author | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:08:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:08:07 (UTC) |
commit | 91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0 (patch) (unidiff) | |
tree | 26a8c8a9efc44a57ba625a4a24564cab90715deb /i18n/cz/backup.ts | |
parent | c024777b6760a4e950e6df04a6e1e5894b0e3659 (diff) | |
download | opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.zip opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.tar.gz opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.tar.bz2 |
Updated CZ translation of advancedfm, aqpkg, backup, bartender, bluetooth-manager, calibrate, dagger
-rw-r--r-- | i18n/cz/backup.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/cz/backup.ts b/i18n/cz/backup.ts index 602659d..a187c97 100644 --- a/i18n/cz/backup.ts +++ b/i18n/cz/backup.ts | |||
@@ -35,53 +35,53 @@ | |||
35 | <translation>Zálohování proběhlo úspěšně.</translation> | 35 | <translation>Zálohování proběhlo úspěšně.</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Backup and Restore</source> | 38 | <source>Backup and Restore</source> |
39 | <translation>Backup and Restore</translation> | 39 | <translation>Backup and Restore</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Please select something to restore.</source> | 42 | <source>Please select something to restore.</source> |
43 | <translation>Prosím vyberte, co chcete obnovit.</translation> | 43 | <translation>Prosím vyberte, co chcete obnovit.</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Restore Failed.</source> | 46 | <source>Restore Failed.</source> |
47 | <translation>Obnovení selhalo.</translation> | 47 | <translation>Obnovení selhalo.</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Unable to open File: %1</source> | 50 | <source>Unable to open File: %1</source> |
51 | <translation>Nemohu otevřít soubor: %1</translation> | 51 | <translation>Nemohu otevřít soubor: %1</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Restore Successful.</source> | 54 | <source>Restore Successful.</source> |
55 | <translation>Obnovení proběhlo úspěšně.</translation> | 55 | <translation>Obnovení proběhlo úspěšně.</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Backing up...</source> | 58 | <source>Backing up...</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Zálohuji...</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Restore Backup...</source> | 62 | <source>Restore Backup...</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Obnovuji zálohu...</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | </context> | 65 | </context> |
66 | <context> | 66 | <context> |
67 | <name>BackupAndRestoreBase</name> | 67 | <name>BackupAndRestoreBase</name> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Backup And Restore</source> | 69 | <source>Backup And Restore</source> |
70 | <translation>Backup And Restore</translation> | 70 | <translation>Backup And Restore</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Backup</source> | 73 | <source>Backup</source> |
74 | <translation>Zálohovat</translation> | 74 | <translation>Zálohovat</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Save To</source> | 77 | <source>Save To</source> |
78 | <translation type="obsolete">Uložit jako</translation> | 78 | <translation type="obsolete">Uložit jako</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>&Backup</source> | 81 | <source>&Backup</source> |
82 | <translation>&Zálohovat</translation> | 82 | <translation>&Zálohovat</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Applications</source> | 85 | <source>Applications</source> |
86 | <translation>Aplikace</translation> | 86 | <translation>Aplikace</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -102,55 +102,55 @@ | |||
102 | <translation>Vyberte zdroj</translation> | 102 | <translation>Vyberte zdroj</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Locations</source> | 105 | <source>Locations</source> |
106 | <translation>Umístění</translation> | 106 | <translation>Umístění</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Add</source> | 109 | <source>Add</source> |
110 | <translation>Přidat</translation> | 110 | <translation>Přidat</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Remove</source> | 113 | <source>Remove</source> |
114 | <translation>Odstranit</translation> | 114 | <translation>Odstranit</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Save</source> | 117 | <source>Save</source> |
118 | <translation>Uložit</translation> | 118 | <translation>Uložit</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>...</source> | 121 | <source>...</source> |
122 | <translation>...</translation> | 122 | <translation>...</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Destination</source> | 125 | <source>Destination</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Cíl</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Type</source> | 129 | <source>Type</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Typ</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | 133 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Uživatelská data (Konfigurace + PIM)</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | 137 | <source>Full Backup (Root File System)</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Kompletní záloha (Systém souborů root)</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | </context> | 140 | </context> |
141 | <context> | 141 | <context> |
142 | <name>ErrorDialog</name> | 142 | <name>ErrorDialog</name> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Error Info</source> | 144 | <source>Error Info</source> |
145 | <translation>Chybové informace</translation> | 145 | <translation>Chybové informace</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Error Message:</source> | 148 | <source>Error Message:</source> |
149 | <translation>Chybová zpráva:</translation> | 149 | <translation>Chybová zpráva:</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>&OK</source> | 152 | <source>&OK</source> |
153 | <translation>&OK</translation> | 153 | <translation>&OK</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | </context> | 155 | </context> |
156 | </TS> | 156 | </TS> |