summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libopiesecurity2.ts
authorpavouk <pavouk>2005-02-02 23:12:06 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2005-02-02 23:12:06 (UTC)
commitd0489449a6807635beedaaf8de292ffa797824f3 (patch) (side-by-side diff)
tree733d28ae94a7a3304cb9cd9e9ed34cdd4b5a1764 /i18n/cz/libopiesecurity2.ts
parent6dad37f8fcf7c767083d4f34313b53bc1d31d5a9 (diff)
downloadopie-d0489449a6807635beedaaf8de292ffa797824f3.zip
opie-d0489449a6807635beedaaf8de292ffa797824f3.tar.gz
opie-d0489449a6807635beedaaf8de292ffa797824f3.tar.bz2
Done CZ translation of libopiepim2, libopiesecurity2, libopietooth2, libopietooth2applet, libopieui2, libphasestyle, libppp, libprofile, libqdvorak, libqpickboard, libscreenshotapplet, libtodayexampleplugin, libtodayweatherplugin, libvpn, libwebstyle, libwlan
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libopiesecurity2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libopiesecurity2.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/cz/libopiesecurity2.ts b/i18n/cz/libopiesecurity2.ts
index d8fa484..7ae92dc 100644
--- a/i18n/cz/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/cz/libopiesecurity2.ts
@@ -1,56 +1,56 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name>
<message>
<source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source>
<translation type="obsolete">Vítejte v systému Multi-autentizace Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Launching authentication plugins...</source>
<translation>Spouštím autentizační pluginy...</translation>
</message>
<message>
<source>Proceed...</source>
<translation>Pokračovat...</translation>
</message>
<message>
<source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source>
<translation type="obsolete">Poznámka: pro opravdovou ochranu by mělo být tlačítko &apos;exit&apos; odstraněno v okně bezpečnostního nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
<translation>Gratuluji! Vaše ověření proběhlo úspěšně.</translation>
</message>
<message>
<source>You have not succeeded enough authentication steps!</source>
<translation type="obsolete">Nemáte dostatek úspěšných autentizačních kroků!</translation>
</message>
<message>
<source>Note: if &apos;allow to bypass&apos; was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source>
<translation type="obsolete">Poznámka: Jestliže nemáte zaškrtnutý &apos;Povolit obejití&apos; v konfiguraci bezpečnosti, měli byste jít zpět skrz všechny kroky.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vítejte v prostředí Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Note: this &apos;exit&apos; button only appears during &lt;b&gt;simulations&lt;/b&gt;, like the one we are in. If you don&apos;t succeed a step, remember you can &lt;b&gt;skip&lt;/b&gt; it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poznámka: toto &apos;exit&apos; tlačítko se objeví pouze během &lt;b&gt;simulací&lt;/b&gt;, jako je teď. Jestliže nedokončíte krok, pamatujte, že ho můžete &lt;b&gt;přeskočit&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>You have &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; succeeded enough authentication steps!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Neprošli&lt;/b&gt; jste úspěšně dostatek ověřovacích kroků!</translation>
</message>
<message>
<source>Be careful: if this was not a &lt;b&gt;simulation&lt;/b&gt;, you would have to go back through all the steps now.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pozor: jestliže toto není &lt;b&gt;simulace&lt;/b&gt;, měli byste jít hned zpět přes všechny kroky. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name>
<message>
<source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source>
<translation>Prosím kontaktujte vlastníka (instrukce následují), nebo to zkuste znovu (a počkejte po časové sankci), pokud jste legitimní uživatel</translation>
</message>
</context>
</TS>