summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libbluetooth.ts
authorpavouk <pavouk>2005-01-02 19:54:20 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2005-01-02 19:54:20 (UTC)
commit020ea2d54bcd0fc4420cb433b3e657cd13ae07e2 (patch) (unidiff)
treea7299a9562d3f1262126c2881e8f7fa55392567e /i18n/cz/libbluetooth.ts
parent71232a4e45f78041c2ab138edf45903bbf2b34ce (diff)
downloadopie-020ea2d54bcd0fc4420cb433b3e657cd13ae07e2.zip
opie-020ea2d54bcd0fc4420cb433b3e657cd13ae07e2.tar.gz
opie-020ea2d54bcd0fc4420cb433b3e657cd13ae07e2.tar.bz2
CZ translation of libaboutapplett, libbluetooth, libcable, libclockapplet, libirda, liblancard and others
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libbluetooth.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libbluetooth.ts39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/cz/libbluetooth.ts b/i18n/cz/libbluetooth.ts
index 9247272..cfbe053 100644
--- a/i18n/cz/libbluetooth.ts
+++ b/i18n/cz/libbluetooth.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<TS>
2<context> 3<context>
@@ -4,4 +5,4 @@
4 <message> 5 <message>
5 <source>&lt;p&gt;No bluetooth device addresses specified&lt;/p&gt;</source> 6 <source>&lt;p>No bluetooth device addresses specified&lt;/p></source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>&lt;p>Nebyly specifikovány adresy bluetooth zařízení&lt;/p></translation>
7 </message> 8 </message>
@@ -12,3 +13,3 @@
12 <source>Bluetooth-bnep</source> 13 <source>Bluetooth-bnep</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Bluetooth-bnep</translation>
14 </message> 15 </message>
@@ -16,3 +17,3 @@
16 <source>Any available PAN device</source> 17 <source>Any available PAN device</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Jakékoliv dostupné PAN zaříze</translation>
18 </message> 19 </message>
@@ -20,3 +21,3 @@
20 <source>Select Card</source> 21 <source>Select Card</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Vyberte kartu</translation>
22 </message> 23 </message>
@@ -24,3 +25,3 @@
24 <source>BDAddress</source> 25 <source>BDAddress</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>BD adresa</translation>
26 </message> 27 </message>
@@ -28,3 +29,3 @@
28 <source>Rescan</source> 29 <source>Rescan</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Prohledat</translation>
30 </message> 31 </message>
@@ -35,7 +36,7 @@
35 <source>Bluetooth PAN/NAP</source> 36 <source>Bluetooth PAN/NAP</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Bluetooth PAN/NAP</translation>
37 </message> 38 </message>
38 <message> 39 <message>
39 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect two computing devices.&lt;/p&gt;</source> 40 <source>&lt;p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.&lt;/p>&lt;p>Use this to connect two computing devices.&lt;/p></source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>&lt;p>Vytvoří bluetooth spojení s použitím bluetooth síťového profilu.&lt;/p>&lt;p>Toto použijte pro spojedvou počítačových zařízení.&lt;/p></translation>
41 </message> 42 </message>
@@ -46,3 +47,3 @@
46 <source>Bluetooth-rfcomm</source> 47 <source>Bluetooth-rfcomm</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Bluetooth-rfcomm</translation>
48 </message> 49 </message>
@@ -50,3 +51,3 @@
50 <source>Name</source> 51 <source>Name</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Jméno</translation>
52 </message> 53 </message>
@@ -54,3 +55,3 @@
54 <source>Description</source> 55 <source>Description</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Popis</translation>
56 </message> 57 </message>
@@ -58,3 +59,3 @@
58 <source>Start automatically</source> 59 <source>Start automatically</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Spustit automaticky</translation>
60 </message> 61 </message>
@@ -62,3 +63,3 @@
62 <source>Confirm before start</source> 63 <source>Confirm before start</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Potvrdit před spuštěním</translation>
64 </message> 65 </message>
@@ -69,7 +70,7 @@
69 <source>Bluetooth serial link</source> 70 <source>Bluetooth serial link</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Bluetooth serial link</translation>
71 </message> 72 </message>
72 <message> 73 <message>
73 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect to a GSM.&lt;/p&gt;</source> 74 <source>&lt;p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.&lt;/p>&lt;p>Use this to connect to a GSM.&lt;/p></source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>&lt;p>Vytvoří bluetooth spojení s použitím profilu sériového portu.&lt;/p>&lt;p>Použijte pro GSM spojení.&lt;/p></translation>
75 </message> 76 </message>