author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/cz/appearance.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/cz/appearance.ts | 44 |
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/i18n/cz/appearance.ts b/i18n/cz/appearance.ts index b8a2428..c5a6d23 100644 --- a/i18n/cz/appearance.ts +++ b/i18n/cz/appearance.ts | |||
@@ -61,64 +61,24 @@ Klikněte sem pro výběr požadovaného schéma.</translation> | |||
61 | <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> | 61 | <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> |
62 | <translation>Klikněte sem pro smazání schéma vybraného ze seznamu vlevo.</translation> | 62 | <translation>Klikněte sem pro smazání schéma vybraného ze seznamu vlevo.</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Save</source> | 65 | <source>Save</source> |
66 | <translation>Uložit</translation> | 66 | <translation>Uložit</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> | 69 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> |
70 | <translation>Klikněte sem pro název a uložení aktuálního schéma.</translation> | 70 | <translation>Klikněte sem pro název a uložení aktuálního schéma.</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Force styling for all applications.</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Vynutit stylování pro všechny aplikace.</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> | ||
78 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro umožnení všem aplikacím používat globální nastavení vzhledu.</translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> | ||
82 | <translation type="obsolete">Vypnout styl pro tylo aplikace ( <b>*</b> může být použito jako wildcard):</translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. | ||
86 | |||
87 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">Jestliže se některé aplikace nezobrazují korektně s globálním nastavením vzhledu, můžou se určité vlastnosti vypnout pro tuto aplikaci. | ||
89 | |||
90 | Tato oblast vám umožní vybrat aplikaci a nastavení, která si přejete vypnout.</translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Binary file(s)</source> | ||
94 | <translation type="obsolete">Binární soubor(y)</translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Click here to add an application to the list above.</source> | ||
98 | <translation type="obsolete">Klikněte pro přidání aplikace do seznamu nahoře.</translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Click here to delete the currently selected application.</source> | ||
102 | <translation type="obsolete">Klikněte pro vymazání aktuálně vybrané aplikace.</translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> | ||
106 | <translation type="obsolete">Klikněte pro přesunutí aktuálně vybrané aplikace nahoru v seznamu.</translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> | ||
110 | <translation type="obsolete">Klikněte pro přesunutí aktuálně vybrané aplikace dolů v seznamu.</translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Tab style:</source> | 73 | <source>Tab style:</source> |
114 | <translation>Styl záložek:</translation> | 74 | <translation>Styl záložek:</translation> |
115 | </message> | 75 | </message> |
116 | <message> | 76 | <message> |
117 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: | 77 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: |
118 | 78 | ||
119 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only | 79 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only |
120 | 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab | 80 | 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab |
121 | 3. Drop down list - a vertical listing of tabs | 81 | 3. Drop down list - a vertical listing of tabs |
122 | 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> | 82 | 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> |
123 | <translation>Klikněte sem pro výběr požadovaného stylu záložek oken (jako tato aplikace). K dispozici jsou tyto styly: | 83 | <translation>Klikněte sem pro výběr požadovaného stylu záložek oken (jako tato aplikace). K dispozici jsou tyto styly: |
124 | 84 | ||
@@ -203,28 +163,24 @@ Tato oblast vám umožní vybrat aplikaci a nastavení, která si přejete vypno | |||
203 | <source>Scheme does already exist.</source> | 163 | <source>Scheme does already exist.</source> |
204 | <translation>Schéma již existuje.</translation> | 164 | <translation>Schéma již existuje.</translation> |
205 | </message> | 165 | </message> |
206 | <message> | 166 | <message> |
207 | <source>Delete scheme</source> | 167 | <source>Delete scheme</source> |
208 | <translation>Smazat schéma</translation> | 168 | <translation>Smazat schéma</translation> |
209 | </message> | 169 | </message> |
210 | <message> | 170 | <message> |
211 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | 171 | <source>Unable to delete current scheme.</source> |
212 | <translation>Nelze smazat aktuální schéma.</translation> | 172 | <translation>Nelze smazat aktuální schéma.</translation> |
213 | </message> | 173 | </message> |
214 | <message> | 174 | <message> |
215 | <source><new></source> | ||
216 | <translation type="obsolete"><nový></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Show Scrollbars on the left</source> | 175 | <source>Show Scrollbars on the left</source> |
220 | <translation>Zobrazovat posuvník vlevo</translation> | 176 | <translation>Zobrazovat posuvník vlevo</translation> |
221 | </message> | 177 | </message> |
222 | <message> | 178 | <message> |
223 | <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> | 179 | <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> |
224 | <translation>Klikněte pro zobrazování posuvníků na levé straně místo vpravo.</translation> | 180 | <translation>Klikněte pro zobrazování posuvníků na levé straně místo vpravo.</translation> |
225 | </message> | 181 | </message> |
226 | </context> | 182 | </context> |
227 | <context> | 183 | <context> |
228 | <name>EditScheme</name> | 184 | <name>EditScheme</name> |
229 | <message> | 185 | <message> |
230 | <source>Edit scheme</source> | 186 | <source>Edit scheme</source> |