author | christophe <christophe> | 2004-04-04 04:27:51 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-04-04 04:27:51 (UTC) |
commit | 08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975 (patch) (unidiff) | |
tree | c933a0bfe6c928d1b0298aac5eb1db939886cd2e /i18n/cz/kpacman.ts | |
parent | df0b892f8ec86ae6d21351a8ce1677d904dcdb2a (diff) | |
download | opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.zip opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.tar.gz opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.tar.bz2 |
Opie-lupdate on all source code..
-rw-r--r-- | i18n/cz/kpacman.ts | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/cz/kpacman.ts b/i18n/cz/kpacman.ts index c3a7c95..4430851 100644 --- a/i18n/cz/kpacman.ts +++ b/i18n/cz/kpacman.ts | |||
@@ -200,43 +200,51 @@ nebo má neznámý formát.</translation> | |||
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source> CONGRATULATIONS </source> | 201 | <source> CONGRATULATIONS </source> |
202 | <translation>GRATULUJI</translation> | 202 | <translation>GRATULUJI</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> | 205 | <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> |
206 | <translation>JSEŠ ZAPSÁN</translation> | 206 | <translation>JSEŠ ZAPSÁN</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> | 209 | <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> |
210 | <translation>SKÓRE V NEJLEPŠÍ 10.</translation> | 210 | <translation>SKÓRE V NEJLEPŠÍ 10.</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>RNK SCORE NAME DATE</source> | 213 | <source>RNK SCORE NAME DATE</source> |
214 | <translation>RNK SKÓRE JMÉNO DATUM</translation> | 214 | <translation>RNK SKÓRE JMÉNO DATUM</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>PAUSED</source> | 217 | <source>PAUSED</source> |
218 | <translation>PAUZA</translation> | 218 | <translation>PAUZA</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> | 221 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> |
222 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> | 222 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | ||
225 | <source></source> | ||
226 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source> </source> | ||
230 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | ||
224 | </context> | 232 | </context> |
225 | <context> | 233 | <context> |
226 | <name>Status</name> | 234 | <name>Status</name> |
227 | <message> | 235 | <message> |
228 | <source>The pixmap could not be contructed. | 236 | <source>The pixmap could not be contructed. |
229 | 237 | ||
230 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, | 238 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, |
231 | or is of an unknown format.</source> | 239 | or is of an unknown format.</source> |
232 | <translation>Pixmapu nelze sestavit. | 240 | <translation>Pixmapu nelze sestavit. |
233 | 241 | ||
234 | Soubor '@PIXMAPNAME@' neexistuje, | 242 | Soubor '@PIXMAPNAME@' neexistuje, |
235 | nebo má neznámý formát.</translation> | 243 | nebo má neznámý formát.</translation> |
236 | </message> | 244 | </message> |
237 | <message> | 245 | <message> |
238 | <source>Initialization Error</source> | 246 | <source>Initialization Error</source> |
239 | <translation>Chyba inicializace</translation> | 247 | <translation>Chyba inicializace</translation> |
240 | </message> | 248 | </message> |
241 | </context> | 249 | </context> |
242 | </TS> | 250 | </TS> |