author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/cz/libmultiauthnoticeplugin.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libmultiauthnoticeplugin.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/cz/libmultiauthnoticeplugin.ts | 19 |
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/cz/libmultiauthnoticeplugin.ts b/i18n/cz/libmultiauthnoticeplugin.ts index 2b94f46..465364a 100644 --- a/i18n/cz/libmultiauthnoticeplugin.ts +++ b/i18n/cz/libmultiauthnoticeplugin.ts | |||
@@ -1,3 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <TS> | ||
3 | <context> | 2 | <context> |
@@ -17,4 +16,4 @@ | |||
17 | <message> | 16 | <message> |
18 | <source>Note: you can use HTML tags to improve its layout (example: text between &lt;em&gt; and &lt;/em&gt; will be <em>emphasized</em>)</source> | 17 | <source>Note: you can use HTML tags to improve its layout (example: text between &lt;em&gt; and &lt;/em&gt; will be <em>emphasized</em>)</source> |
19 | <translation>Poznámka:můžete použít HTML tágy pro zlepšení vzhledu (příklad: text mezi &lt;em&gt; a &lt;/em&gt; bude <em>zvýrazněn</em>)</translation> | 18 | <translation>Poznámka:můžete použít HTML tágy pro zlepšení vzhledu (příklad: text mezi &lt;em&gt; a &lt;/em&gt; bude <em>zvýrazněn</em>)</translation> |
20 | </message> | 19 | </message> |
@@ -31,8 +30,8 @@ | |||
31 | <message> | 30 | <message> |
32 | <source><h2>NOTICE TO USERS</h2> | 31 | <source><h2>NOTICE TO USERS</h2> |
33 | <p>This is a private computer system and is the property of the company XXX / Mr or Ms X. It is for authorized use only. Users have no expectation of privacy.</p> | 32 | <p>This is a private computer system and is the property of the company XXX / Mr or Ms X. It is for authorized use only. Users have no expectation of privacy.</p> |
34 | <p><strong>Unauthorized or improper use of this system may result in disciplinary action and civil and criminal penalties. <em>By continuing to use this system you indicate your awareness of and consent to these terms. LOG OFF IMMEDIATELY if you do not agree to them.</em></strong></p></source> | 33 | <p><strong>Unauthorized or improper use of this system may result in disciplinary action and civil and criminal penalties. <em>By continuing to use this system you indicate your awareness of and consent to these terms. LOG OFF IMMEDIATELY if you do not agree to them.</em></strong></p></source> |
35 | <translation><h2>OZNÁMENÍ UŽIVATELŮM</h2> | 34 | <translation><h2>OZNÁMENÍ UŽIVATELŮM</h2> |
36 | <p>Toto je soukromý počítačový systém a je majetkem společnosti XXX / pana nebo paní X. Je určen jen pro schválené použití. Uživatelé nemohou očekávat soukromí.</p> | 35 | <p>Toto je soukromý počítačový systém a je majetkem společnosti XXX / pana nebo paní X. Je určen jen pro schválené použití. Uživatelé nemohou očekávat soukromí.</p> |
37 | <p><strong>Neschválené, nebo nesprávné použití může vyůstit v disciplinární postih a právní a soudní řízení. <em>Dalším používáním systému dáváte najevo, že souhlasíte s těmito pravidly. OKAMŽITĚ se odhlašte, jestliže s nimi nesouhlasíte.</em></strong></p></translation> | 36 | <p><strong>Neschválené, nebo nesprávné použití může vyůstit v disciplinární postih a právní a soudní řízení. <em>Dalším používáním systému dáváte najevo, že souhlasíte s těmito pravidly. OKAMŽITĚ se odhlašte, jestliže s nimi nesouhlasíte.</em></strong></p></translation> |
38 | </message> | 37 | </message> |