author | pavouk <pavouk> | 2004-02-10 22:53:53 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2004-02-10 22:53:53 (UTC) |
commit | 1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | cb95ea6aa97fa74445b9a96ba8a38f37bb29d98c /i18n/cz/qasteroids.ts | |
parent | 31b6d9f530f2dc2ce5569320cc1098bae48eb998 (diff) | |
download | opie-1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6.zip opie-1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6.tar.gz opie-1f2f5237068cc64ffbd06e7f462fff3b92b927e6.tar.bz2 |
done translation to qpdf
-rw-r--r-- | i18n/cz/qasteroids.ts | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/cz/qasteroids.ts b/i18n/cz/qasteroids.ts index 7066645..3c03f71 100644 --- a/i18n/cz/qasteroids.ts +++ b/i18n/cz/qasteroids.ts @@ -1,39 +1,41 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KAstTopLevel</name> <message> <source>Asteroids</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asteroids</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skóre</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Úroveň</translation> </message> <message> <source>Ships</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lodí</translation> </message> <message> <source>Fuel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palivo</translation> </message> <message> <source>Press Calendar to start playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pro start hry stiskněte Calendar</translation> </message> <message> <source>Ship Destroyed. Press Contacts/Home key.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Loď zničena. +Stiskněte klávesu Contacts/Home.</translation> </message> <message> <source>Game Over. Press Calendar for a new game.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konec hry. +Stiskněte Calendar pro novou hru.</translation> </message> </context> </TS> |