summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/todolist.ts
authorzecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
committer zecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
commite92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff)
tree77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/cz/todolist.ts
parentd5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff)
downloadopie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/cz/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/todolist.ts74
1 files changed, 54 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/cz/todolist.ts b/i18n/cz/todolist.ts
index 8bf963a..7883cd6 100644
--- a/i18n/cz/todolist.ts
+++ b/i18n/cz/todolist.ts
@@ -9,6 +9,29 @@
<source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Alarm v %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished">Nezařazené</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewTaskDlg</name>
+ <message>
+ <source>New Task</source>
+ <translation type="unfinished">Nový úkol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blank task</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using template:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OTaskEditor</name>
@@ -34,10 +57,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie</name>
+ <message>
+ <source>Todo List</source>
+ <translation type="unfinished">Seznam Todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Task</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Opie Todolist</source>
- <translation>Opie Todolist</translation>
+ <translation type="obsolete">Opie Todolist</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Task</source>
@@ -60,39 +94,39 @@
<name>QWidget</name>
<message>
<source>New from template</source>
- <translation>Nový ze šablony</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový ze šablony</translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
- <translation>Nový úkol</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový úkol</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new task.</source>
- <translation>Klikněte sem pro vytvoření nového úkolu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte sem pro vytvoření nového úkolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation>Upravit úkol</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit úkol</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation>Klikněte sem pro změnu aktuálního úkolu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte sem pro změnu aktuálního úkolu.</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
- <translation>Zobrazit úkol</translation>
+ <translation type="obsolete">Zobrazit úkol</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
- <translation>Smazat...</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat...</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation>Klikněte sem pro odstranění aktuálního úkolu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odstranění aktuálního úkolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
- <translation>Smazat vše...</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat vše...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
@@ -100,19 +134,19 @@
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation>Duplikovat</translation>
+ <translation type="obsolete">Duplikovat</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation>Odeslat</translation>
+ <translation type="obsolete">Odeslat</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation>Klikněte sem pro odeslání aktuálního úkolu jinému zařízení.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odeslání aktuálního úkolu jinému zařízení.</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Hledat</translation>
+ <translation type="obsolete">Hledat</translation>
</message>
<message>
<source>Show completed tasks</source>
@@ -132,15 +166,15 @@
</message>
<message>
<source>Data</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation type="obsolete">Data</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation>Kategorie</translation>
+ <translation type="obsolete">Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Možnosti</translation>
+ <translation type="obsolete">Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>QuickEdit</source>
@@ -164,11 +198,11 @@ Seznam zobrazuje následující informace:
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
- <translation>Všechny kategorie</translation>
+ <translation type="obsolete">Všechny kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>Nezařazené</translation>
+ <translation type="obsolete">Nezařazené</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
@@ -234,7 +268,7 @@ Přesto skončit?</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Templates</source>
- <translation>Konfigurovat šablony</translation>
+ <translation type="obsolete">Konfigurovat šablony</translation>
</message>
<message>
<source>Template Editor</source>