author | pavouk <pavouk> | 2005-10-30 23:20:27 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-10-30 23:20:27 (UTC) |
commit | 1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd (patch) (unidiff) | |
tree | 3e89fcf56e4339dffa3ab4855e8f3a3e3305b50e /i18n/cz/gutenbrowser.ts | |
parent | fd7c1f574c07424ea4fc1daa404183dc503dab12 (diff) | |
download | opie-1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd.zip opie-1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd.tar.gz opie-1c35276ae800e8adfcca2ddb010a0fe8080754bd.tar.bz2 |
various cz translation updates
-rw-r--r-- | i18n/cz/gutenbrowser.ts | 25 |
1 files changed, 10 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/cz/gutenbrowser.ts b/i18n/cz/gutenbrowser.ts index 0ace73f..771fac0 100644 --- a/i18n/cz/gutenbrowser.ts +++ b/i18n/cz/gutenbrowser.ts | |||
@@ -1,4 +1,5 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS> |
2 | <TS> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>Edit_Title</name> | 4 | <name>Edit_Title</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
@@ -142,15 +143,15 @@ http://www.trolltech.com | |||
142 | </translation> | 143 | </translation> |
143 | </message> | 144 | </message> |
144 | <message> | 145 | <message> |
145 | <source>Arnold's Laws of Documentation:</source> | 146 | <source>Arnold's Laws of Documentation:</source> |
146 | <translation>Arnoldovy zákony dokumentace:</translation> | 147 | <translation>Arnoldovy zákony dokumentace:</translation> |
147 | </message> | 148 | </message> |
148 | <message> | 149 | <message> |
149 | <source>(1) If it should exist, it doesn't.</source> | 150 | <source>(1) If it should exist, it doesn't.</source> |
150 | <translation>(1) Pokud by měla existovat, tak neexistuje.</translation> | 151 | <translation>(1) Pokud by měla existovat, tak neexistuje.</translation> |
151 | </message> | 152 | </message> |
152 | <message> | 153 | <message> |
153 | <source>(2) If it does exist, it's out of date.</source> | 154 | <source>(2) If it does exist, it's out of date.</source> |
154 | <translation>(2) Jestliže existuje, tak je zastaralá.</translation> | 155 | <translation>(2) Jestliže existuje, tak je zastaralá.</translation> |
155 | </message> | 156 | </message> |
156 | <message> | 157 | <message> |
@@ -280,7 +281,7 @@ http://www.trolltech.com | |||
280 | </message> | 281 | </message> |
281 | <message> | 282 | <message> |
282 | <source></source> | 283 | <source></source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation> </translation> |
284 | </message> | 285 | </message> |
285 | <message> | 286 | <message> |
286 | <source>Options</source> | 287 | <source>Options</source> |
@@ -291,12 +292,6 @@ http://www.trolltech.com | |||
291 | <translation>Otevřít automaticky</translation> | 292 | <translation>Otevřít automaticky</translation> |
292 | </message> | 293 | </message> |
293 | <message> | 294 | <message> |
294 | <source>Last name first | ||
295 | (requires library restart)</source> | ||
296 | <translation type="obsolete">Poslední jméno první | ||
297 | (vyžaduje restart knihovny)</translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Search</source> | 295 | <source>Search</source> |
301 | <translation>Hledat</translation> | 296 | <translation>Hledat</translation> |
302 | </message> | 297 | </message> |
@@ -305,16 +300,16 @@ http://www.trolltech.com | |||
305 | <translation>Zavřít</translation> | 300 | <translation>Zavřít</translation> |
306 | </message> | 301 | </message> |
307 | <message> | 302 | <message> |
308 | <source><p>Error opening library index file. Please download a new one.</P> </source> | 303 | <source><p>Error opening library index file. Please download a new one.</P> </source> |
309 | <translation><p>Chyba otevření index souboru knihovny. Prosím stáhněte nový.</P> </translation> | 304 | <translation><p>Chyba otevření index souboru knihovny. Prosím stáhněte nový.</P> </translation> |
310 | </message> | 305 | </message> |
311 | <message> | 306 | <message> |
312 | <source> </source> | 307 | <source> </source> |
313 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation> </translation> |
314 | </message> | 309 | </message> |
315 | <message> | 310 | <message> |
316 | <source>Last name first.</source> | 311 | <source>Last name first.</source> |
317 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation>Příjmení první.</translation> |
318 | </message> | 313 | </message> |
319 | </context> | 314 | </context> |
320 | <context> | 315 | <context> |