summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/advancedfm.ts
authormickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
committer mickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
commit3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff)
treea6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/da/advancedfm.ts
parent29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff)
downloadopie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2
use translations from BRANCH
Diffstat (limited to 'i18n/da/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/advancedfm.ts24
1 files changed, 20 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts
index b052825..58b72d8 100644
--- a/i18n/da/advancedfm.ts
+++ b/i18n/da/advancedfm.ts
@@ -1,377 +1,393 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Mappen eksisterer ikke</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Vis skjulte filer</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Skift mappe</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Kør</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Åben som tekst</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Handlinger</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Opret mappe</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation>Opret genvej</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Omdøb</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopier</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Kopier som</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>Kopier samme mappe</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Flyt</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Tilføj til dokumenter</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
<translation>Kør kommando</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>Fil info</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation>Indstil rettigheder</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaber</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>Send fil</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
<translation>Filstyring</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Kør kommando med output</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Vælg alle</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation>Skift til lokal</translation>
+ <translation type="obsolete">Skift til lokal</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation>Skift til ekstern</translation>
+ <translation type="obsolete">Skift til ekstern</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation>Vil du slette
%1 filer?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nej</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Slet mappe?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Kunne ikke omdøbe</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation>Vil du kopiere
%1 filer?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Filen eksisterer!</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation>
eksisterer. Overskriv?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation>Kunne ikke kopiere
</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
<translation>til
</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Kopier</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Som</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation>Kunne ikke flytte
</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Filstyring Output</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>Filstyring send</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir sendt.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
<translation> eksisterer allerede.
Vil du slette den?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
<translation>%1 eksisterer. Overskriv?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
<translation>Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
<translation>Advanced FileManager
er copyright 2002-2003 af
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
og er licenseret som GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
<translation>Bogmærk mappe</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
<translation>Fjern den aktuelle mappe fra bogmærker</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fejl</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
<translation>Kan ikke fjerne den aktuelle mappe
fra bogmærker.
Den er ikke bogmærket!</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation>Filsøgning</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
<translation>Vil du slette %1
og alt hvad der er i den?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
<translation>Vil du slette
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
- <translation type="obsolete">Filstyring :: </translation>
+ <translation type="unfinished">Filstyring :: </translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
- <translation type="obsolete">kB ledig</translation>
+ <translation type="unfinished">kB ledig</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &apos;%1&apos; As</source>
<translation type="obsolete">Kopier &apos;%1&apos; som</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Yet Implemented</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Output</translation>
</message>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Gem output i filen (kun navn)</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation>Processen kunne ikke starte</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation>Fejl
</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
</source>
<translation>
Afsluttet
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Indstil fil-rettighederne</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Indstil fil-rettighederne for:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>ejer</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>andre</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Ejer</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>læse</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>skrive</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>køre</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation>Fejl- ingen bruger</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation>Fejl- ingen gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation>Der opstod fejl under indstilling af ejerforhold</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Der opstod fejl under indstilling af rettigheder</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>filePermissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>