Code</source> | 352 | <source>Zip Code</source> |
358 | <translation type="unfinished"></translation> | 353 | <translation>Kod pocztowy</translation> |
359 | </message> | 354 | </message> |
360 | <message> | 355 | <message> |
361 | <source>United States</source> | 356 | <source>United States</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 357 | <translation>Stany Zjednoczone</translation> |
363 | </message> | 358 | </message> |
364 | <message> | 359 | <message> |
365 | <source>United Kingdom</source> | 360 | <source>United Kingdom</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 361 | <translation>Anglia</translation> |
367 | </message> | 362 | </message> |
368 | <message> | 363 | <message> |
369 | <source>Afganistan</source> | 364 | <source>Afganistan</source> |
@@ -503,7 +498,7 @@ Quit anyway?</source> | |||
503 | </message> | 498 | </message> |
504 | <message> | 499 | <message> |
505 | <source>Canada</source> | 500 | <source>Canada</source> |
506 | <translation type="unfinished"></translation> | 501 | <translation>Kanada</translation> |
507 | </message> | 502 | </message> |
508 | <message> | 503 | <message> |
509 | <source>Cape Verde</source> | 504 | <source>Cape Verde</source> |
@@ -987,7 +982,7 @@ Quit anyway?</source> | |||
987 | </message> | 982 | </message> |
988 | <message> | 983 | <message> |
989 | <source>Poland</source> | 984 | <source>Poland</source> |
990 | <translation type="unfinished"></translation> | 985 | <translation>Polska</translation> |
991 | </message> | 986 | </message> |
992 | <message> | 987 | <message> |
993 | <source>Portugal</source> | 988 | <source>Portugal</source> |
@@ -1199,27 +1194,27 @@ Quit anyway?</source> | |||
1199 | </message> | 1194 | </message> |
1200 | <message> | 1195 | <message> |
1201 | <source>Male</source> | 1196 | <source>Male</source> |
1202 | <translation type="unfinished"></translation> | 1197 | <translation>Mezczyzna</translation> |
1203 | </message> | 1198 | </message> |
1204 | <message> | 1199 | <message> |
1205 | <source>Female</source> | 1200 | <source>Female</source> |
1206 | <translation type="unfinished"></translation> | 1201 | <translation>Kobieta</translation> |
1207 | </message> | 1202 | </message> |
1208 | <message> | 1203 | <message> |
1209 | <source>Details</source> | 1204 | <source>Details</source> |
1210 | <translation type="unfinished"></translation> | 1205 | <translation>Szczegoly</translation> |
1211 | </message> | 1206 | </message> |
1212 | <message> | 1207 | <message> |
1213 | <source>Enter Note</source> | 1208 | <source>Enter Note</source> |
1214 | <translation type="unfinished"></translation> | 1209 | <translation>Wprowadz notatke</translation> |
1215 | </message> | 1210 | </message> |
1216 | <message> | 1211 | <message> |
1217 | <source>Edit Name</source> | 1212 | <source>Edit Name</source> |
1218 | <translation type="unfinished"></translation> | 1213 | <translation>Edytuj notatke</translation> |
1219 | </message> | 1214 | </message> |
1220 | <message> | 1215 | <message> |
1221 | <source>Contacts</source> | 1216 | <source>Contacts</source> |
1222 | <translation type="unfinished"></translation> | 1217 | <translation>Kontakty</translation> |
1223 | </message> | 1218 | </message> |
1224 | </context> | 1219 | </context> |
1225 | </TS> | 1220 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index 0c9919e..d66bda7 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts | |||
@@ -3,95 +3,97 @@ | |||
3 | <name>AppearanceSettings</name> | 3 | <name>AppearanceSettings</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Appearance</source> | 5 | <source>Appearance</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Wyglad</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Style</source> | 9 | <source>Style</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Styl</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Edit current scheme...</source> | 13 | <source>Edit current scheme...</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Edytuj aktualny schemat...</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Load</source> | 17 | <source>Load</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Zaladuj</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Delete</source> | 21 | <source>Delete</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Usun</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Save</source> | 25 | <source>Save</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Zapisz</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Colors</source> | 29 | <source>Colors</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Kolory</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Browse...</source> | 33 | <source>Browse...</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Wyszukaj...</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Background</source> | 37 | <source>Background</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Tlo</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Do you want to apply your changes? | 41 | <source>Do you want to apply your changes? |
42 | </source> | 42 | </source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation>Czy chcesz zatwierdzic zmiany? |
44 | </translation> | ||
44 | </message> | 45 | </message> |
45 | <message> | 46 | <message> |
46 | <source>Yes</source> | 47 | <source>Yes</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Tak</translation> |
48 | </message> | 49 | </message> |
49 | <message> | 50 | <message> |
50 | <source>No</source> | 51 | <source>No</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Nie</translation> |
52 | </message> | 53 | </message> |
53 | <message> | 54 | <message> |
54 | <source>Open File</source> | 55 | <source>Open File</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Otworz plik</translation> |
56 | </message> | 57 | </message> |
57 | <message> | 58 | <message> |
58 | <source>Delete scheme</source> | 59 | <source>Delete scheme</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Usun schemat</translation> |
60 | </message> | 61 | </message> |
61 | <message> | 62 | <message> |
62 | <source>Do you really want to delete | 63 | <source>Do you really want to delete |
63 | </source> | 64 | </source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Naprade chcesz skasowac schemat? |
66 | </translation> | ||
65 | </message> | 67 | </message> |
66 | <message> | 68 | <message> |
67 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | 69 | <source>Unable to delete current scheme.</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> |
69 | </message> | 71 | </message> |
70 | <message> | 72 | <message> |
71 | <source>Current scheme</source> | 73 | <source>Current scheme</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Aktualny schemat</translation> |
73 | </message> | 75 | </message> |
74 | </context> | 76 | </context> |
75 | <context> | 77 | <context> |
76 | <name>EditScheme</name> | 78 | <name>EditScheme</name> |
77 | <message> | 79 | <message> |
78 | <source>Edit scheme</source> | 80 | <source>Edit scheme</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Edytuj schemat</translation> |
80 | </message> | 82 | </message> |
81 | <message> | 83 | <message> |
82 | <source>More</source> | 84 | <source>More</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Wiecej</translation> |
84 | </message> | 86 | </message> |
85 | <message> | 87 | <message> |
86 | <source>More...</source> | 88 | <source>More...</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Wiecej...</translation> |
88 | </message> | 90 | </message> |
89 | </context> | 91 | </context> |
90 | <context> | 92 | <context> |
91 | <name>QColorDialog</name> | 93 | <name>QColorDialog</name> |
92 | <message> | 94 | <message> |
93 | <source>Hue:</source> | 95 | <source>Hue:</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Barwa:</translation> |
95 | </message> | 97 | </message> |
96 | <message> | 98 | <message> |
97 | <source>Sat:</source> | 99 | <source>Sat:</source> |
@@ -103,104 +105,106 @@ | |||
103 | </message> | 105 | </message> |
104 | <message> | 106 | <message> |
105 | <source>Red:</source> | 107 | <source>Red:</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Czerwony:</translation> |
107 | </message> | 109 | </message> |
108 | <message> | 110 | <message> |
109 | <source>Green:</source> | 111 | <source>Green:</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Zielony:</translation> |
111 | </message> | 113 | </message> |
112 | <message> | 114 | <message> |
113 | <source>Blue:</source> | 115 | <source>Blue:</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Niebieski:</translation> |
115 | </message> | 117 | </message> |
116 | <message> | 118 | <message> |
117 | <source>Alpha channel:</source> | 119 | <source>Alpha channel:</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Kanal alfa:</translation> |
119 | </message> | 121 | </message> |
120 | <message> | 122 | <message> |
121 | <source>Select color</source> | 123 | <source>Select color</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Wybierz kolor</translation> |
123 | </message> | 125 | </message> |
124 | </context> | 126 | </context> |
125 | <context> | 127 | <context> |
126 | <name>fileBrowser</name> | 128 | <name>fileBrowser</name> |
127 | <message> | 129 | <message> |
128 | <source>Name</source> | 130 | <source>Name</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Nazwa</translation> |
130 | </message> | 132 | </message> |
131 | <message> | 133 | <message> |
132 | <source>Size</source> | 134 | <source>Size</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Rozmiar</translation> |
134 | </message> | 136 | </message> |
135 | <message> | 137 | <message> |
136 | <source>Date</source> | 138 | <source>Date</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Data</translation> |
138 | </message> | 140 | </message> |
139 | <message> | 141 | <message> |
140 | <source>Documents</source> | 142 | <source>Documents</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Dokumenty</translation> |
142 | </message> | 144 | </message> |
143 | <message> | 145 | <message> |
144 | <source>All files</source> | 146 | <source>All files</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Wszyskie pliki</translation> |
146 | </message> | 148 | </message> |
147 | <message> | 149 | <message> |
148 | <source>Hidden files</source> | 150 | <source>Hidden files</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Ukryte pliki</translation> |
150 | </message> | 152 | </message> |
151 | <message> | 153 | <message> |
152 | <source>Type: %1</source> | 154 | <source>Type: %1</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Typ: %1</translation> |
154 | </message> | 156 | </message> |
155 | <message> | 157 | <message> |
156 | <source>Change Directory</source> | 158 | <source>Change Directory</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>Zmien katalog</translation> |
158 | </message> | 160 | </message> |
159 | <message> | 161 | <message> |
160 | <source>Make Directory</source> | 162 | <source>Make Directory</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Utworz katalog</translation> |
162 | </message> | 164 | </message> |
163 | <message> | 165 | <message> |
164 | <source>Rescan</source> | 166 | <source>Rescan</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Przeskanuj</translation> |
166 | </message> | 168 | </message> |
167 | <message> | 169 | <message> |
168 | <source>Rename</source> | 170 | <source>Rename</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Zmiana nazwy</translation> |
170 | </message> | 172 | </message> |
171 | <message> | 173 | <message> |
172 | <source>Delete</source> | 174 | <source>Delete</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Usun</translation> |
174 | </message> | 176 | </message> |
175 | <message> | 177 | <message> |
176 | <source>Note</source> | 178 | <source>Note</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Komentarz</translation> |
178 | </message> | 180 | </message> |
179 | <message> | 181 | <message> |
180 | <source>Could not rename</source> | 182 | <source>Could not rename</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Nie moge zmianic nazwy</translation> |
182 | </message> | 184 | </message> |
183 | <message> | 185 | <message> |
184 | <source>Do you really want to delete | 186 | <source>Do you really want to delete |
185 | </source> | 187 | </source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Naprawde chcesz usunac |
189 | </translation> | ||
187 | </message> | 190 | </message> |
188 | <message> | 191 | <message> |
189 | <source> ? | 192 | <source> ? |
190 | It must be empty</source> | 193 | It must be empty</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>? |
195 | To musi byc puste?</translation> | ||
192 | </message> | 196 | </message> |
193 | <message> | 197 | <message> |
194 | <source>Yes</source> | 198 | <source>Yes</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Tak</translation> |
196 | </message> | 200 | </message> |
197 | <message> | 201 | <message> |
198 | <source>No</source> | 202 | <source>No</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>Nie</translation> |
200 | </message> | 204 | </message> |
201 | <message> | 205 | <message> |
202 | <source>All</source> | 206 | <source>All</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>Wszystkie</translation> |
204 | </message> | 208 | </message> |
205 | </context> | 209 | </context> |
206 | </TS> | 210 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/calculator.ts b/i18n/pl/calculator.ts index b2ccf9e..26d4d59 100644 --- a/i18n/pl/calculator.ts +++ b/i18n/pl/calculator.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>Calculator</name> | 3 | <name>Calculator</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Experimental Calculator</source> | 5 | <source>Experimental Calculator</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Eksperymantalny kalkulator</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>M+</source> | 9 | <source>M+</source> |
@@ -126,7 +126,7 @@ | |||
126 | <name>CalculatorImpl</name> | 126 | <name>CalculatorImpl</name> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Calculator</source> | 128 | <source>Calculator</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Kalkulator</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | </context> | 131 | </context> |
132 | </TS> | 132 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts index 429f523..394bb79 100644 --- a/i18n/pl/citytime.ts +++ b/i18n/pl/citytime.ts | |||
@@ -3,30 +3,30 @@ | |||
3 | <name>CityTime</name> | 3 | <name>CityTime</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Time Changing</source> | 5 | <source>Time Changing</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Czas zmieniony</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>There was a problem setting timezone %1</source> | 9 | <source>There was a problem setting timezone %1</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Jest problem z ustawieniem strony czasowej %1</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Restore Time Zone</source> | 13 | <source>Restore Time Zone</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Przywracam Strefe Czasowa</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> | 17 | <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Jest problem z ustwaieniem twojej strefy czasowej. Twoj czas moze byc bledny...</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>CityTimeBase</name> | 22 | <name>CityTimeBase</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>City Time</source> | 24 | <source>City Time</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Czasy w miastach</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source><location 4></source> | 28 | <source><location 4></source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation><location 4></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source><CITY 6 TIME></source> | 32 | <source><CITY 6 TIME></source> |
@@ -77,15 +77,15 @@ | |||
77 | <name>ZoneMap</name> | 77 | <name>ZoneMap</name> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>CITY</source> | 79 | <source>CITY</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Miasto</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> | 83 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Nie moge znalesc informacji o strefie czasowej</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> | 87 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation><p>Nie moge znalesc zadnej strefy czasowej w %1</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Couldn't Find Map</source> | 91 | <source>Couldn't Find Map</source> |
diff --git a/i18n/pl/clock.ts b/i18n/pl/clock.ts index 9f8ead1..b96b8c8 100644 --- a/i18n/pl/clock.ts +++ b/i18n/pl/clock.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>Clock</name> | 3 | <name>Clock</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Snooze</source> | 5 | <source>Snooze</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Drzemka</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>PM</source> | 9 | <source>PM</source> |
@@ -11,15 +11,15 @@ | |||
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Clock</source> | 13 | <source>Clock</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Zegar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Stopwatch</source> | 17 | <source>Stopwatch</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Zatrzymaj</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Start</source> | 21 | <source>Start</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Uruchom</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Reset</source> | 25 | <source>Reset</source> |
@@ -27,15 +27,15 @@ | |||
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Set Alarm</source> | 29 | <source>Set Alarm</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Ustaw alarm</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Alarm Is On</source> | 33 | <source>Alarm Is On</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Alarm jest wlaczony</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Alarm Is Off</source> | 37 | <source>Alarm Is Off</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Alarm jest wylaczony</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Stop</source> | 41 | <source>Stop</source> |
@@ -46,15 +46,15 @@ | |||
46 | <name>Set_Alarm</name> | 46 | <name>Set_Alarm</name> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Set Alarm</source> | 48 | <source>Set Alarm</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Ustaw alarm</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Hour</source> | 52 | <source>Hour</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Godzina</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Minute</source> | 56 | <source>Minute</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Minuta</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>AM</source> | 60 | <source>AM</source> |
@@ -67,7 +67,8 @@ | |||
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Snooze Delay | 68 | <source>Snooze Delay |
69 | (minutes)</source> | 69 | (minutes)</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Opoznienie drzemni |
71 | (minuty)</translation> | ||
71 | </message> | 72 | </message> |
72 | </context> | 73 | </context> |
73 | </TS> | 74 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts index 7e9de86..bd163b7 100644 --- a/i18n/pl/datebook.ts +++ b/i18n/pl/datebook.ts | |||
@@ -3,68 +3,69 @@ | |||
3 | <name>DateBook</name> | 3 | <name>DateBook</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calendar</source> | 5 | <source>Calendar</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Kalendarz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>View</source> | 9 | <source>View</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Widok</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Settings</source> | 13 | <source>Settings</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Ustawienia</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>New</source> | 17 | <source>New</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Nowy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Today</source> | 21 | <source>Today</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Dzis</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Day</source> | 25 | <source>Day</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Dzien</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Week</source> | 29 | <source>Week</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Tydzien</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>WeekLst</source> | 33 | <source>WeekLst</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Tydzien</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Month</source> | 37 | <source>Month</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Miesiac</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Find</source> | 41 | <source>Find</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Szukaj</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Alarm and Start Time...</source> | 45 | <source>Alarm and Start Time...</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Alarm i Uruchomienie...</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Default View</source> | 49 | <source>Default View</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Domyslny widok</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Event duration is potentially longer | 53 | <source>Event duration is potentially longer |
54 | than interval between repeats.</source> | 54 | than interval between repeats.</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Czas zdarzenia jest dluzszy |
56 | niz czestotliwosc powtarzania.</translation> | ||
56 | </message> | 57 | </message> |
57 | <message> | 58 | <message> |
58 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 59 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> |
60 | </message> | 61 | </message> |
61 | <message> | 62 | <message> |
62 | <source>Edit Event</source> | 63 | <source>Edit Event</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Edytuj zdarzenie</translation> |
64 | </message> | 65 | </message> |
65 | <message> | 66 | <message> |
66 | <source> minutes)</source> | 67 | <source> minutes)</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation> minut)</translation> |
68 | </message> | 69 | </message> |
69 | <message> | 70 | <message> |
70 | <source>OK</source> | 71 | <source>OK</source> |
@@ -72,7 +73,7 @@ than interval between repeats.</source> | |||
72 | </message> | 73 | </message> |
73 | <message> | 74 | <message> |
74 | <source>Out of space</source> | 75 | <source>Out of space</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> |
76 | </message> | 77 | </message> |
77 | <message> | 78 | <message> |
78 | <source>Calendar was unable to save | 79 | <source>Calendar was unable to save |
@@ -80,23 +81,27 @@ your changes. | |||
80 | Free up some space and try again. | 81 | Free up some space and try again. |
81 | 82 | ||
82 | Quit anyway?</source> | 83 | Quit anyway?</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Kaledarz nie moze |
85 | zapisac zmien. | ||
86 | Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie. | ||
87 | |||
88 | Wyjsc ?</translation> | ||
84 | </message> | 89 | </message> |
85 | <message> | 90 | <message> |
86 | <source>(Unknown)</source> | 91 | <source>(Unknown)</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>(nieznany)</translation> |
88 | </message> | 93 | </message> |
89 | <message> | 94 | <message> |
90 | <source>Error!</source> | 95 | <source>Error!</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Blad!</translation> |
92 | </message> | 97 | </message> |
93 | <message> | 98 | <message> |
94 | <source>Fix it</source> | 99 | <source>Fix it</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Popraw to</translation> |
96 | </message> | 101 | </message> |
97 | <message> | 102 | <message> |
98 | <source>Continue</source> | 103 | <source>Continue</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Kontynuowac</translation> |
100 | </message> | 105 | </message> |
101 | </context> | 106 | </context> |
102 | <context> | 107 | <context> |
@@ -107,19 +112,19 @@ Quit anyway?</source> | |||
107 | </message> | 112 | </message> |
108 | <message> | 113 | <message> |
109 | <source>M</source> | 114 | <source>M</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished">P</translation> |
111 | </message> | 116 | </message> |
112 | <message> | 117 | <message> |
113 | <source>T</source> | 118 | <source>T</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished">W</translation> |
115 | </message> | 120 | </message> |
116 | <message> | 121 | <message> |
117 | <source>W</source> | 122 | <source>W</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished">S</translation> |
119 | </message> | 124 | </message> |
120 | <message> | 125 | <message> |
121 | <source>F</source> | 126 | <source>F</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished">P</translation> |
123 | </message> | 128 | </message> |
124 | <message> | 129 | <message> |
125 | <source>S</source> | 130 | <source>S</source> |
@@ -127,31 +132,31 @@ Quit anyway?</source> | |||
127 | </message> | 132 | </message> |
128 | <message> | 133 | <message> |
129 | <source>Monday</source> | 134 | <source>Monday</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Poniedzialek</translation> |
131 | </message> | 136 | </message> |
132 | <message> | 137 | <message> |
133 | <source>Tuesday</source> | 138 | <source>Tuesday</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Wtorek</translation> |
135 | </message> | 140 | </message> |
136 | <message> | 141 | <message> |
137 | <source>Wednesday</source> | 142 | <source>Wednesday</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Sroda</translation> |
139 | </message> | 144 | </message> |
140 | <message> | 145 | <message> |
141 | <source>Thursday</source> | 146 | <source>Thursday</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Czwartek</translation> |
143 | </message> | 148 | </message> |
144 | <message> | 149 | <message> |
145 | <source>Friday</source> | 150 | <source>Friday</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Piatek</translation> |
147 | </message> | 152 | </message> |
148 | <message> | 153 | <message> |
149 | <source>Saturday</source> | 154 | <source>Saturday</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Sobota</translation> |
151 | </message> | 156 | </message> |
152 | <message> | 157 | <message> |
153 | <source>Sunday</source> | 158 | <source>Sunday</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>Niedziela</translation> |
155 | </message> | 160 | </message> |
156 | </context> | 161 | </context> |
157 | <context> | 162 | <context> |
@@ -165,19 +170,19 @@ Quit anyway?</source> | |||
165 | <name>DateBookDayWidget</name> | 170 | <name>DateBookDayWidget</name> |
166 | <message> | 171 | <message> |
167 | <source>Start</source> | 172 | <source>Start</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Poczatek</translation> |
169 | </message> | 174 | </message> |
170 | <message> | 175 | <message> |
171 | <source>End</source> | 176 | <source>End</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Koniec</translation> |
173 | </message> | 178 | </message> |
174 | <message> | 179 | <message> |
175 | <source>Edit</source> | 180 | <source>Edit</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Edycja</translation> |
177 | </message> | 182 | </message> |
178 | <message> | 183 | <message> |
179 | <source>Delete</source> | 184 | <source>Delete</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Usun</translation> |
181 | </message> | 186 | </message> |
182 | <message> | 187 | <message> |
183 | <source>Beam</source> | 188 | <source>Beam</source> |
@@ -211,15 +216,15 @@ Quit anyway?</source> | |||
211 | <name>DateBookSettingsBase</name> | 216 | <name>DateBookSettingsBase</name> |
212 | <message> | 217 | <message> |
213 | <source>Preferences</source> | 218 | <source>Preferences</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>Ustawienia</translation> |
215 | </message> | 220 | </message> |
216 | <message> | 221 | <message> |
217 | <source>Start viewing events</source> | 222 | <source>Start viewing events</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation> |
219 | </message> | 224 | </message> |
220 | <message> | 225 | <message> |
221 | <source>Start Time:</source> | 226 | <source>Start Time:</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>Czas startu:</translation> |
223 | </message> | 228 | </message> |
224 | <message> | 229 | <message> |
225 | <source>:00</source> | 230 | <source>:00</source> |
@@ -227,15 +232,15 @@ Quit anyway?</source> | |||
227 | </message> | 232 | </message> |
228 | <message> | 233 | <message> |
229 | <source>Alarm Settings</source> | 234 | <source>Alarm Settings</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation>Ustawienia alarmu</translation> |
231 | </message> | 236 | </message> |
232 | <message> | 237 | <message> |
233 | <source>Alarm Preset</source> | 238 | <source>Alarm Preset</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation>Reset alarmu</translation> |
235 | </message> | 240 | </message> |
236 | <message> | 241 | <message> |
237 | <source> minutes</source> | 242 | <source> minutes</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation> minut</translation> |
239 | </message> | 244 | </message> |
240 | </context> | 245 | </context> |
241 | <context> | 246 | <context> |
@@ -268,7 +273,7 @@ Quit anyway?</source> | |||
268 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> | 273 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> |
269 | <message> | 274 | <message> |
270 | <source>Form2</source> | 275 | <source>Form2</source> |
271 | <translation type="obsolete"></translation> | 276 | <translation type="unfinished"></translation> |
272 | </message> | 277 | </message> |
273 | <message> | 278 | <message> |
274 | <source>W: 00,00</source> | 279 | <source>W: 00,00</source> |
@@ -329,94 +334,94 @@ Quit anyway?</source> | |||
329 | <name>DateEntry</name> | 334 | <name>DateEntry</name> |
330 | <message> | 335 | <message> |
331 | <source>Calendar</source> | 336 | <source>Calendar</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 337 | <translation>Kalendarz</translation> |
333 | </message> | 338 | </message> |
334 | <message> | 339 | <message> |
335 | <source>Repeat...</source> | 340 | <source>Repeat...</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 341 | <translation>Powtarzaj...</translation> |
337 | </message> | 342 | </message> |
338 | <message> | 343 | <message> |
339 | <source>Daily...</source> | 344 | <source>Daily...</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 345 | <translation>Dziennie...</translation> |
341 | </message> | 346 | </message> |
342 | <message> | 347 | <message> |
343 | <source>Weekly...</source> | 348 | <source>Weekly...</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 349 | <translation>Tygodniowo...</translation> |
345 | </message> | 350 | </message> |
346 | <message> | 351 | <message> |
347 | <source>Monthly...</source> | 352 | <source>Monthly...</source> |
348 | <translation type="unfinished"></translation> | 353 | <translation>Miesiecznie...</translation> |
349 | </message> | 354 | </message> |
350 | <message> | 355 | <message> |
351 | <source>Yearly...</source> | 356 | <source>Yearly...</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 357 | <translation>Rocznie...</translation> |
353 | </message> | 358 | </message> |
354 | <message> | 359 | <message> |
355 | <source>No Repeat...</source> | 360 | <source>No Repeat...</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 361 | <translation>Jednorazowo...</translation> |
357 | </message> | 362 | </message> |
358 | </context> | 363 | </context> |
359 | <context> | 364 | <context> |
360 | <name>DateEntryBase</name> | 365 | <name>DateEntryBase</name> |
361 | <message> | 366 | <message> |
362 | <source>New Event</source> | 367 | <source>New Event</source> |
363 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation>Nowe zdarzenie</translation> |
364 | </message> | 369 | </message> |
365 | <message> | 370 | <message> |
366 | <source>Location</source> | 371 | <source>Location</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation>Lokalizacja</translation> |
368 | </message> | 373 | </message> |
369 | <message> | 374 | <message> |
370 | <source>Category</source> | 375 | <source>Category</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Kategoria</translation> |
372 | </message> | 377 | </message> |
373 | <message> | 378 | <message> |
374 | <source>Meeting</source> | 379 | <source>Meeting</source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation>Spotkanie</translation> |
376 | </message> | 381 | </message> |
377 | <message> | 382 | <message> |
378 | <source>Lunch</source> | 383 | <source>Lunch</source> |
379 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation>Obiad</translation> |
380 | </message> | 385 | </message> |
381 | <message> | 386 | <message> |
382 | <source>Dinner</source> | 387 | <source>Dinner</source> |
383 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation>Kolacja</translation> |
384 | </message> | 389 | </message> |
385 | <message> | 390 | <message> |
386 | <source>Travel</source> | 391 | <source>Travel</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 392 | <translation>Podroz</translation> |
388 | </message> | 393 | </message> |
389 | <message> | 394 | <message> |
390 | <source>Description</source> | 395 | <source>Description</source> |
391 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation>Opis</translation> |
392 | </message> | 397 | </message> |
393 | <message> | 398 | <message> |
394 | <source>Office</source> | 399 | <source>Office</source> |
395 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation>Biuro</translation> |
396 | </message> | 401 | </message> |
397 | <message> | 402 | <message> |
398 | <source>Home</source> | 403 | <source>Home</source> |
399 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation>Dom</translation> |
400 | </message> | 405 | </message> |
401 | <message> | 406 | <message> |
402 | <source>Start - End</source> | 407 | <source>Start - End</source> |
403 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation>Poczatek - Koniec</translation> |
404 | </message> | 409 | </message> |
405 | <message> | 410 | <message> |
406 | <source>Jan 02 00</source> | 411 | <source>Jan 02 00</source> |
407 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation>Sty 02 00</translation> |
408 | </message> | 413 | </message> |
409 | <message> | 414 | <message> |
410 | <source>Start time</source> | 415 | <source>Start time</source> |
411 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation>Czas startu</translation> |
412 | </message> | 417 | </message> |
413 | <message> | 418 | <message> |
414 | <source>All day</source> | 419 | <source>All day</source> |
415 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation>Kazdy dzien</translation> |
416 | </message> | 421 | </message> |
417 | <message> | 422 | <message> |
418 | <source>Time zone</source> | 423 | <source>Time zone</source> |
419 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>Strefa czasowa</translation> |
420 | </message> | 425 | </message> |
421 | <message> | 426 | <message> |
422 | <source>&Alarm</source> | 427 | <source>&Alarm</source> |
@@ -424,23 +429,23 @@ Quit anyway?</source> | |||
424 | </message> | 429 | </message> |
425 | <message> | 430 | <message> |
426 | <source> minutes</source> | 431 | <source> minutes</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation> minut</translation> |
428 | </message> | 433 | </message> |
429 | <message> | 434 | <message> |
430 | <source>Silent</source> | 435 | <source>Silent</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>Cicho</translation> |
432 | </message> | 437 | </message> |
433 | <message> | 438 | <message> |
434 | <source>Loud</source> | 439 | <source>Loud</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>Glosno</translation> |
436 | </message> | 441 | </message> |
437 | <message> | 442 | <message> |
438 | <source>Repeat</source> | 443 | <source>Repeat</source> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation>Powtarzaj</translation> |
440 | </message> | 445 | </message> |
441 | <message> | 446 | <message> |
442 | <source>No Repeat...</source> | 447 | <source>No Repeat...</source> |
443 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation>Nie powtarzaj</translation> |
444 | </message> | 449 | </message> |
445 | </context> | 450 | </context> |
446 | <context> | 451 | <context> |
@@ -451,55 +456,55 @@ Quit anyway?</source> | |||
451 | </message> | 456 | </message> |
452 | <message> | 457 | <message> |
453 | <source>End</source> | 458 | <source>End</source> |
454 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation>Koniec</translation> |
455 | </message> | 460 | </message> |
456 | <message> | 461 | <message> |
457 | <source>Every</source> | 462 | <source>Every</source> |
458 | <translation type="unfinished"></translation> | 463 | <translation>Kazdy</translation> |
459 | </message> | 464 | </message> |
460 | <message> | 465 | <message> |
461 | <source>%1 %2 every </source> | 466 | <source>%1 %2 every </source> |
462 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation>%1 %2 kazdy</translation> |
463 | </message> | 468 | </message> |
464 | <message> | 469 | <message> |
465 | <source>The %1 every </source> | 470 | <source>The %1 every </source> |
466 | <translation type="unfinished"></translation> | 471 | <translation>%1 kazdy </translation> |
467 | </message> | 472 | </message> |
468 | <message> | 473 | <message> |
469 | <source>The %1 %1 of every</source> | 474 | <source>The %1 %1 of every</source> |
470 | <translation type="unfinished"></translation> | 475 | <translation>%1 %1 kazdego</translation> |
471 | </message> | 476 | </message> |
472 | <message> | 477 | <message> |
473 | <source>Every </source> | 478 | <source>Every </source> |
474 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation>Kazdy </translation> |
475 | </message> | 480 | </message> |
476 | <message> | 481 | <message> |
477 | <source>Monday</source> | 482 | <source>Monday</source> |
478 | <translation type="unfinished"></translation> | 483 | <translation>Poniedzialek</translation> |
479 | </message> | 484 | </message> |
480 | <message> | 485 | <message> |
481 | <source>Tuesday</source> | 486 | <source>Tuesday</source> |
482 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation>Wtorek</translation> |
483 | </message> | 488 | </message> |
484 | <message> | 489 | <message> |
485 | <source>Wednesday</source> | 490 | <source>Wednesday</source> |
486 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation>Sroda</translation> |
487 | </message> | 492 | </message> |
488 | <message> | 493 | <message> |
489 | <source>Thursday</source> | 494 | <source>Thursday</source> |
490 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation>Czwartek</translation> |
491 | </message> | 496 | </message> |
492 | <message> | 497 | <message> |
493 | <source>Friday</source> | 498 | <source>Friday</source> |
494 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation>Piatek</translation> |
495 | </message> | 500 | </message> |
496 | <message> | 501 | <message> |
497 | <source>Saturday</source> | 502 | <source>Saturday</source> |
498 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation>Sobota</translation> |
499 | </message> | 504 | </message> |
500 | <message> | 505 | <message> |
501 | <source>Sunday</source> | 506 | <source>Sunday</source> |
502 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>Niedziela</translation> |
503 | </message> | 508 | </message> |
504 | </context> | 509 | </context> |
505 | <context> | 510 | <context> |
@@ -525,151 +530,152 @@ Quit anyway?</source> | |||
525 | <name>RepeatEntry</name> | 530 | <name>RepeatEntry</name> |
526 | <message> | 531 | <message> |
527 | <source>No Repeat</source> | 532 | <source>No Repeat</source> |
528 | <translation type="unfinished"></translation> | 533 | <translation>Nie Powtarzaj</translation> |
529 | </message> | 534 | </message> |
530 | <message> | 535 | <message> |
531 | <source>day(s)</source> | 536 | <source>day(s)</source> |
532 | <translation type="unfinished"></translation> | 537 | <translation>dzien</translation> |
533 | </message> | 538 | </message> |
534 | <message> | 539 | <message> |
535 | <source>week(s)</source> | 540 | <source>week(s)</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 541 | <translation>tydzien</translation> |
537 | </message> | 542 | </message> |
538 | <message> | 543 | <message> |
539 | <source>Repeat By</source> | 544 | <source>Repeat By</source> |
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation>Powtarzaj co</translation> |
541 | </message> | 546 | </message> |
542 | <message> | 547 | <message> |
543 | <source>Day</source> | 548 | <source>Day</source> |
544 | <translation type="unfinished"></translation> | 549 | <translation>Dzien</translation> |
545 | </message> | 550 | </message> |
546 | <message> | 551 | <message> |
547 | <source>Date</source> | 552 | <source>Date</source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 553 | <translation>Data</translation> |
549 | </message> | 554 | </message> |
550 | <message> | 555 | <message> |
551 | <source>month(s)</source> | 556 | <source>month(s)</source> |
552 | <translation type="unfinished"></translation> | 557 | <translation>miesiac</translation> |
553 | </message> | 558 | </message> |
554 | <message> | 559 | <message> |
555 | <source>year(s)</source> | 560 | <source>year(s)</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation>rok</translation> |
557 | </message> | 562 | </message> |
558 | <message> | 563 | <message> |
559 | <source>days</source> | 564 | <source>days</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation>dni</translation> |
561 | </message> | 566 | </message> |
562 | <message> | 567 | <message> |
563 | <source>day</source> | 568 | <source>day</source> |
564 | <translation type="unfinished"></translation> | 569 | <translation>dzien</translation> |
565 | </message> | 570 | </message> |
566 | <message> | 571 | <message> |
567 | <source>weeks</source> | 572 | <source>weeks</source> |
568 | <translation type="unfinished"></translation> | 573 | <translation>tygodnie</translation> |
569 | </message> | 574 | </message> |
570 | <message> | 575 | <message> |
571 | <source>week</source> | 576 | <source>week</source> |
572 | <translation type="unfinished"></translation> | 577 | <translation>tydzien</translation> |
573 | </message> | 578 | </message> |
574 | <message> | 579 | <message> |
575 | <source>month</source> | 580 | <source>month</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation>miesiac</translation> |
577 | </message> | 582 | </message> |
578 | <message> | 583 | <message> |
579 | <source>year</source> | 584 | <source>year</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation>rok</translation> |
581 | </message> | 586 | </message> |
582 | <message> | 587 | <message> |
583 | <source> and </source> | 588 | <source> and </source> |
584 | <translation type="unfinished"></translation> | 589 | <translation> i </translation> |
585 | </message> | 590 | </message> |
586 | <message> | 591 | <message> |
587 | <source>, | 592 | <source>, |
588 | and </source> | 593 | and </source> |
589 | <translation type="unfinished"></translation> | 594 | <translation>, |
595 | i </translation> | ||
590 | </message> | 596 | </message> |
591 | <message> | 597 | <message> |
592 | <source>, and </source> | 598 | <source>, and </source> |
593 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation>, i </translation> |
594 | </message> | 600 | </message> |
595 | </context> | 601 | </context> |
596 | <context> | 602 | <context> |
597 | <name>RepeatEntryBase</name> | 603 | <name>RepeatEntryBase</name> |
598 | <message> | 604 | <message> |
599 | <source>Repeating Event </source> | 605 | <source>Repeating Event </source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation>Powtarzajace zdarzenie</translation> |
601 | </message> | 607 | </message> |
602 | <message> | 608 | <message> |
603 | <source>None</source> | 609 | <source>None</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 610 | <translation>Brak</translation> |
605 | </message> | 611 | </message> |
606 | <message> | 612 | <message> |
607 | <source>Day</source> | 613 | <source>Day</source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 614 | <translation>Dzien</translation> |
609 | </message> | 615 | </message> |
610 | <message> | 616 | <message> |
611 | <source>Week</source> | 617 | <source>Week</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 618 | <translation>Tydzien</translation> |
613 | </message> | 619 | </message> |
614 | <message> | 620 | <message> |
615 | <source>Month</source> | 621 | <source>Month</source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 622 | <translation>Miesiac</translation> |
617 | </message> | 623 | </message> |
618 | <message> | 624 | <message> |
619 | <source>Year</source> | 625 | <source>Year</source> |
620 | <translation type="unfinished"></translation> | 626 | <translation>Rok</translation> |
621 | </message> | 627 | </message> |
622 | <message> | 628 | <message> |
623 | <source>Every:</source> | 629 | <source>Every:</source> |
624 | <translation type="unfinished"></translation> | 630 | <translation>Kazdego:</translation> |
625 | </message> | 631 | </message> |
626 | <message> | 632 | <message> |
627 | <source>Frequency</source> | 633 | <source>Frequency</source> |
628 | <translation type="unfinished"></translation> | 634 | <translation>Czestotliwosc</translation> |
629 | </message> | 635 | </message> |
630 | <message> | 636 | <message> |
631 | <source>End On:</source> | 637 | <source>End On:</source> |
632 | <translation type="unfinished"></translation> | 638 | <translation>Konic o:</translation> |
633 | </message> | 639 | </message> |
634 | <message> | 640 | <message> |
635 | <source>No End Date</source> | 641 | <source>No End Date</source> |
636 | <translation type="unfinished"></translation> | 642 | <translation>Bez konca</translation> |
637 | </message> | 643 | </message> |
638 | <message> | 644 | <message> |
639 | <source>Repeat On</source> | 645 | <source>Repeat On</source> |
640 | <translation type="unfinished"></translation> | 646 | <translation>Powtarzaj o:</translation> |
641 | </message> | 647 | </message> |
642 | <message> | 648 | <message> |
643 | <source>Mon</source> | 649 | <source>Mon</source> |
644 | <translation type="unfinished"></translation> | 650 | <translation>Pon</translation> |
645 | </message> | 651 | </message> |
646 | <message> | 652 | <message> |
647 | <source>Tue</source> | 653 | <source>Tue</source> |
648 | <translation type="unfinished"></translation> | 654 | <translation>Wto</translation> |
649 | </message> | 655 | </message> |
650 | <message> | 656 | <message> |
651 | <source>Wed</source> | 657 | <source>Wed</source> |
652 | <translation type="unfinished"></translation> | 658 | <translation>Sro</translation> |
653 | </message> | 659 | </message> |
654 | <message> | 660 | <message> |
655 | <source>Thu</source> | 661 | <source>Thu</source> |
656 | <translation type="unfinished"></translation> | 662 | <translation>Czw</translation> |
657 | </message> | 663 | </message> |
658 | <message> | 664 | <message> |
659 | <source>Fri</source> | 665 | <source>Fri</source> |
660 | <translation type="unfinished"></translation> | 666 | <translation>Pio</translation> |
661 | </message> | 667 | </message> |
662 | <message> | 668 | <message> |
663 | <source>Sat</source> | 669 | <source>Sat</source> |
664 | <translation type="unfinished"></translation> | 670 | <translation>Sob</translation> |
665 | </message> | 671 | </message> |
666 | <message> | 672 | <message> |
667 | <source>Sun</source> | 673 | <source>Sun</source> |
668 | <translation type="unfinished"></translation> | 674 | <translation>Nie</translation> |
669 | </message> | 675 | </message> |
670 | <message> | 676 | <message> |
671 | <source>Every</source> | 677 | <source>Every</source> |
672 | <translation type="unfinished"></translation> | 678 | <translation>Kazdego</translation> |
673 | </message> | 679 | </message> |
674 | <message> | 680 | <message> |
675 | <source>Var1</source> | 681 | <source>Var1</source> |
@@ -685,11 +691,11 @@ and </source> | |||
685 | </message> | 691 | </message> |
686 | <message> | 692 | <message> |
687 | <source>months</source> | 693 | <source>months</source> |
688 | <translation type="unfinished"></translation> | 694 | <translation>miesiecy</translation> |
689 | </message> | 695 | </message> |
690 | <message> | 696 | <message> |
691 | <source>years</source> | 697 | <source>years</source> |
692 | <translation type="unfinished"></translation> | 698 | <translation>lat</translation> |
693 | </message> | 699 | </message> |
694 | </context> | 700 | </context> |
695 | </TS> | 701 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index d23a6d2..451ad6e 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts | |||
@@ -3,19 +3,19 @@ | |||
3 | <name>DrawPad</name> | 3 | <name>DrawPad</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Delete All</source> | 5 | <source>Delete All</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Usun wszystkie</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Import</source> | 9 | <source>Import</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Importuj</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Import...</source> | 13 | <source>Import...</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Import...</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Export</source> | 17 | <source>Export</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Eksportuj</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Export...</source> | 21 | <source>Export...</source> |
@@ -23,222 +23,225 @@ | |||
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Tools</source> | 25 | <source>Tools</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Narzedzia</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>New Page</source> | 29 | <source>New Page</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Nowa strona</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Clear Page</source> | 33 | <source>Clear Page</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Wyczysc strone</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Delete Page</source> | 37 | <source>Delete Page</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Usun strone</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Undo</source> | 41 | <source>Undo</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Wroc</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Redo</source> | 45 | <source>Redo</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Powtorz</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>First Page</source> | 49 | <source>First Page</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Pierwsza strona</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Previous Page</source> | 53 | <source>Previous Page</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Wczesniejsza strona</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Next Page</source> | 57 | <source>Next Page</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Nastepna strona</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Last Page</source> | 61 | <source>Last Page</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Ostatnia strona</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Draw Point</source> | 65 | <source>Draw Point</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Rysik</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Draw Line</source> | 69 | <source>Draw Line</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Linia</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Draw Rectangle</source> | 73 | <source>Draw Rectangle</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Prostokaty</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Draw Filled Rectangle</source> | 77 | <source>Draw Filled Rectangle</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Pudelka</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Draw Ellipse</source> | 81 | <source>Draw Ellipse</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Elipsy</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Draw Filled Ellipse</source> | 85 | <source>Draw Filled Ellipse</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Wypelnione elipsy</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Fill Region</source> | 89 | <source>Fill Region</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Wypelnij obszar</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Erase Point</source> | 93 | <source>Erase Point</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Usun punkt</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Pen Width</source> | 97 | <source>Pen Width</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Grubosc rysika</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>More</source> | 101 | <source>More</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Wiecej</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>More...</source> | 105 | <source>More...</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Wiecej...</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Pen Color</source> | 109 | <source>Pen Color</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Kolor rysika</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Fill Color</source> | 113 | <source>Fill Color</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Kolor wypelnienia</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>DrawPad</source> | 117 | <source>DrawPad</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Szkicownik</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Page</source> | 121 | <source>Page</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Strona</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | </context> | 124 | </context> |
125 | <context> | 125 | <context> |
126 | <name>DrawPadCanvas</name> | 126 | <name>DrawPadCanvas</name> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Delete All</source> | 128 | <source>Delete All</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Usun wszystko</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Do you want to delete | 132 | <source>Do you want to delete |
133 | all the pages?</source> | 133 | all the pages?</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Chcesz usunac |
135 | wszystkie strony?</translation> | ||
135 | </message> | 136 | </message> |
136 | <message> | 137 | <message> |
137 | <source>Clear Page</source> | 138 | <source>Clear Page</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Wyczysc strone</translation> |
139 | </message> | 140 | </message> |
140 | <message> | 141 | <message> |
141 | <source>Do you want to clear | 142 | <source>Do you want to clear |
142 | the current page?</source> | 143 | the current page?</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>Chcesz wyczyscic |
145 | aktualna strone?</translation> | ||
144 | </message> | 146 | </message> |
145 | <message> | 147 | <message> |
146 | <source>Delete Page</source> | 148 | <source>Delete Page</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Usun strone</translation> |
148 | </message> | 150 | </message> |
149 | <message> | 151 | <message> |
150 | <source>Do you want to delete | 152 | <source>Do you want to delete |
151 | the current page?</source> | 153 | the current page?</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Chcesz usunac |
155 | aktualna strone?</translation> | ||
153 | </message> | 156 | </message> |
154 | </context> | 157 | </context> |
155 | <context> | 158 | <context> |
156 | <name>ExportDialog</name> | 159 | <name>ExportDialog</name> |
157 | <message> | 160 | <message> |
158 | <source>Export</source> | 161 | <source>Export</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Eksport</translation> |
160 | </message> | 163 | </message> |
161 | <message> | 164 | <message> |
162 | <source>Page Selection</source> | 165 | <source>Page Selection</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Wybor strony</translation> |
164 | </message> | 167 | </message> |
165 | <message> | 168 | <message> |
166 | <source>All</source> | 169 | <source>All</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Wszystkie</translation> |
168 | </message> | 171 | </message> |
169 | <message> | 172 | <message> |
170 | <source>Current</source> | 173 | <source>Current</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>Aktualna</translation> |
172 | </message> | 175 | </message> |
173 | <message> | 176 | <message> |
174 | <source>Range</source> | 177 | <source>Range</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Zakres</translation> |
176 | </message> | 179 | </message> |
177 | <message> | 180 | <message> |
178 | <source>To:</source> | 181 | <source>To:</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Do:</translation> |
180 | </message> | 183 | </message> |
181 | <message> | 184 | <message> |
182 | <source>Export As</source> | 185 | <source>Export As</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Eksportuj jako</translation> |
184 | </message> | 187 | </message> |
185 | <message> | 188 | <message> |
186 | <source>Name:</source> | 189 | <source>Name:</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Nazwa:</translation> |
188 | </message> | 191 | </message> |
189 | <message> | 192 | <message> |
190 | <source>Format:</source> | 193 | <source>Format:</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Format:</translation> |
192 | </message> | 195 | </message> |
193 | </context> | 196 | </context> |
194 | <context> | 197 | <context> |
195 | <name>ImportDialog</name> | 198 | <name>ImportDialog</name> |
196 | <message> | 199 | <message> |
197 | <source>Import</source> | 200 | <source>Import</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Import</translation> |
199 | </message> | 202 | </message> |
200 | <message> | 203 | <message> |
201 | <source>Automatic preview</source> | 204 | <source>Automatic preview</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>Automatyczny podglad</translation> |
203 | </message> | 206 | </message> |
204 | <message> | 207 | <message> |
205 | <source>Preview</source> | 208 | <source>Preview</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation>Podglad</translation> |
207 | </message> | 210 | </message> |
208 | </context> | 211 | </context> |
209 | <context> | 212 | <context> |
210 | <name>NewPageDialog</name> | 213 | <name>NewPageDialog</name> |
211 | <message> | 214 | <message> |
212 | <source>New Page</source> | 215 | <source>New Page</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Nowa strona</translation> |
214 | </message> | 217 | </message> |
215 | <message> | 218 | <message> |
216 | <source>Page Size</source> | 219 | <source>Page Size</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>Rozmiar strony</translation> |
218 | </message> | 221 | </message> |
219 | <message> | 222 | <message> |
220 | <source>Width :</source> | 223 | <source>Width :</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>Szerokosc :</translation> |
222 | </message> | 225 | </message> |
223 | <message> | 226 | <message> |
224 | <source>Height :</source> | 227 | <source>Height :</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Wysokosc :</translation> |
226 | </message> | 229 | </message> |
227 | <message> | 230 | <message> |
228 | <source>Background</source> | 231 | <source>Background</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Tlo</translation> |
230 | </message> | 233 | </message> |
231 | <message> | 234 | <message> |
232 | <source>White</source> | 235 | <source>White</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Bialy</translation> |
234 | </message> | 237 | </message> |
235 | <message> | 238 | <message> |
236 | <source>Pen Color</source> | 239 | <source>Pen Color</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>Kolor rysika</translation> |
238 | </message> | 241 | </message> |
239 | <message> | 242 | <message> |
240 | <source>Brush Color</source> | 243 | <source>Brush Color</source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>Kolor wypelnienia</translation> |
242 | </message> | 245 | </message> |
243 | </context> | 246 | </context> |
244 | <context> | 247 | <context> |
@@ -257,23 +260,23 @@ the current page?</source> | |||
257 | </message> | 260 | </message> |
258 | <message> | 261 | <message> |
259 | <source>Red:</source> | 262 | <source>Red:</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation>Czerwony:</translation> |
261 | </message> | 264 | </message> |
262 | <message> | 265 | <message> |
263 | <source>Green:</source> | 266 | <source>Green:</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation>Zielony:</translation> |
265 | </message> | 268 | </message> |
266 | <message> | 269 | <message> |
267 | <source>Blue:</source> | 270 | <source>Blue:</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>Niebieski:</translation> |
269 | </message> | 272 | </message> |
270 | <message> | 273 | <message> |
271 | <source>Alpha channel:</source> | 274 | <source>Alpha channel:</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>Kanal alfa:</translation> |
273 | </message> | 276 | </message> |
274 | <message> | 277 | <message> |
275 | <source>Select color</source> | 278 | <source>Select color</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Wybierz kolor</translation> |
277 | </message> | 280 | </message> |
278 | </context> | 281 | </context> |
279 | </TS> | 282 | </TS> |