summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz
authorzecke <zecke>2004-09-18 20:31:50 (UTC)
committer zecke <zecke>2004-09-18 20:31:50 (UTC)
commit3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff (patch) (unidiff)
tree4895187bf7e0d1bf7dfcde7e57c7a1dc94c13454 /i18n/cz
parent2fbe0e4f36a826205cdd7aa70fae18a92b06d059 (diff)
downloadopie-3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff.zip
opie-3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff.tar.gz
opie-3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff.tar.bz2
s/OFileDialog/Opie::Ui::OFileDialog
s/OFontSelector/Opie::Ui::OFontSelector Update translation to namespace reality
Diffstat (limited to 'i18n/cz') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libopiepim2.ts4
-rw-r--r--i18n/cz/libopieui2.ts4
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/cz/libopiepim2.ts b/i18n/cz/libopiepim2.ts
index 404611d..75847d1 100644
--- a/i18n/cz/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/cz/libopiepim2.ts
@@ -1,1061 +1,1061 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Button</name> 3 <name>Button</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar Button</source> 5 <source>Calendar Button</source>
6 <translation type="obsolete">Tlačítko Kalendář</translation> 6 <translation type="obsolete">Tlačítko Kalendář</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contacts Button</source> 9 <source>Contacts Button</source>
10 <translation type="obsolete">Tlačítko Kontakty</translation> 10 <translation type="obsolete">Tlačítko Kontakty</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Menu Button</source> 13 <source>Menu Button</source>
14 <translation type="obsolete">Tlačítko Menu</translation> 14 <translation type="obsolete">Tlačítko Menu</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Mail Button</source> 17 <source>Mail Button</source>
18 <translation type="obsolete">Tlačítko Mail</translation> 18 <translation type="obsolete">Tlačítko Mail</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Home Button</source> 21 <source>Home Button</source>
22 <translation type="obsolete">Tlačítko Domů</translation> 22 <translation type="obsolete">Tlačítko Domů</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Record Button</source> 25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="obsolete">Tlačítko záznam</translation> 26 <translation type="obsolete">Tlačítko záznam</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Display Rotate</source> 29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="obsolete">otočení displeje</translation> 30 <translation type="obsolete">otočení displeje</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Lower+Up</source> 33 <source>Lower+Up</source>
34 <translation type="obsolete">Dolní+Nahoru</translation> 34 <translation type="obsolete">Dolní+Nahoru</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Lower+Down</source> 37 <source>Lower+Down</source>
38 <translation type="obsolete">Dolní+Dolů</translation> 38 <translation type="obsolete">Dolní+Dolů</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Lower+Right</source> 41 <source>Lower+Right</source>
42 <translation type="obsolete">Dolní+Vpravo</translation> 42 <translation type="obsolete">Dolní+Vpravo</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Lower+Left</source> 45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="obsolete">Dolní+Vlevo</translation> 46 <translation type="obsolete">Dolní+Vlevo</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Upper+Up</source> 49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="obsolete">Horní+Nahoru</translation> 50 <translation type="obsolete">Horní+Nahoru</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Upper+Down</source> 53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="obsolete">Horní+Dolů</translation> 54 <translation type="obsolete">Horní+Dolů</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Upper+Right</source> 57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="obsolete">Horní+Vpravo</translation> 58 <translation type="obsolete">Horní+Vpravo</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Upper+Left</source> 61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="obsolete">Horní+Vlevo</translation> 62 <translation type="obsolete">Horní+Vlevo</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Action Button</source> 65 <source>Action Button</source>
66 <translation type="obsolete">Tlačítko Akce</translation> 66 <translation type="obsolete">Tlačítko Akce</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>OK Button</source> 69 <source>OK Button</source>
70 <translation type="obsolete">Tlačítko OK</translation> 70 <translation type="obsolete">Tlačítko OK</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>End Button</source> 73 <source>End Button</source>
74 <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation> 74 <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation>
75 </message> 75 </message>
76</context> 76</context>
77<context> 77<context>
78 <name>OColorDialog</name> 78 <name>OColorDialog</name>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Hue:</source> 80 <source>Hue:</source>
81 <translation type="obsolete">Odstín:</translation> 81 <translation type="obsolete">Odstín:</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Sat:</source> 84 <source>Sat:</source>
85 <translation type="obsolete">Saturace:</translation> 85 <translation type="obsolete">Saturace:</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Val:</source> 88 <source>Val:</source>
89 <translation type="obsolete">Hodnota:</translation> 89 <translation type="obsolete">Hodnota:</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Red:</source> 92 <source>Red:</source>
93 <translation type="obsolete">Červená:</translation> 93 <translation type="obsolete">Červená:</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Green:</source> 96 <source>Green:</source>
97 <translation type="obsolete">Zelená:</translation> 97 <translation type="obsolete">Zelená:</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Blue:</source> 100 <source>Blue:</source>
101 <translation type="obsolete">Modrá:</translation> 101 <translation type="obsolete">Modrá:</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Alpha channel:</source> 104 <source>Alpha channel:</source>
105 <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation> 105 <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Select color</source> 108 <source>Select color</source>
109 <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation> 109 <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>OColorPopupMenu</name> 113 <name>OColorPopupMenu</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>More</source> 115 <source>More</source>
116 <translation type="obsolete">Více</translation> 116 <translation type="obsolete">Více</translation>
117 </message> 117 </message>
118</context> 118</context>
119<context> 119<context>
120 <name>OFileDialog</name> 120 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
121 <message> 121 <message>
122 <source>FileDialog</source> 122 <source>FileDialog</source>
123 <translation type="obsolete">FileDialog</translation> 123 <translation type="obsolete">FileDialog</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Open</source> 126 <source>Open</source>
127 <translation type="obsolete">Otevřít</translation> 127 <translation type="obsolete">Otevřít</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Save</source> 130 <source>Save</source>
131 <translation type="obsolete">Uložit</translation> 131 <translation type="obsolete">Uložit</translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>OFileSelector</name> 135 <name>OFileSelector</name>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Name:</source> 137 <source>Name:</source>
138 <translation type="obsolete">Jméno:</translation> 138 <translation type="obsolete">Jméno:</translation>
139 </message> 139 </message>
140</context> 140</context>
141<context> 141<context>
142 <name>OFileViewFileListView</name> 142 <name>OFileViewFileListView</name>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Name</source> 144 <source>Name</source>
145 <translation type="obsolete">Jméno</translation> 145 <translation type="obsolete">Jméno</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Size</source> 148 <source>Size</source>
149 <translation type="obsolete">Velikost</translation> 149 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Date</source> 152 <source>Date</source>
153 <translation type="obsolete">Datum</translation> 153 <translation type="obsolete">Datum</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Mime Type</source> 156 <source>Mime Type</source>
157 <translation type="obsolete">MIME typ</translation> 157 <translation type="obsolete">MIME typ</translation>
158 </message> 158 </message>
159</context> 159</context>
160<context> 160<context>
161 <name>OFontMenu</name> 161 <name>OFontMenu</name>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Large</source> 163 <source>Large</source>
164 <translation type="obsolete">Velký</translation> 164 <translation type="obsolete">Velký</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Medium</source> 167 <source>Medium</source>
168 <translation type="obsolete">Střední</translation> 168 <translation type="obsolete">Střední</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Small</source> 171 <source>Small</source>
172 <translation type="obsolete">Malý</translation> 172 <translation type="obsolete">Malý</translation>
173 </message> 173 </message>
174</context> 174</context>
175<context> 175<context>
176 <name>OFontSelector</name> 176 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Style</source> 178 <source>Style</source>
179 <translation type="obsolete">Styl</translation> 179 <translation type="obsolete">Styl</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Size</source> 182 <source>Size</source>
183 <translation type="obsolete">Velikost</translation> 183 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
187 <translation type="obsolete">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation> 187 <translation type="obsolete">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation>
188 </message> 188 </message>
189</context> 189</context>
190<context> 190<context>
191 <name>OPimRecurrenceBase</name> 191 <name>OPimRecurrenceBase</name>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Repeating Event </source> 193 <source>Repeating Event </source>
194 <translation type="unfinished">Opakující se událost</translation> 194 <translation type="unfinished">Opakující se událost</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>None</source> 197 <source>None</source>
198 <translation type="unfinished">Žádný</translation> 198 <translation type="unfinished">Žádný</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Day</source> 201 <source>Day</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Week</source> 205 <source>Week</source>
206 <translation type="unfinished">Týden</translation> 206 <translation type="unfinished">Týden</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Month</source> 209 <source>Month</source>
210 <translation type="unfinished">Měsíc</translation> 210 <translation type="unfinished">Měsíc</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Year</source> 213 <source>Year</source>
214 <translation type="unfinished">Rok</translation> 214 <translation type="unfinished">Rok</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Every:</source> 217 <source>Every:</source>
218 <translation type="unfinished">Každý:</translation> 218 <translation type="unfinished">Každý:</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Frequency</source> 221 <source>Frequency</source>
222 <translation type="unfinished">Frekvence</translation> 222 <translation type="unfinished">Frekvence</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>End On:</source> 225 <source>End On:</source>
226 <translation type="unfinished">Končit v:</translation> 226 <translation type="unfinished">Končit v:</translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>No End Date</source> 229 <source>No End Date</source>
230 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation> 230 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Repeat On</source> 233 <source>Repeat On</source>
234 <translation type="unfinished">Opakovat v</translation> 234 <translation type="unfinished">Opakovat v</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Mon</source> 237 <source>Mon</source>
238 <translation type="unfinished">Pon</translation> 238 <translation type="unfinished">Pon</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Tue</source> 241 <source>Tue</source>
242 <translation type="unfinished">Úte</translation> 242 <translation type="unfinished">Úte</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Wed</source> 245 <source>Wed</source>
246 <translation type="unfinished">Stř</translation> 246 <translation type="unfinished">Stř</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Thu</source> 249 <source>Thu</source>
250 <translation type="unfinished">Čtv</translation> 250 <translation type="unfinished">Čtv</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Fri</source> 253 <source>Fri</source>
254 <translation type="unfinished">Pát</translation> 254 <translation type="unfinished">Pát</translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Sat</source> 257 <source>Sat</source>
258 <translation type="unfinished">Sob</translation> 258 <translation type="unfinished">Sob</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Sun</source> 261 <source>Sun</source>
262 <translation type="unfinished">Ned</translation> 262 <translation type="unfinished">Ned</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Every</source> 265 <source>Every</source>
266 <translation type="unfinished">Každý</translation> 266 <translation type="unfinished">Každý</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Var1</source> 269 <source>Var1</source>
270 <translation type="unfinished">Var1</translation> 270 <translation type="unfinished">Var1</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Var 2</source> 273 <source>Var 2</source>
274 <translation type="unfinished">Var 2</translation> 274 <translation type="unfinished">Var 2</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>WeekVar</source> 277 <source>WeekVar</source>
278 <translation type="unfinished">WeekVar</translation> 278 <translation type="unfinished">WeekVar</translation>
279 </message> 279 </message>
280</context> 280</context>
281<context> 281<context>
282 <name>OPimRecurrenceWidget</name> 282 <name>OPimRecurrenceWidget</name>
283 <message> 283 <message>
284 <source>No End Date</source> 284 <source>No End Date</source>
285 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation> 285 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>days</source> 288 <source>days</source>
289 <translation type="unfinished">dnů</translation> 289 <translation type="unfinished">dnů</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>day</source> 292 <source>day</source>
293 <translation type="unfinished">den</translation> 293 <translation type="unfinished">den</translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>weeks</source> 296 <source>weeks</source>
297 <translation type="unfinished">týdnů</translation> 297 <translation type="unfinished">týdnů</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>week</source> 300 <source>week</source>
301 <translation type="unfinished">týden</translation> 301 <translation type="unfinished">týden</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>months</source> 304 <source>months</source>
305 <translation type="unfinished">měsíců</translation> 305 <translation type="unfinished">měsíců</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>month</source> 308 <source>month</source>
309 <translation type="unfinished">měsíc</translation> 309 <translation type="unfinished">měsíc</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>years</source> 312 <source>years</source>
313 <translation type="unfinished">let</translation> 313 <translation type="unfinished">let</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>year</source> 316 <source>year</source>
317 <translation type="unfinished">rok</translation> 317 <translation type="unfinished">rok</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source> and </source> 320 <source> and </source>
321 <translation type="unfinished">a</translation> 321 <translation type="unfinished">a</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>, 324 <source>,
325and </source> 325and </source>
326 <translation type="unfinished">, a</translation> 326 <translation type="unfinished">, a</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>, and </source> 329 <source>, and </source>
330 <translation type="unfinished">, a</translation> 330 <translation type="unfinished">, a</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>on </source> 333 <source>on </source>
334 <translation type="unfinished">v</translation> 334 <translation type="unfinished">v</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>No Repeat</source> 337 <source>No Repeat</source>
338 <translation type="unfinished">bez opakování</translation> 338 <translation type="unfinished">bez opakování</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>day(s)</source> 341 <source>day(s)</source>
342 <translation type="unfinished">dny</translation> 342 <translation type="unfinished">dny</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>Repeat On</source> 345 <source>Repeat On</source>
346 <translation type="unfinished">Opakovat v</translation> 346 <translation type="unfinished">Opakovat v</translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Mon</source> 349 <source>Mon</source>
350 <translation type="unfinished">Pon</translation> 350 <translation type="unfinished">Pon</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Tue</source> 353 <source>Tue</source>
354 <translation type="unfinished">Úte</translation> 354 <translation type="unfinished">Úte</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Wed</source> 357 <source>Wed</source>
358 <translation type="unfinished">Stř</translation> 358 <translation type="unfinished">Stř</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Thu</source> 361 <source>Thu</source>
362 <translation type="unfinished">Čtv</translation> 362 <translation type="unfinished">Čtv</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Fri</source> 365 <source>Fri</source>
366 <translation type="unfinished">Pát</translation> 366 <translation type="unfinished">Pát</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Sat</source> 369 <source>Sat</source>
370 <translation type="unfinished">Sob</translation> 370 <translation type="unfinished">Sob</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Sun</source> 373 <source>Sun</source>
374 <translation type="unfinished">Ned</translation> 374 <translation type="unfinished">Ned</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>week(s)</source> 377 <source>week(s)</source>
378 <translation type="unfinished">týdnů</translation> 378 <translation type="unfinished">týdnů</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Repeat By</source> 381 <source>Repeat By</source>
382 <translation type="unfinished">Opakovat dle</translation> 382 <translation type="unfinished">Opakovat dle</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Day</source> 385 <source>Day</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Date</source> 389 <source>Date</source>
390 <translation type="unfinished"></translation> 390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>month(s)</source> 393 <source>month(s)</source>
394 <translation type="unfinished">měsíce</translation> 394 <translation type="unfinished">měsíce</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>year(s)</source> 397 <source>year(s)</source>
398 <translation type="unfinished">roku</translation> 398 <translation type="unfinished">roku</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Every</source> 401 <source>Every</source>
402 <translation type="unfinished">Každý</translation> 402 <translation type="unfinished">Každý</translation>
403 </message> 403 </message>
404</context> 404</context>
405<context> 405<context>
406 <name>ORecurranceBase</name> 406 <name>ORecurranceBase</name>
407 <message> 407 <message>
408 <source>Repeating Event </source> 408 <source>Repeating Event </source>
409 <translation type="obsolete">Opakující se událost</translation> 409 <translation type="obsolete">Opakující se událost</translation>
410 </message> 410 </message>
411 <message> 411 <message>
412 <source>None</source> 412 <source>None</source>
413 <translation type="obsolete">Žádný</translation> 413 <translation type="obsolete">Žádný</translation>
414 </message> 414 </message>
415 <message> 415 <message>
416 <source>Day</source> 416 <source>Day</source>
417 <translation type="obsolete">Den</translation> 417 <translation type="obsolete">Den</translation>
418 </message> 418 </message>
419 <message> 419 <message>
420 <source>Week</source> 420 <source>Week</source>
421 <translation type="obsolete">Týden</translation> 421 <translation type="obsolete">Týden</translation>
422 </message> 422 </message>
423 <message> 423 <message>
424 <source>Month</source> 424 <source>Month</source>
425 <translation type="obsolete">Měsíc</translation> 425 <translation type="obsolete">Měsíc</translation>
426 </message> 426 </message>
427 <message> 427 <message>
428 <source>Year</source> 428 <source>Year</source>
429 <translation type="obsolete">Rok</translation> 429 <translation type="obsolete">Rok</translation>
430 </message> 430 </message>
431 <message> 431 <message>
432 <source>Every:</source> 432 <source>Every:</source>
433 <translation type="obsolete">Každý:</translation> 433 <translation type="obsolete">Každý:</translation>
434 </message> 434 </message>
435 <message> 435 <message>
436 <source>Frequency</source> 436 <source>Frequency</source>
437 <translation type="obsolete">Frekvence</translation> 437 <translation type="obsolete">Frekvence</translation>
438 </message> 438 </message>
439 <message> 439 <message>
440 <source>End On:</source> 440 <source>End On:</source>
441 <translation type="obsolete">Končit v:</translation> 441 <translation type="obsolete">Končit v:</translation>
442 </message> 442 </message>
443 <message> 443 <message>
444 <source>No End Date</source> 444 <source>No End Date</source>
445 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation> 445 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation>
446 </message> 446 </message>
447 <message> 447 <message>
448 <source>Repeat On</source> 448 <source>Repeat On</source>
449 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation> 449 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation>
450 </message> 450 </message>
451 <message> 451 <message>
452 <source>Mon</source> 452 <source>Mon</source>
453 <translation type="obsolete">Pon</translation> 453 <translation type="obsolete">Pon</translation>
454 </message> 454 </message>
455 <message> 455 <message>
456 <source>Tue</source> 456 <source>Tue</source>
457 <translation type="obsolete">Úte</translation> 457 <translation type="obsolete">Úte</translation>
458 </message> 458 </message>
459 <message> 459 <message>
460 <source>Wed</source> 460 <source>Wed</source>
461 <translation type="obsolete">Stř</translation> 461 <translation type="obsolete">Stř</translation>
462 </message> 462 </message>
463 <message> 463 <message>
464 <source>Thu</source> 464 <source>Thu</source>
465 <translation type="obsolete">Čtv</translation> 465 <translation type="obsolete">Čtv</translation>
466 </message> 466 </message>
467 <message> 467 <message>
468 <source>Fri</source> 468 <source>Fri</source>
469 <translation type="obsolete">Pát</translation> 469 <translation type="obsolete">Pát</translation>
470 </message> 470 </message>
471 <message> 471 <message>
472 <source>Sat</source> 472 <source>Sat</source>
473 <translation type="obsolete">Sob</translation> 473 <translation type="obsolete">Sob</translation>
474 </message> 474 </message>
475 <message> 475 <message>
476 <source>Sun</source> 476 <source>Sun</source>
477 <translation type="obsolete">Ned</translation> 477 <translation type="obsolete">Ned</translation>
478 </message> 478 </message>
479 <message> 479 <message>
480 <source>Every</source> 480 <source>Every</source>
481 <translation type="obsolete">Každý</translation> 481 <translation type="obsolete">Každý</translation>
482 </message> 482 </message>
483 <message> 483 <message>
484 <source>Var1</source> 484 <source>Var1</source>
485 <translation type="obsolete">Var1</translation> 485 <translation type="obsolete">Var1</translation>
486 </message> 486 </message>
487 <message> 487 <message>
488 <source>Var 2</source> 488 <source>Var 2</source>
489 <translation type="obsolete">Var 2</translation> 489 <translation type="obsolete">Var 2</translation>
490 </message> 490 </message>
491 <message> 491 <message>
492 <source>WeekVar</source> 492 <source>WeekVar</source>
493 <translation type="obsolete">WeekVar</translation> 493 <translation type="obsolete">WeekVar</translation>
494 </message> 494 </message>
495</context> 495</context>
496<context> 496<context>
497 <name>ORecurranceWidget</name> 497 <name>ORecurranceWidget</name>
498 <message> 498 <message>
499 <source>No End Date</source> 499 <source>No End Date</source>
500 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation> 500 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>days</source> 503 <source>days</source>
504 <translation type="obsolete">dnů</translation> 504 <translation type="obsolete">dnů</translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>day</source> 507 <source>day</source>
508 <translation type="obsolete">den</translation> 508 <translation type="obsolete">den</translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>weeks</source> 511 <source>weeks</source>
512 <translation type="obsolete">týdnů</translation> 512 <translation type="obsolete">týdnů</translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>week</source> 515 <source>week</source>
516 <translation type="obsolete">týden</translation> 516 <translation type="obsolete">týden</translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>months</source> 519 <source>months</source>
520 <translation type="obsolete">měsíců</translation> 520 <translation type="obsolete">měsíců</translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>month</source> 523 <source>month</source>
524 <translation type="obsolete">měsíc</translation> 524 <translation type="obsolete">měsíc</translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>years</source> 527 <source>years</source>
528 <translation type="obsolete">let</translation> 528 <translation type="obsolete">let</translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>year</source> 531 <source>year</source>
532 <translation type="obsolete">rok</translation> 532 <translation type="obsolete">rok</translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source> and </source> 535 <source> and </source>
536 <translation type="obsolete">a</translation> 536 <translation type="obsolete">a</translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>, 539 <source>,
540and </source> 540and </source>
541 <translation type="obsolete">, a</translation> 541 <translation type="obsolete">, a</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <source>, and </source> 544 <source>, and </source>
545 <translation type="obsolete">, a</translation> 545 <translation type="obsolete">, a</translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <source>on </source> 548 <source>on </source>
549 <translation type="obsolete">v</translation> 549 <translation type="obsolete">v</translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <source>No Repeat</source> 552 <source>No Repeat</source>
553 <translation type="obsolete">bez opakování</translation> 553 <translation type="obsolete">bez opakování</translation>
554 </message> 554 </message>
555 <message> 555 <message>
556 <source>day(s)</source> 556 <source>day(s)</source>
557 <translation type="obsolete">dny</translation> 557 <translation type="obsolete">dny</translation>
558 </message> 558 </message>
559 <message> 559 <message>
560 <source>Repeat On</source> 560 <source>Repeat On</source>
561 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation> 561 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <source>Mon</source> 564 <source>Mon</source>
565 <translation type="obsolete">Pon</translation> 565 <translation type="obsolete">Pon</translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <source>Tue</source> 568 <source>Tue</source>
569 <translation type="obsolete">Úte</translation> 569 <translation type="obsolete">Úte</translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <source>Wed</source> 572 <source>Wed</source>
573 <translation type="obsolete">Stř</translation> 573 <translation type="obsolete">Stř</translation>
574 </message> 574 </message>
575 <message> 575 <message>
576 <source>Thu</source> 576 <source>Thu</source>
577 <translation type="obsolete">Čtv</translation> 577 <translation type="obsolete">Čtv</translation>
578 </message> 578 </message>
579 <message> 579 <message>
580 <source>Fri</source> 580 <source>Fri</source>
581 <translation type="obsolete">Pát</translation> 581 <translation type="obsolete">Pát</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <source>Sat</source> 584 <source>Sat</source>
585 <translation type="obsolete">Sob</translation> 585 <translation type="obsolete">Sob</translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <source>Sun</source> 588 <source>Sun</source>
589 <translation type="obsolete">Ned</translation> 589 <translation type="obsolete">Ned</translation>
590 </message> 590 </message>
591 <message> 591 <message>
592 <source>week(s)</source> 592 <source>week(s)</source>
593 <translation type="obsolete">týdnů</translation> 593 <translation type="obsolete">týdnů</translation>
594 </message> 594 </message>
595 <message> 595 <message>
596 <source>Repeat By</source> 596 <source>Repeat By</source>
597 <translation type="obsolete">Opakovat dle</translation> 597 <translation type="obsolete">Opakovat dle</translation>
598 </message> 598 </message>
599 <message> 599 <message>
600 <source>Day</source> 600 <source>Day</source>
601 <translation type="obsolete">dne</translation> 601 <translation type="obsolete">dne</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <source>Date</source> 604 <source>Date</source>
605 <translation type="obsolete">data</translation> 605 <translation type="obsolete">data</translation>
606 </message> 606 </message>
607 <message> 607 <message>
608 <source>month(s)</source> 608 <source>month(s)</source>
609 <translation type="obsolete">měsíce</translation> 609 <translation type="obsolete">měsíce</translation>
610 </message> 610 </message>
611 <message> 611 <message>
612 <source>year(s)</source> 612 <source>year(s)</source>
613 <translation type="obsolete">roku</translation> 613 <translation type="obsolete">roku</translation>
614 </message> 614 </message>
615 <message> 615 <message>
616 <source>Every</source> 616 <source>Every</source>
617 <translation type="obsolete">Každý</translation> 617 <translation type="obsolete">Každý</translation>
618 </message> 618 </message>
619</context> 619</context>
620<context> 620<context>
621 <name>OTimePickerDialogBase</name> 621 <name>OTimePickerDialogBase</name>
622 <message> 622 <message>
623 <source>OTimePickerDialogBase</source> 623 <source>OTimePickerDialogBase</source>
624 <translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation> 624 <translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Time:</source> 627 <source>Time:</source>
628 <translation type="obsolete">Čas:</translation> 628 <translation type="obsolete">Čas:</translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>:</source> 631 <source>:</source>
632 <translation type="obsolete">:</translation> 632 <translation type="obsolete">:</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Pick Time:</source> 635 <source>Pick Time:</source>
636 <translation type="obsolete">Čas podání:</translation> 636 <translation type="obsolete">Čas podání:</translation>
637 </message> 637 </message>
638</context> 638</context>
639<context> 639<context>
640 <name>QObject</name> 640 <name>QObject</name>
641 <message> 641 <message>
642 <source>Documents</source> 642 <source>Documents</source>
643 <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> 643 <translation type="obsolete">Dokumenty</translation>
644 </message> 644 </message>
645 <message> 645 <message>
646 <source>Files</source> 646 <source>Files</source>
647 <translation type="obsolete">Soubory</translation> 647 <translation type="obsolete">Soubory</translation>
648 </message> 648 </message>
649 <message> 649 <message>
650 <source>All Files</source> 650 <source>All Files</source>
651 <translation type="obsolete">Všechny soubory</translation> 651 <translation type="obsolete">Všechny soubory</translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <source>Description:</source> 654 <source>Description:</source>
655 <translation>Popis:</translation> 655 <translation>Popis:</translation>
656 </message> 656 </message>
657 <message> 657 <message>
658 <source>Priority:</source> 658 <source>Priority:</source>
659 <translation>Priorita:</translation> 659 <translation>Priorita:</translation>
660 </message> 660 </message>
661 <message> 661 <message>
662 <source>Very high</source> 662 <source>Very high</source>
663 <translation>Velmi vysoká</translation> 663 <translation>Velmi vysoká</translation>
664 </message> 664 </message>
665 <message> 665 <message>
666 <source>High</source> 666 <source>High</source>
667 <translation>Vysoká</translation> 667 <translation>Vysoká</translation>
668 </message> 668 </message>
669 <message> 669 <message>
670 <source>Normal</source> 670 <source>Normal</source>
671 <translation>Normální</translation> 671 <translation>Normální</translation>
672 </message> 672 </message>
673 <message> 673 <message>
674 <source>Low</source> 674 <source>Low</source>
675 <translation>Nízká</translation> 675 <translation>Nízká</translation>
676 </message> 676 </message>
677 <message> 677 <message>
678 <source>Very low</source> 678 <source>Very low</source>
679 <translation>Velmi nízká</translation> 679 <translation>Velmi nízká</translation>
680 </message> 680 </message>
681 <message> 681 <message>
682 <source>Progress:</source> 682 <source>Progress:</source>
683 <translation>Postup:</translation> 683 <translation>Postup:</translation>
684 </message> 684 </message>
685 <message> 685 <message>
686 <source>Deadline:</source> 686 <source>Deadline:</source>
687 <translation>Uzávěrka:</translation> 687 <translation>Uzávěrka:</translation>
688 </message> 688 </message>
689 <message> 689 <message>
690 <source>Category:</source> 690 <source>Category:</source>
691 <translation>Kategorie:</translation> 691 <translation>Kategorie:</translation>
692 </message> 692 </message>
693 <message> 693 <message>
694 <source>Default Email: </source> 694 <source>Default Email: </source>
695 <translation>Výchozí Email:</translation> 695 <translation>Výchozí Email:</translation>
696 </message> 696 </message>
697 <message> 697 <message>
698 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 698 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
699 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa zaměstnání:&lt;/b&gt;</translation> 699 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa zaměstnání:&lt;/b&gt;</translation>
700 </message> 700 </message>
701 <message> 701 <message>
702 <source>Office: </source> 702 <source>Office: </source>
703 <translation>Kancelář:</translation> 703 <translation>Kancelář:</translation>
704 </message> 704 </message>
705 <message> 705 <message>
706 <source>Business Web Page: </source> 706 <source>Business Web Page: </source>
707 <translation>Webová stránka práce:</translation> 707 <translation>Webová stránka práce:</translation>
708 </message> 708 </message>
709 <message> 709 <message>
710 <source>Business Phone: </source> 710 <source>Business Phone: </source>
711 <translation>Telefon do práce:</translation> 711 <translation>Telefon do práce:</translation>
712 </message> 712 </message>
713 <message> 713 <message>
714 <source>Business Fax: </source> 714 <source>Business Fax: </source>
715 <translation>Fax do práce:</translation> 715 <translation>Fax do práce:</translation>
716 </message> 716 </message>
717 <message> 717 <message>
718 <source>Business Mobile: </source> 718 <source>Business Mobile: </source>
719 <translation>Mobil do práce:</translation> 719 <translation>Mobil do práce:</translation>
720 </message> 720 </message>
721 <message> 721 <message>
722 <source>Business Pager: </source> 722 <source>Business Pager: </source>
723 <translation>Pager do práce:</translation> 723 <translation>Pager do práce:</translation>
724 </message> 724 </message>
725 <message> 725 <message>
726 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 726 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
727 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa domů:&lt;/b&gt;</translation> 727 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa domů:&lt;/b&gt;</translation>
728 </message> 728 </message>
729 <message> 729 <message>
730 <source>Home Web Page: </source> 730 <source>Home Web Page: </source>
731 <translation>Domácí webová stránka:</translation> 731 <translation>Domácí webová stránka:</translation>
732 </message> 732 </message>
733 <message> 733 <message>
734 <source>Home Phone: </source> 734 <source>Home Phone: </source>
735 <translation>Telefon domů:</translation> 735 <translation>Telefon domů:</translation>
736 </message> 736 </message>
737 <message> 737 <message>
738 <source>Home Fax: </source> 738 <source>Home Fax: </source>
739 <translation>Fax domů:</translation> 739 <translation>Fax domů:</translation>
740 </message> 740 </message>
741 <message> 741 <message>
742 <source>Home Mobile: </source> 742 <source>Home Mobile: </source>
743 <translation>Soukromý mobil:</translation> 743 <translation>Soukromý mobil:</translation>
744 </message> 744 </message>
745 <message> 745 <message>
746 <source>All Emails: </source> 746 <source>All Emails: </source>
747 <translation>Všechny Emaily:</translation> 747 <translation>Všechny Emaily:</translation>
748 </message> 748 </message>
749 <message> 749 <message>
750 <source>Profession: </source> 750 <source>Profession: </source>
751 <translation>Profese:</translation> 751 <translation>Profese:</translation>
752 </message> 752 </message>
753 <message> 753 <message>
754 <source>Assistant: </source> 754 <source>Assistant: </source>
755 <translation>Asistent:</translation> 755 <translation>Asistent:</translation>
756 </message> 756 </message>
757 <message> 757 <message>
758 <source>Manager: </source> 758 <source>Manager: </source>
759 <translation>Vedoucí:</translation> 759 <translation>Vedoucí:</translation>
760 </message> 760 </message>
761 <message> 761 <message>
762 <source>Male</source> 762 <source>Male</source>
763 <translation>Muž</translation> 763 <translation>Muž</translation>
764 </message> 764 </message>
765 <message> 765 <message>
766 <source>Female</source> 766 <source>Female</source>
767 <translation>Žena</translation> 767 <translation>Žena</translation>
768 </message> 768 </message>
769 <message> 769 <message>
770 <source>Gender: </source> 770 <source>Gender: </source>
771 <translation>Pohlaví:</translation> 771 <translation>Pohlaví:</translation>
772 </message> 772 </message>
773 <message> 773 <message>
774 <source>Spouse: </source> 774 <source>Spouse: </source>
775 <translation>Manžel(ka):</translation> 775 <translation>Manžel(ka):</translation>
776 </message> 776 </message>
777 <message> 777 <message>
778 <source>Birthday: </source> 778 <source>Birthday: </source>
779 <translation>Narozeniny:</translation> 779 <translation>Narozeniny:</translation>
780 </message> 780 </message>
781 <message> 781 <message>
782 <source>Anniversary: </source> 782 <source>Anniversary: </source>
783 <translation>Výročí:</translation> 783 <translation>Výročí:</translation>
784 </message> 784 </message>
785 <message> 785 <message>
786 <source>Children: </source> 786 <source>Children: </source>
787 <translation>Děti:</translation> 787 <translation>Děti:</translation>
788 </message> 788 </message>
789 <message> 789 <message>
790 <source>Nickname: </source> 790 <source>Nickname: </source>
791 <translation>Přezdívka:</translation> 791 <translation>Přezdívka:</translation>
792 </message> 792 </message>
793 <message> 793 <message>
794 <source>Notes:</source> 794 <source>Notes:</source>
795 <translation>Poznámky:</translation> 795 <translation>Poznámky:</translation>
796 </message> 796 </message>
797 <message> 797 <message>
798 <source>User Id</source> 798 <source>User Id</source>
799 <translation>Uživatelské jméno</translation> 799 <translation>Uživatelské jméno</translation>
800 </message> 800 </message>
801 <message> 801 <message>
802 <source>Categories</source> 802 <source>Categories</source>
803 <translation>Kategorie</translation> 803 <translation>Kategorie</translation>
804 </message> 804 </message>
805 <message> 805 <message>
806 <source>Name Title</source> 806 <source>Name Title</source>
807 <translation>Jméno</translation> 807 <translation>Jméno</translation>
808 </message> 808 </message>
809 <message> 809 <message>
810 <source>First Name</source> 810 <source>First Name</source>
811 <translation>Jméno</translation> 811 <translation>Jméno</translation>
812 </message> 812 </message>
813 <message> 813 <message>
814 <source>Middle Name</source> 814 <source>Middle Name</source>
815 <translation>Křestní jméno</translation> 815 <translation>Křestní jméno</translation>
816 </message> 816 </message>
817 <message> 817 <message>
818 <source>Last Name</source> 818 <source>Last Name</source>
819 <translation>Příjmení</translation> 819 <translation>Příjmení</translation>
820 </message> 820 </message>
821 <message> 821 <message>
822 <source>Suffix</source> 822 <source>Suffix</source>
823 <translation>titul</translation> 823 <translation>titul</translation>
824 </message> 824 </message>
825 <message> 825 <message>
826 <source>File As</source> 826 <source>File As</source>
827 <translation>Soubor jako</translation> 827 <translation>Soubor jako</translation>
828 </message> 828 </message>
829 <message> 829 <message>
830 <source>Job Title</source> 830 <source>Job Title</source>
831 <translation>Název práce</translation> 831 <translation>Název práce</translation>
832 </message> 832 </message>
833 <message> 833 <message>
834 <source>Department</source> 834 <source>Department</source>
835 <translation>Oddělení</translation> 835 <translation>Oddělení</translation>
836 </message> 836 </message>
837 <message> 837 <message>
838 <source>Company</source> 838 <source>Company</source>
839 <translation>Firma</translation> 839 <translation>Firma</translation>
840 </message> 840 </message>
841 <message> 841 <message>
842 <source>Business Phone</source> 842 <source>Business Phone</source>
843 <translation>Telefon do práce</translation> 843 <translation>Telefon do práce</translation>
844 </message> 844 </message>
845 <message> 845 <message>
846 <source>Business Fax</source> 846 <source>Business Fax</source>
847 <translation>Fax do práce</translation> 847 <translation>Fax do práce</translation>
848 </message> 848 </message>
849 <message> 849 <message>
850 <source>Business Mobile</source> 850 <source>Business Mobile</source>
851 <translation>Mobil do práce</translation> 851 <translation>Mobil do práce</translation>
852 </message> 852 </message>
853 <message> 853 <message>
854 <source>Default Email</source> 854 <source>Default Email</source>
855 <translation>Výchozí Email</translation> 855 <translation>Výchozí Email</translation>
856 </message> 856 </message>
857 <message> 857 <message>
858 <source>Emails</source> 858 <source>Emails</source>
859 <translation>Emaily</translation> 859 <translation>Emaily</translation>
860 </message> 860 </message>
861 <message> 861 <message>
862 <source>Home Phone</source> 862 <source>Home Phone</source>
863 <translation>Telefon domů</translation> 863 <translation>Telefon domů</translation>
864 </message> 864 </message>
865 <message> 865 <message>
866 <source>Home Fax</source> 866 <source>Home Fax</source>
867 <translation>Fax domů</translation> 867 <translation>Fax domů</translation>
868 </message> 868 </message>
869 <message> 869 <message>
870 <source>Home Mobile</source> 870 <source>Home Mobile</source>
871 <translation>Soukromý mobil</translation> 871 <translation>Soukromý mobil</translation>
872 </message> 872 </message>
873 <message> 873 <message>
874 <source>Business Street</source> 874 <source>Business Street</source>
875 <translation>Ulice do práce</translation> 875 <translation>Ulice do práce</translation>
876 </message> 876 </message>
877 <message> 877 <message>
878 <source>Business City</source> 878 <source>Business City</source>
879 <translation>Město do práce</translation> 879 <translation>Město do práce</translation>
880 </message> 880 </message>
881 <message> 881 <message>
882 <source>Business State</source> 882 <source>Business State</source>
883 <translation>Stát do práce</translation> 883 <translation>Stát do práce</translation>
884 </message> 884 </message>
885 <message> 885 <message>
886 <source>Business Zip</source> 886 <source>Business Zip</source>
887 <translation>PSČ do práce</translation> 887 <translation>PSČ do práce</translation>
888 </message> 888 </message>
889 <message> 889 <message>
890 <source>Business Country</source> 890 <source>Business Country</source>
891 <translation>Země do práce</translation> 891 <translation>Země do práce</translation>
892 </message> 892 </message>
893 <message> 893 <message>
894 <source>Business Pager</source> 894 <source>Business Pager</source>
895 <translation>Pager do práce</translation> 895 <translation>Pager do práce</translation>
896 </message> 896 </message>
897 <message> 897 <message>
898 <source>Business WebPage</source> 898 <source>Business WebPage</source>
899 <translation>Webová stránka práce</translation> 899 <translation>Webová stránka práce</translation>
900 </message> 900 </message>
901 <message> 901 <message>
902 <source>Office</source> 902 <source>Office</source>
903 <translation>Kancelář</translation> 903 <translation>Kancelář</translation>
904 </message> 904 </message>
905 <message> 905 <message>
906 <source>Profession</source> 906 <source>Profession</source>
907 <translation>Profese</translation> 907 <translation>Profese</translation>
908 </message> 908 </message>
909 <message> 909 <message>
910 <source>Assistant</source> 910 <source>Assistant</source>
911 <translation>Asistent</translation> 911 <translation>Asistent</translation>
912 </message> 912 </message>
913 <message> 913 <message>
914 <source>Manager</source> 914 <source>Manager</source>
915 <translation>Vedoucí</translation> 915 <translation>Vedoucí</translation>
916 </message> 916 </message>
917 <message> 917 <message>
918 <source>Home Street</source> 918 <source>Home Street</source>
919 <translation>Ulice domů</translation> 919 <translation>Ulice domů</translation>
920 </message> 920 </message>
921 <message> 921 <message>
922 <source>Home City</source> 922 <source>Home City</source>
923 <translation>Město domů</translation> 923 <translation>Město domů</translation>
924 </message> 924 </message>
925 <message> 925 <message>
926 <source>Home State</source> 926 <source>Home State</source>
927 <translation>Stát domů</translation> 927 <translation>Stát domů</translation>
928 </message> 928 </message>
929 <message> 929 <message>
930 <source>Home Zip</source> 930 <source>Home Zip</source>
931 <translation>Domácí PSČ</translation> 931 <translation>Domácí PSČ</translation>
932 </message> 932 </message>
933 <message> 933 <message>
934 <source>Home Country</source> 934 <source>Home Country</source>
935 <translation>Domácí země</translation> 935 <translation>Domácí země</translation>
936 </message> 936 </message>
937 <message> 937 <message>
938 <source>Home Web Page</source> 938 <source>Home Web Page</source>
939 <translation>Domácí webová stránka</translation> 939 <translation>Domácí webová stránka</translation>
940 </message> 940 </message>
941 <message> 941 <message>
942 <source>Spouse</source> 942 <source>Spouse</source>
943 <translation>Manžel(ka)</translation> 943 <translation>Manžel(ka)</translation>
944 </message> 944 </message>
945 <message> 945 <message>
946 <source>Gender</source> 946 <source>Gender</source>
947 <translation>Pohlaví</translation> 947 <translation>Pohlaví</translation>
948 </message> 948 </message>
949 <message> 949 <message>
950 <source>Birthday</source> 950 <source>Birthday</source>
951 <translation>Narozeniny</translation> 951 <translation>Narozeniny</translation>
952 </message> 952 </message>
953 <message> 953 <message>
954 <source>Anniversary</source> 954 <source>Anniversary</source>
955 <translation>Výročí</translation> 955 <translation>Výročí</translation>
956 </message> 956 </message>
957 <message> 957 <message>
958 <source>Nickname</source> 958 <source>Nickname</source>
959 <translation>Přezdívka</translation> 959 <translation>Přezdívka</translation>
960 </message> 960 </message>
961 <message> 961 <message>
962 <source>Children</source> 962 <source>Children</source>
963 <translation>Děti</translation> 963 <translation>Děti</translation>
964 </message> 964 </message>
965 <message> 965 <message>
966 <source>Notes</source> 966 <source>Notes</source>
967 <translation>Poznámky</translation> 967 <translation>Poznámky</translation>
968 </message> 968 </message>
969 <message> 969 <message>
970 <source>Location:</source> 970 <source>Location:</source>
971 <translation>Lokalita:</translation> 971 <translation>Lokalita:</translation>
972 </message> 972 </message>
973 <message> 973 <message>
974 <source>This is an all day event</source> 974 <source>This is an all day event</source>
975 <translation>Toto je každodenní událost</translation> 975 <translation>Toto je každodenní událost</translation>
976 </message> 976 </message>
977 <message> 977 <message>
978 <source>This is a multiple day event</source> 978 <source>This is a multiple day event</source>
979 <translation>Toto je vícedenní událost</translation> 979 <translation>Toto je vícedenní událost</translation>
980 </message> 980 </message>
981 <message> 981 <message>
982 <source>Start:</source> 982 <source>Start:</source>
983 <translation>Začátek:</translation> 983 <translation>Začátek:</translation>
984 </message> 984 </message>
985 <message> 985 <message>
986 <source>End:</source> 986 <source>End:</source>
987 <translation>Konec:</translation> 987 <translation>Konec:</translation>
988 </message> 988 </message>
989 <message> 989 <message>
990 <source>Note:</source> 990 <source>Note:</source>
991 <translation>Poznámka:</translation> 991 <translation>Poznámka:</translation>
992 </message> 992 </message>
993 <message> 993 <message>
994 <source>Every</source> 994 <source>Every</source>
995 <translation>Každý</translation> 995 <translation>Každý</translation>
996 </message> 996 </message>
997 <message> 997 <message>
998 <source>%1 %2 every </source> 998 <source>%1 %2 every </source>
999 <translation>%1 %2 každý</translation> 999 <translation>%1 %2 každý</translation>
1000 </message> 1000 </message>
1001 <message> 1001 <message>
1002 <source>The %1 every </source> 1002 <source>The %1 every </source>
1003 <translation>%1 každý</translation> 1003 <translation>%1 každý</translation>
1004 </message> 1004 </message>
1005 <message> 1005 <message>
1006 <source>The %1 %2 of every</source> 1006 <source>The %1 %2 of every</source>
1007 <translation>%1 %2 každého</translation> 1007 <translation>%1 %2 každého</translation>
1008 </message> 1008 </message>
1009 <message> 1009 <message>
1010 <source>Every </source> 1010 <source>Every </source>
1011 <translation>Každý</translation> 1011 <translation>Každý</translation>
1012 </message> 1012 </message>
1013 <message> 1013 <message>
1014 <source>Monday</source> 1014 <source>Monday</source>
1015 <translation>Pondělí</translation> 1015 <translation>Pondělí</translation>
1016 </message> 1016 </message>
1017 <message> 1017 <message>
1018 <source>Tuesday</source> 1018 <source>Tuesday</source>
1019 <translation>Úterý</translation> 1019 <translation>Úterý</translation>
1020 </message> 1020 </message>
1021 <message> 1021 <message>
1022 <source>Wednesday</source> 1022 <source>Wednesday</source>
1023 <translation>Středa</translation> 1023 <translation>Středa</translation>
1024 </message> 1024 </message>
1025 <message> 1025 <message>
1026 <source>Thursday</source> 1026 <source>Thursday</source>
1027 <translation>Čtvrtek</translation> 1027 <translation>Čtvrtek</translation>
1028 </message> 1028 </message>
1029 <message> 1029 <message>
1030 <source>Friday</source> 1030 <source>Friday</source>
1031 <translation>Pátek</translation> 1031 <translation>Pátek</translation>
1032 </message> 1032 </message>
1033 <message> 1033 <message>
1034 <source>Saturday</source> 1034 <source>Saturday</source>
1035 <translation>Sobota</translation> 1035 <translation>Sobota</translation>
1036 </message> 1036 </message>
1037 <message> 1037 <message>
1038 <source>Sunday</source> 1038 <source>Sunday</source>
1039 <translation>Neděle</translation> 1039 <translation>Neděle</translation>
1040 </message> 1040 </message>
1041</context> 1041</context>
1042<context> 1042<context>
1043 <name>QWidget</name> 1043 <name>QWidget</name>
1044 <message> 1044 <message>
1045 <source>st</source> 1045 <source>st</source>
1046 <translation>.</translation> 1046 <translation>.</translation>
1047 </message> 1047 </message>
1048 <message> 1048 <message>
1049 <source>nd</source> 1049 <source>nd</source>
1050 <translation>.</translation> 1050 <translation>.</translation>
1051 </message> 1051 </message>
1052 <message> 1052 <message>
1053 <source>rd</source> 1053 <source>rd</source>
1054 <translation>.</translation> 1054 <translation>.</translation>
1055 </message> 1055 </message>
1056 <message> 1056 <message>
1057 <source>th</source> 1057 <source>th</source>
1058 <translation>.</translation> 1058 <translation>.</translation>
1059 </message> 1059 </message>
1060</context> 1060</context>
1061</TS> 1061</TS>
diff --git a/i18n/cz/libopieui2.ts b/i18n/cz/libopieui2.ts
index 0ca3287..0ffa57a 100644
--- a/i18n/cz/libopieui2.ts
+++ b/i18n/cz/libopieui2.ts
@@ -1,978 +1,978 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Button</name> 3 <name>Button</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar Button</source> 5 <source>Calendar Button</source>
6 <translation type="obsolete">Tlačítko Kalendář</translation> 6 <translation type="obsolete">Tlačítko Kalendář</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contacts Button</source> 9 <source>Contacts Button</source>
10 <translation type="obsolete">Tlačítko Kontakty</translation> 10 <translation type="obsolete">Tlačítko Kontakty</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Menu Button</source> 13 <source>Menu Button</source>
14 <translation type="obsolete">Tlačítko Menu</translation> 14 <translation type="obsolete">Tlačítko Menu</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Mail Button</source> 17 <source>Mail Button</source>
18 <translation type="obsolete">Tlačítko Mail</translation> 18 <translation type="obsolete">Tlačítko Mail</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Home Button</source> 21 <source>Home Button</source>
22 <translation type="obsolete">Tlačítko Domů</translation> 22 <translation type="obsolete">Tlačítko Domů</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Record Button</source> 25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="obsolete">Tlačítko záznam</translation> 26 <translation type="obsolete">Tlačítko záznam</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Display Rotate</source> 29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="obsolete">otočení displeje</translation> 30 <translation type="obsolete">otočení displeje</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Lower+Up</source> 33 <source>Lower+Up</source>
34 <translation type="obsolete">Dolní+Nahoru</translation> 34 <translation type="obsolete">Dolní+Nahoru</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Lower+Down</source> 37 <source>Lower+Down</source>
38 <translation type="obsolete">Dolní+Dolů</translation> 38 <translation type="obsolete">Dolní+Dolů</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Lower+Right</source> 41 <source>Lower+Right</source>
42 <translation type="obsolete">Dolní+Vpravo</translation> 42 <translation type="obsolete">Dolní+Vpravo</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Lower+Left</source> 45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="obsolete">Dolní+Vlevo</translation> 46 <translation type="obsolete">Dolní+Vlevo</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Upper+Up</source> 49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="obsolete">Horní+Nahoru</translation> 50 <translation type="obsolete">Horní+Nahoru</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Upper+Down</source> 53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="obsolete">Horní+Dolů</translation> 54 <translation type="obsolete">Horní+Dolů</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Upper+Right</source> 57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="obsolete">Horní+Vpravo</translation> 58 <translation type="obsolete">Horní+Vpravo</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Upper+Left</source> 61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="obsolete">Horní+Vlevo</translation> 62 <translation type="obsolete">Horní+Vlevo</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Action Button</source> 65 <source>Action Button</source>
66 <translation type="obsolete">Tlačítko Akce</translation> 66 <translation type="obsolete">Tlačítko Akce</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>OK Button</source> 69 <source>OK Button</source>
70 <translation type="obsolete">Tlačítko OK</translation> 70 <translation type="obsolete">Tlačítko OK</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>End Button</source> 73 <source>End Button</source>
74 <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation> 74 <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation>
75 </message> 75 </message>
76</context> 76</context>
77<context> 77<context>
78 <name>OColorDialog</name> 78 <name>OColorDialog</name>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Hue:</source> 80 <source>Hue:</source>
81 <translation type="obsolete">Odstín:</translation> 81 <translation type="obsolete">Odstín:</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Sat:</source> 84 <source>Sat:</source>
85 <translation type="obsolete">Saturace:</translation> 85 <translation type="obsolete">Saturace:</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Val:</source> 88 <source>Val:</source>
89 <translation type="obsolete">Hodnota:</translation> 89 <translation type="obsolete">Hodnota:</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Red:</source> 92 <source>Red:</source>
93 <translation type="obsolete">Červená:</translation> 93 <translation type="obsolete">Červená:</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Green:</source> 96 <source>Green:</source>
97 <translation type="obsolete">Zelená:</translation> 97 <translation type="obsolete">Zelená:</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Blue:</source> 100 <source>Blue:</source>
101 <translation type="obsolete">Modrá:</translation> 101 <translation type="obsolete">Modrá:</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Alpha channel:</source> 104 <source>Alpha channel:</source>
105 <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation> 105 <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Select color</source> 108 <source>Select color</source>
109 <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation> 109 <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>OColorPopupMenu</name> 113 <name>OColorPopupMenu</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>More</source> 115 <source>More</source>
116 <translation type="obsolete">Více</translation> 116 <translation type="obsolete">Více</translation>
117 </message> 117 </message>
118</context> 118</context>
119<context> 119<context>
120 <name>OFileDialog</name> 120 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
121 <message> 121 <message>
122 <source>FileDialog</source> 122 <source>FileDialog</source>
123 <translation>FileDialog</translation> 123 <translation>FileDialog</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Open</source> 126 <source>Open</source>
127 <translation>Otevřít</translation> 127 <translation>Otevřít</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Save</source> 130 <source>Save</source>
131 <translation>Uložit</translation> 131 <translation>Uložit</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Select Directory</source> 134 <source>Select Directory</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137</context> 137</context>
138<context> 138<context>
139 <name>OFileSelector</name> 139 <name>OFileSelector</name>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Name:</source> 141 <source>Name:</source>
142 <translation type="obsolete">Jméno:</translation> 142 <translation type="obsolete">Jméno:</translation>
143 </message> 143 </message>
144</context> 144</context>
145<context> 145<context>
146 <name>OFileViewFileListView</name> 146 <name>OFileViewFileListView</name>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Name</source> 148 <source>Name</source>
149 <translation type="obsolete">Jméno</translation> 149 <translation type="obsolete">Jméno</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Size</source> 152 <source>Size</source>
153 <translation type="obsolete">Velikost</translation> 153 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Date</source> 156 <source>Date</source>
157 <translation type="obsolete">Datum</translation> 157 <translation type="obsolete">Datum</translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Mime Type</source> 160 <source>Mime Type</source>
161 <translation type="obsolete">MIME typ</translation> 161 <translation type="obsolete">MIME typ</translation>
162 </message> 162 </message>
163</context> 163</context>
164<context> 164<context>
165 <name>OFontMenu</name> 165 <name>OFontMenu</name>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Large</source> 167 <source>Large</source>
168 <translation type="obsolete">Velký</translation> 168 <translation type="obsolete">Velký</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Medium</source> 171 <source>Medium</source>
172 <translation type="obsolete">Střední</translation> 172 <translation type="obsolete">Střední</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Small</source> 175 <source>Small</source>
176 <translation type="obsolete">Malý</translation> 176 <translation type="obsolete">Malý</translation>
177 </message> 177 </message>
178</context> 178</context>
179<context> 179<context>
180 <name>OFontSelector</name> 180 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Style</source> 182 <source>Style</source>
183 <translation>Styl</translation> 183 <translation>Styl</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Size</source> 186 <source>Size</source>
187 <translation>Velikost</translation> 187 <translation>Velikost</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 190 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
191 <translation>Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation> 191 <translation>Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>OKeyConfigWidget</name> 195 <name>OKeyConfigWidget</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Name</source> 197 <source>Name</source>
198 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 198 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
199 <translation type="obsolete">Jméno</translation> 199 <translation type="obsolete">Jméno</translation>
200 </message> 200 </message>
201</context> 201</context>
202<context> 202<context>
203 <name>ORecurranceBase</name> 203 <name>ORecurranceBase</name>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Repeating Event </source> 205 <source>Repeating Event </source>
206 <translation type="obsolete">Opakující se událost</translation> 206 <translation type="obsolete">Opakující se událost</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>None</source> 209 <source>None</source>
210 <translation type="obsolete">Žádný</translation> 210 <translation type="obsolete">Žádný</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Day</source> 213 <source>Day</source>
214 <translation type="obsolete">Den</translation> 214 <translation type="obsolete">Den</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Week</source> 217 <source>Week</source>
218 <translation type="obsolete">Týden</translation> 218 <translation type="obsolete">Týden</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Month</source> 221 <source>Month</source>
222 <translation type="obsolete">Měsíc</translation> 222 <translation type="obsolete">Měsíc</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Year</source> 225 <source>Year</source>
226 <translation type="obsolete">Rok</translation> 226 <translation type="obsolete">Rok</translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>Every:</source> 229 <source>Every:</source>
230 <translation type="obsolete">Každý:</translation> 230 <translation type="obsolete">Každý:</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Frequency</source> 233 <source>Frequency</source>
234 <translation type="obsolete">Frekvence</translation> 234 <translation type="obsolete">Frekvence</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>End On:</source> 237 <source>End On:</source>
238 <translation type="obsolete">Končit v:</translation> 238 <translation type="obsolete">Končit v:</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>No End Date</source> 241 <source>No End Date</source>
242 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation> 242 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Repeat On</source> 245 <source>Repeat On</source>
246 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation> 246 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Mon</source> 249 <source>Mon</source>
250 <translation type="obsolete">Pon</translation> 250 <translation type="obsolete">Pon</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Tue</source> 253 <source>Tue</source>
254 <translation type="obsolete">Úte</translation> 254 <translation type="obsolete">Úte</translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Wed</source> 257 <source>Wed</source>
258 <translation type="obsolete">Stř</translation> 258 <translation type="obsolete">Stř</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Thu</source> 261 <source>Thu</source>
262 <translation type="obsolete">Čtv</translation> 262 <translation type="obsolete">Čtv</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Fri</source> 265 <source>Fri</source>
266 <translation type="obsolete">Pát</translation> 266 <translation type="obsolete">Pát</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Sat</source> 269 <source>Sat</source>
270 <translation type="obsolete">Sob</translation> 270 <translation type="obsolete">Sob</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Sun</source> 273 <source>Sun</source>
274 <translation type="obsolete">Ned</translation> 274 <translation type="obsolete">Ned</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>Every</source> 277 <source>Every</source>
278 <translation type="obsolete">Každý</translation> 278 <translation type="obsolete">Každý</translation>
279 </message> 279 </message>
280 <message> 280 <message>
281 <source>Var1</source> 281 <source>Var1</source>
282 <translation type="obsolete">Var1</translation> 282 <translation type="obsolete">Var1</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>Var 2</source> 285 <source>Var 2</source>
286 <translation type="obsolete">Var 2</translation> 286 <translation type="obsolete">Var 2</translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>WeekVar</source> 289 <source>WeekVar</source>
290 <translation type="obsolete">WeekVar</translation> 290 <translation type="obsolete">WeekVar</translation>
291 </message> 291 </message>
292</context> 292</context>
293<context> 293<context>
294 <name>ORecurranceWidget</name> 294 <name>ORecurranceWidget</name>
295 <message> 295 <message>
296 <source>No End Date</source> 296 <source>No End Date</source>
297 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation> 297 <translation type="obsolete">Bez konečného data</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>days</source> 300 <source>days</source>
301 <translation type="obsolete">dnů</translation> 301 <translation type="obsolete">dnů</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>day</source> 304 <source>day</source>
305 <translation type="obsolete">den</translation> 305 <translation type="obsolete">den</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>weeks</source> 308 <source>weeks</source>
309 <translation type="obsolete">týdnů</translation> 309 <translation type="obsolete">týdnů</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>week</source> 312 <source>week</source>
313 <translation type="obsolete">týden</translation> 313 <translation type="obsolete">týden</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>months</source> 316 <source>months</source>
317 <translation type="obsolete">měsíců</translation> 317 <translation type="obsolete">měsíců</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>month</source> 320 <source>month</source>
321 <translation type="obsolete">měsíc</translation> 321 <translation type="obsolete">měsíc</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>years</source> 324 <source>years</source>
325 <translation type="obsolete">let</translation> 325 <translation type="obsolete">let</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>year</source> 328 <source>year</source>
329 <translation type="obsolete">rok</translation> 329 <translation type="obsolete">rok</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <source> and </source> 332 <source> and </source>
333 <translation type="obsolete">a</translation> 333 <translation type="obsolete">a</translation>
334 </message> 334 </message>
335 <message> 335 <message>
336 <source>, 336 <source>,
337and </source> 337and </source>
338 <translation type="obsolete">, a</translation> 338 <translation type="obsolete">, a</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>, and </source> 341 <source>, and </source>
342 <translation type="obsolete">, a</translation> 342 <translation type="obsolete">, a</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>on </source> 345 <source>on </source>
346 <translation type="obsolete">v</translation> 346 <translation type="obsolete">v</translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>No Repeat</source> 349 <source>No Repeat</source>
350 <translation type="obsolete">bez opakování</translation> 350 <translation type="obsolete">bez opakování</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>day(s)</source> 353 <source>day(s)</source>
354 <translation type="obsolete">dny</translation> 354 <translation type="obsolete">dny</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Repeat On</source> 357 <source>Repeat On</source>
358 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation> 358 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Mon</source> 361 <source>Mon</source>
362 <translation type="obsolete">Pon</translation> 362 <translation type="obsolete">Pon</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Tue</source> 365 <source>Tue</source>
366 <translation type="obsolete">Úte</translation> 366 <translation type="obsolete">Úte</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Wed</source> 369 <source>Wed</source>
370 <translation type="obsolete">Stř</translation> 370 <translation type="obsolete">Stř</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Thu</source> 373 <source>Thu</source>
374 <translation type="obsolete">Čtv</translation> 374 <translation type="obsolete">Čtv</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Fri</source> 377 <source>Fri</source>
378 <translation type="obsolete">Pát</translation> 378 <translation type="obsolete">Pát</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Sat</source> 381 <source>Sat</source>
382 <translation type="obsolete">Sob</translation> 382 <translation type="obsolete">Sob</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Sun</source> 385 <source>Sun</source>
386 <translation type="obsolete">Ned</translation> 386 <translation type="obsolete">Ned</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>week(s)</source> 389 <source>week(s)</source>
390 <translation type="obsolete">týdnů</translation> 390 <translation type="obsolete">týdnů</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Repeat By</source> 393 <source>Repeat By</source>
394 <translation type="obsolete">Opakovat dle</translation> 394 <translation type="obsolete">Opakovat dle</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>Day</source> 397 <source>Day</source>
398 <translation type="obsolete">dne</translation> 398 <translation type="obsolete">dne</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Date</source> 401 <source>Date</source>
402 <translation type="obsolete">data</translation> 402 <translation type="obsolete">data</translation>
403 </message> 403 </message>
404 <message> 404 <message>
405 <source>month(s)</source> 405 <source>month(s)</source>
406 <translation type="obsolete">měsíce</translation> 406 <translation type="obsolete">měsíce</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>year(s)</source> 409 <source>year(s)</source>
410 <translation type="obsolete">roku</translation> 410 <translation type="obsolete">roku</translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>Every</source> 413 <source>Every</source>
414 <translation type="obsolete">Každý</translation> 414 <translation type="obsolete">Každý</translation>
415 </message> 415 </message>
416</context> 416</context>
417<context> 417<context>
418 <name>OTimePickerDialogBase</name> 418 <name>OTimePickerDialogBase</name>
419 <message> 419 <message>
420 <source>OTimePickerDialogBase</source> 420 <source>OTimePickerDialogBase</source>
421 <translation>OTimePickerDialogBase</translation> 421 <translation>OTimePickerDialogBase</translation>
422 </message> 422 </message>
423 <message> 423 <message>
424 <source>Time:</source> 424 <source>Time:</source>
425 <translation>Čas:</translation> 425 <translation>Čas:</translation>
426 </message> 426 </message>
427 <message> 427 <message>
428 <source>:</source> 428 <source>:</source>
429 <translation>:</translation> 429 <translation>:</translation>
430 </message> 430 </message>
431 <message> 431 <message>
432 <source>Pick Time:</source> 432 <source>Pick Time:</source>
433 <translation>Čas podání:</translation> 433 <translation>Čas podání:</translation>
434 </message> 434 </message>
435</context> 435</context>
436<context> 436<context>
437 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> 437 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
438 <message> 438 <message>
439 <source>Name</source> 439 <source>Name</source>
440 <translation type="unfinished">Jméno</translation> 440 <translation type="unfinished">Jméno</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Size</source> 443 <source>Size</source>
444 <translation type="unfinished">Velikost</translation> 444 <translation type="unfinished">Velikost</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>Date</source> 447 <source>Date</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Mime Type</source> 451 <source>Mime Type</source>
452 <translation type="unfinished">MIME typ</translation> 452 <translation type="unfinished">MIME typ</translation>
453 </message> 453 </message>
454</context> 454</context>
455<context> 455<context>
456 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 456 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
457 <message> 457 <message>
458 <source>Name:</source> 458 <source>Name:</source>
459 <translation type="unfinished">Jméno:</translation> 459 <translation type="unfinished">Jméno:</translation>
460 </message> 460 </message>
461</context> 461</context>
462<context> 462<context>
463 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> 463 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
464 <message> 464 <message>
465 <source>Configure Key</source> 465 <source>Configure Key</source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message> 467 </message>
468</context> 468</context>
469<context> 469<context>
470 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> 470 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
471 <message> 471 <message>
472 <source>Pixmap</source> 472 <source>Pixmap</source>
473 <translation type="unfinished"></translation> 473 <translation type="unfinished"></translation>
474 </message> 474 </message>
475 <message> 475 <message>
476 <source>Name</source> 476 <source>Name</source>
477 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 477 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
478 <translation type="unfinished">Jméno</translation> 478 <translation type="unfinished">Jméno</translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
481 <source>Key</source> 481 <source>Key</source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 483 </message>
484 <message> 484 <message>
485 <source>Default Key</source> 485 <source>Default Key</source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>Shortcut for Selected Action</source> 489 <source>Shortcut for Selected Action</source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 491 </message>
492 <message> 492 <message>
493 <source>&amp;None</source> 493 <source>&amp;None</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>&amp;Default</source> 497 <source>&amp;Default</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>C&amp;ustom</source> 501 <source>C&amp;ustom</source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Configure Key</source> 505 <source>Configure Key</source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>Default: </source> 509 <source>Default: </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>Key is on BlackList</source> 513 <source>Key is on BlackList</source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source> 517 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>Key is already assigned</source> 521 <source>Key is already assigned</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source> 525 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 527 </message>
528</context> 528</context>
529<context> 529<context>
530 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> 530 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Name</source> 532 <source>Name</source>
533 <translation type="obsolete">Jméno</translation> 533 <translation type="obsolete">Jméno</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>Size</source> 536 <source>Size</source>
537 <translation type="obsolete">Velikost</translation> 537 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
538 </message> 538 </message>
539 <message> 539 <message>
540 <source>Mime Type</source> 540 <source>Mime Type</source>
541 <translation type="obsolete">MIME typ</translation> 541 <translation type="obsolete">MIME typ</translation>
542 </message> 542 </message>
543</context> 543</context>
544<context> 544<context>
545 <name>QObject</name> 545 <name>QObject</name>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Documents</source> 547 <source>Documents</source>
548 <translation>Dokumenty</translation> 548 <translation>Dokumenty</translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Files</source> 551 <source>Files</source>
552 <translation>Soubory</translation> 552 <translation>Soubory</translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>All Files</source> 555 <source>All Files</source>
556 <translation>Všechny soubory</translation> 556 <translation>Všechny soubory</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Description:</source> 559 <source>Description:</source>
560 <translation type="obsolete">Popis:</translation> 560 <translation type="obsolete">Popis:</translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>Priority:</source> 563 <source>Priority:</source>
564 <translation type="obsolete">Priorita:</translation> 564 <translation type="obsolete">Priorita:</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Very high</source> 567 <source>Very high</source>
568 <translation type="obsolete">Velmi vysoká</translation> 568 <translation type="obsolete">Velmi vysoká</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>High</source> 571 <source>High</source>
572 <translation type="obsolete">Vysoká</translation> 572 <translation type="obsolete">Vysoká</translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Normal</source> 575 <source>Normal</source>
576 <translation type="obsolete">Normální</translation> 576 <translation type="obsolete">Normální</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Low</source> 579 <source>Low</source>
580 <translation type="obsolete">Nízká</translation> 580 <translation type="obsolete">Nízká</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Very low</source> 583 <source>Very low</source>
584 <translation type="obsolete">Velmi nízká</translation> 584 <translation type="obsolete">Velmi nízká</translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Progress:</source> 587 <source>Progress:</source>
588 <translation type="obsolete">Postup:</translation> 588 <translation type="obsolete">Postup:</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Deadline:</source> 591 <source>Deadline:</source>
592 <translation type="obsolete">Uzávěrka:</translation> 592 <translation type="obsolete">Uzávěrka:</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>Category:</source> 595 <source>Category:</source>
596 <translation type="obsolete">Kategorie:</translation> 596 <translation type="obsolete">Kategorie:</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Default Email: </source> 599 <source>Default Email: </source>
600 <translation type="obsolete">Výchozí Email:</translation> 600 <translation type="obsolete">Výchozí Email:</translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 603 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
604 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa zaměstnání:&lt;/b&gt;</translation> 604 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa zaměstnání:&lt;/b&gt;</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Office: </source> 607 <source>Office: </source>
608 <translation type="obsolete">Kancelář:</translation> 608 <translation type="obsolete">Kancelář:</translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>Business Web Page: </source> 611 <source>Business Web Page: </source>
612 <translation type="obsolete">Webová stránka práce:</translation> 612 <translation type="obsolete">Webová stránka práce:</translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Business Phone: </source> 615 <source>Business Phone: </source>
616 <translation type="obsolete">Telefon do práce:</translation> 616 <translation type="obsolete">Telefon do práce:</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>Business Fax: </source> 619 <source>Business Fax: </source>
620 <translation type="obsolete">Fax do práce:</translation> 620 <translation type="obsolete">Fax do práce:</translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>Business Mobile: </source> 623 <source>Business Mobile: </source>
624 <translation type="obsolete">Mobil do práce:</translation> 624 <translation type="obsolete">Mobil do práce:</translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Business Pager: </source> 627 <source>Business Pager: </source>
628 <translation type="obsolete">Pager do práce:</translation> 628 <translation type="obsolete">Pager do práce:</translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 631 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
632 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa domů:&lt;/b&gt;</translation> 632 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa domů:&lt;/b&gt;</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Home Web Page: </source> 635 <source>Home Web Page: </source>
636 <translation type="obsolete">Domácí webová stránka:</translation> 636 <translation type="obsolete">Domácí webová stránka:</translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Home Phone: </source> 639 <source>Home Phone: </source>
640 <translation type="obsolete">Telefon domů:</translation> 640 <translation type="obsolete">Telefon domů:</translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Home Fax: </source> 643 <source>Home Fax: </source>
644 <translation type="obsolete">Fax domů:</translation> 644 <translation type="obsolete">Fax domů:</translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>Home Mobile: </source> 647 <source>Home Mobile: </source>
648 <translation type="obsolete">Soukromý mobil:</translation> 648 <translation type="obsolete">Soukromý mobil:</translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>All Emails: </source> 651 <source>All Emails: </source>
652 <translation type="obsolete">Všechny Emaily:</translation> 652 <translation type="obsolete">Všechny Emaily:</translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>Profession: </source> 655 <source>Profession: </source>
656 <translation type="obsolete">Profese:</translation> 656 <translation type="obsolete">Profese:</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>Assistant: </source> 659 <source>Assistant: </source>
660 <translation type="obsolete">Asistent:</translation> 660 <translation type="obsolete">Asistent:</translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Manager: </source> 663 <source>Manager: </source>
664 <translation type="obsolete">Vedoucí:</translation> 664 <translation type="obsolete">Vedoucí:</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Male</source> 667 <source>Male</source>
668 <translation type="obsolete">Muž</translation> 668 <translation type="obsolete">Muž</translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Female</source> 671 <source>Female</source>
672 <translation type="obsolete">Žena</translation> 672 <translation type="obsolete">Žena</translation>
673 </message> 673 </message>
674 <message> 674 <message>
675 <source>Gender: </source> 675 <source>Gender: </source>
676 <translation type="obsolete">Pohlaví:</translation> 676 <translation type="obsolete">Pohlaví:</translation>
677 </message> 677 </message>
678 <message> 678 <message>
679 <source>Spouse: </source> 679 <source>Spouse: </source>
680 <translation type="obsolete">Manžel(ka):</translation> 680 <translation type="obsolete">Manžel(ka):</translation>
681 </message> 681 </message>
682 <message> 682 <message>
683 <source>Birthday: </source> 683 <source>Birthday: </source>
684 <translation type="obsolete">Narozeniny:</translation> 684 <translation type="obsolete">Narozeniny:</translation>
685 </message> 685 </message>
686 <message> 686 <message>
687 <source>Anniversary: </source> 687 <source>Anniversary: </source>
688 <translation type="obsolete">Výročí:</translation> 688 <translation type="obsolete">Výročí:</translation>
689 </message> 689 </message>
690 <message> 690 <message>
691 <source>Children: </source> 691 <source>Children: </source>
692 <translation type="obsolete">Děti:</translation> 692 <translation type="obsolete">Děti:</translation>
693 </message> 693 </message>
694 <message> 694 <message>
695 <source>Nickname: </source> 695 <source>Nickname: </source>
696 <translation type="obsolete">Přezdívka:</translation> 696 <translation type="obsolete">Přezdívka:</translation>
697 </message> 697 </message>
698 <message> 698 <message>
699 <source>Notes:</source> 699 <source>Notes:</source>
700 <translation type="obsolete">Poznámky:</translation> 700 <translation type="obsolete">Poznámky:</translation>
701 </message> 701 </message>
702 <message> 702 <message>
703 <source>User Id</source> 703 <source>User Id</source>
704 <translation type="obsolete">Uživatelské jméno</translation> 704 <translation type="obsolete">Uživatelské jméno</translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>Categories</source> 707 <source>Categories</source>
708 <translation type="obsolete">Kategorie</translation> 708 <translation type="obsolete">Kategorie</translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>Name Title</source> 711 <source>Name Title</source>
712 <translation type="obsolete">Jméno</translation> 712 <translation type="obsolete">Jméno</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>First Name</source> 715 <source>First Name</source>
716 <translation type="obsolete">Jméno</translation> 716 <translation type="obsolete">Jméno</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>Middle Name</source> 719 <source>Middle Name</source>
720 <translation type="obsolete">Křestní jméno</translation> 720 <translation type="obsolete">Křestní jméno</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>Last Name</source> 723 <source>Last Name</source>
724 <translation type="obsolete">Příjmení</translation> 724 <translation type="obsolete">Příjmení</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Suffix</source> 727 <source>Suffix</source>
728 <translation type="obsolete">titul</translation> 728 <translation type="obsolete">titul</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>File As</source> 731 <source>File As</source>
732 <translation type="obsolete">Soubor jako</translation> 732 <translation type="obsolete">Soubor jako</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Job Title</source> 735 <source>Job Title</source>
736 <translation type="obsolete">Název práce</translation> 736 <translation type="obsolete">Název práce</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Department</source> 739 <source>Department</source>
740 <translation type="obsolete">Oddělení</translation> 740 <translation type="obsolete">Oddělení</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <source>Company</source> 743 <source>Company</source>
744 <translation type="obsolete">Firma</translation> 744 <translation type="obsolete">Firma</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Business Phone</source> 747 <source>Business Phone</source>
748 <translation type="obsolete">Telefon do práce</translation> 748 <translation type="obsolete">Telefon do práce</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message> 750 <message>
751 <source>Business Fax</source> 751 <source>Business Fax</source>
752 <translation type="obsolete">Fax do práce</translation> 752 <translation type="obsolete">Fax do práce</translation>
753 </message> 753 </message>
754 <message> 754 <message>
755 <source>Business Mobile</source> 755 <source>Business Mobile</source>
756 <translation type="obsolete">Mobil do práce</translation> 756 <translation type="obsolete">Mobil do práce</translation>
757 </message> 757 </message>
758 <message> 758 <message>
759 <source>Default Email</source> 759 <source>Default Email</source>
760 <translation type="obsolete">Výchozí Email</translation> 760 <translation type="obsolete">Výchozí Email</translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>Emails</source> 763 <source>Emails</source>
764 <translation type="obsolete">Emaily</translation> 764 <translation type="obsolete">Emaily</translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>Home Phone</source> 767 <source>Home Phone</source>
768 <translation type="obsolete">Telefon domů</translation> 768 <translation type="obsolete">Telefon domů</translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>Home Fax</source> 771 <source>Home Fax</source>
772 <translation type="obsolete">Fax domů</translation> 772 <translation type="obsolete">Fax domů</translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Home Mobile</source> 775 <source>Home Mobile</source>
776 <translation type="obsolete">Soukromý mobil</translation> 776 <translation type="obsolete">Soukromý mobil</translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>Business Street</source> 779 <source>Business Street</source>
780 <translation type="obsolete">Ulice do práce</translation> 780 <translation type="obsolete">Ulice do práce</translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>Business City</source> 783 <source>Business City</source>
784 <translation type="obsolete">Město do práce</translation> 784 <translation type="obsolete">Město do práce</translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>Business State</source> 787 <source>Business State</source>
788 <translation type="obsolete">Stát do práce</translation> 788 <translation type="obsolete">Stát do práce</translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>Business Zip</source> 791 <source>Business Zip</source>
792 <translation type="obsolete">PSČ do práce</translation> 792 <translation type="obsolete">PSČ do práce</translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Business Country</source> 795 <source>Business Country</source>
796 <translation type="obsolete">Země do práce</translation> 796 <translation type="obsolete">Země do práce</translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>Business Pager</source> 799 <source>Business Pager</source>
800 <translation type="obsolete">Pager do práce</translation> 800 <translation type="obsolete">Pager do práce</translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>Business WebPage</source> 803 <source>Business WebPage</source>
804 <translation type="obsolete">Webová stránka práce</translation> 804 <translation type="obsolete">Webová stránka práce</translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Office</source> 807 <source>Office</source>
808 <translation type="obsolete">Kancelář</translation> 808 <translation type="obsolete">Kancelář</translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>Profession</source> 811 <source>Profession</source>
812 <translation type="obsolete">Profese</translation> 812 <translation type="obsolete">Profese</translation>
813 </message> 813 </message>
814 <message> 814 <message>
815 <source>Assistant</source> 815 <source>Assistant</source>
816 <translation type="obsolete">Asistent</translation> 816 <translation type="obsolete">Asistent</translation>
817 </message> 817 </message>
818 <message> 818 <message>
819 <source>Manager</source> 819 <source>Manager</source>
820 <translation type="obsolete">Vedoucí</translation> 820 <translation type="obsolete">Vedoucí</translation>
821 </message> 821 </message>
822 <message> 822 <message>
823 <source>Home Street</source> 823 <source>Home Street</source>
824 <translation type="obsolete">Ulice domů</translation> 824 <translation type="obsolete">Ulice domů</translation>
825 </message> 825 </message>
826 <message> 826 <message>
827 <source>Home City</source> 827 <source>Home City</source>
828 <translation type="obsolete">Město domů</translation> 828 <translation type="obsolete">Město domů</translation>
829 </message> 829 </message>
830 <message> 830 <message>
831 <source>Home State</source> 831 <source>Home State</source>
832 <translation type="obsolete">Stát domů</translation> 832 <translation type="obsolete">Stát domů</translation>
833 </message> 833 </message>
834 <message> 834 <message>
835 <source>Home Zip</source> 835 <source>Home Zip</source>
836 <translation type="obsolete">Domácí PSČ</translation> 836 <translation type="obsolete">Domácí PSČ</translation>
837 </message> 837 </message>
838 <message> 838 <message>
839 <source>Home Country</source> 839 <source>Home Country</source>
840 <translation type="obsolete">Domácí země</translation> 840 <translation type="obsolete">Domácí země</translation>
841 </message> 841 </message>
842 <message> 842 <message>
843 <source>Home Web Page</source> 843 <source>Home Web Page</source>
844 <translation type="obsolete">Domácí webová stránka</translation> 844 <translation type="obsolete">Domácí webová stránka</translation>
845 </message> 845 </message>
846 <message> 846 <message>
847 <source>Spouse</source> 847 <source>Spouse</source>
848 <translation type="obsolete">Manžel(ka)</translation> 848 <translation type="obsolete">Manžel(ka)</translation>
849 </message> 849 </message>
850 <message> 850 <message>
851 <source>Gender</source> 851 <source>Gender</source>
852 <translation type="obsolete">Pohlaví</translation> 852 <translation type="obsolete">Pohlaví</translation>
853 </message> 853 </message>
854 <message> 854 <message>
855 <source>Birthday</source> 855 <source>Birthday</source>
856 <translation type="obsolete">Narozeniny</translation> 856 <translation type="obsolete">Narozeniny</translation>
857 </message> 857 </message>
858 <message> 858 <message>
859 <source>Anniversary</source> 859 <source>Anniversary</source>
860 <translation type="obsolete">Výročí</translation> 860 <translation type="obsolete">Výročí</translation>
861 </message> 861 </message>
862 <message> 862 <message>
863 <source>Nickname</source> 863 <source>Nickname</source>
864 <translation type="obsolete">Přezdívka</translation> 864 <translation type="obsolete">Přezdívka</translation>
865 </message> 865 </message>
866 <message> 866 <message>
867 <source>Children</source> 867 <source>Children</source>
868 <translation type="obsolete">Děti</translation> 868 <translation type="obsolete">Děti</translation>
869 </message> 869 </message>
870 <message> 870 <message>
871 <source>Notes</source> 871 <source>Notes</source>
872 <translation type="obsolete">Poznámky</translation> 872 <translation type="obsolete">Poznámky</translation>
873 </message> 873 </message>
874 <message> 874 <message>
875 <source>Location:</source> 875 <source>Location:</source>
876 <translation type="obsolete">Lokalita:</translation> 876 <translation type="obsolete">Lokalita:</translation>
877 </message> 877 </message>
878 <message> 878 <message>
879 <source>This is an all day event</source> 879 <source>This is an all day event</source>
880 <translation type="obsolete">Toto je každodenní událost</translation> 880 <translation type="obsolete">Toto je každodenní událost</translation>
881 </message> 881 </message>
882 <message> 882 <message>
883 <source>This is a multiple day event</source> 883 <source>This is a multiple day event</source>
884 <translation type="obsolete">Toto je vícedenní událost</translation> 884 <translation type="obsolete">Toto je vícedenní událost</translation>
885 </message> 885 </message>
886 <message> 886 <message>
887 <source>Start:</source> 887 <source>Start:</source>
888 <translation type="obsolete">Začátek:</translation> 888 <translation type="obsolete">Začátek:</translation>
889 </message> 889 </message>
890 <message> 890 <message>
891 <source>End:</source> 891 <source>End:</source>
892 <translation type="obsolete">Konec:</translation> 892 <translation type="obsolete">Konec:</translation>
893 </message> 893 </message>
894 <message> 894 <message>
895 <source>Note:</source> 895 <source>Note:</source>
896 <translation type="obsolete">Poznámka:</translation> 896 <translation type="obsolete">Poznámka:</translation>
897 </message> 897 </message>
898 <message> 898 <message>
899 <source>Every</source> 899 <source>Every</source>
900 <translation type="obsolete">Každý</translation> 900 <translation type="obsolete">Každý</translation>
901 </message> 901 </message>
902 <message> 902 <message>
903 <source>%1 %2 every </source> 903 <source>%1 %2 every </source>
904 <translation type="obsolete">%1 %2 každý</translation> 904 <translation type="obsolete">%1 %2 každý</translation>
905 </message> 905 </message>
906 <message> 906 <message>
907 <source>The %1 every </source> 907 <source>The %1 every </source>
908 <translation type="obsolete">%1 každý</translation> 908 <translation type="obsolete">%1 každý</translation>
909 </message> 909 </message>
910 <message> 910 <message>
911 <source>The %1 %2 of every</source> 911 <source>The %1 %2 of every</source>
912 <translation type="obsolete">%1 %2 každého</translation> 912 <translation type="obsolete">%1 %2 každého</translation>
913 </message> 913 </message>
914 <message> 914 <message>
915 <source>Every </source> 915 <source>Every </source>
916 <translation type="obsolete">Každý</translation> 916 <translation type="obsolete">Každý</translation>
917 </message> 917 </message>
918 <message> 918 <message>
919 <source>Monday</source> 919 <source>Monday</source>
920 <translation type="obsolete">Pondělí</translation> 920 <translation type="obsolete">Pondělí</translation>
921 </message> 921 </message>
922 <message> 922 <message>
923 <source>Tuesday</source> 923 <source>Tuesday</source>
924 <translation type="obsolete">Úterý</translation> 924 <translation type="obsolete">Úterý</translation>
925 </message> 925 </message>
926 <message> 926 <message>
927 <source>Wednesday</source> 927 <source>Wednesday</source>
928 <translation type="obsolete">Středa</translation> 928 <translation type="obsolete">Středa</translation>
929 </message> 929 </message>
930 <message> 930 <message>
931 <source>Thursday</source> 931 <source>Thursday</source>
932 <translation type="obsolete">Čtvrtek</translation> 932 <translation type="obsolete">Čtvrtek</translation>
933 </message> 933 </message>
934 <message> 934 <message>
935 <source>Friday</source> 935 <source>Friday</source>
936 <translation type="obsolete">Pátek</translation> 936 <translation type="obsolete">Pátek</translation>
937 </message> 937 </message>
938 <message> 938 <message>
939 <source>Saturday</source> 939 <source>Saturday</source>
940 <translation type="obsolete">Sobota</translation> 940 <translation type="obsolete">Sobota</translation>
941 </message> 941 </message>
942 <message> 942 <message>
943 <source>Sunday</source> 943 <source>Sunday</source>
944 <translation type="obsolete">Neděle</translation> 944 <translation type="obsolete">Neděle</translation>
945 </message> 945 </message>
946 <message> 946 <message>
947 <source>None</source> 947 <source>None</source>
948 <translation type="unfinished">Žádný</translation> 948 <translation type="unfinished">Žádný</translation>
949 </message> 949 </message>
950 <message> 950 <message>
951 <source>Directories</source> 951 <source>Directories</source>
952 <translation type="unfinished"></translation> 952 <translation type="unfinished"></translation>
953 </message> 953 </message>
954 <message> 954 <message>
955 <source>All Directories</source> 955 <source>All Directories</source>
956 <translation type="unfinished"></translation> 956 <translation type="unfinished"></translation>
957 </message> 957 </message>
958</context> 958</context>
959<context> 959<context>
960 <name>QWidget</name> 960 <name>QWidget</name>
961 <message> 961 <message>
962 <source>st</source> 962 <source>st</source>
963 <translation type="obsolete">.</translation> 963 <translation type="obsolete">.</translation>
964 </message> 964 </message>
965 <message> 965 <message>
966 <source>nd</source> 966 <source>nd</source>
967 <translation type="obsolete">.</translation> 967 <translation type="obsolete">.</translation>
968 </message> 968 </message>
969 <message> 969 <message>
970 <source>rd</source> 970 <source>rd</source>
971 <translation type="obsolete">.</translation> 971 <translation type="obsolete">.</translation>
972 </message> 972 </message>
973 <message> 973 <message>
974 <source>th</source> 974 <source>th</source>
975 <translation type="obsolete">.</translation> 975 <translation type="obsolete">.</translation>
976 </message> 976 </message>
977</context> 977</context>
978</TS> 978</TS>