summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/libopiepim2.ts
authorgroucho <groucho>2004-09-24 16:05:06 (UTC)
committer groucho <groucho>2004-09-24 16:05:06 (UTC)
commit30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703 (patch) (side-by-side diff)
tree5f742e7d2b50b9dab28ef5939c2b1306de7d1129 /i18n/da/libopiepim2.ts
parent0b9478d52735eb62a4ead580344b989ecf03d356 (diff)
downloadopie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.zip
opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.gz
opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.bz2
opie-lupdate second attempt
Diffstat (limited to 'i18n/da/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libopiepim2.ts52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/da/libopiepim2.ts b/i18n/da/libopiepim2.ts
index 37cb611..2abb23e 100644
--- a/i18n/da/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/da/libopiepim2.ts
@@ -1,254 +1,228 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Button</name>
<message>
<source>Calendar Button</source>
<translation type="obsolete">Kalender-knap</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts Button</source>
<translation type="obsolete">Kontakter-knap</translation>
</message>
<message>
<source>Menu Button</source>
<translation type="obsolete">Menu-knap</translation>
</message>
<message>
<source>Mail Button</source>
<translation type="obsolete">Post-knap</translation>
</message>
<message>
<source>Home Button</source>
<translation type="obsolete">Home-knap</translation>
</message>
<message>
<source>Record Button</source>
<translation type="obsolete">Optag-knap</translation>
</message>
<message>
<source>Display Rotate</source>
<translation type="obsolete">Roter skærmbillede</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorDialog</name>
<message>
<source>Red:</source>
<translation type="obsolete">Rød:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
<translation type="obsolete">Grøn:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete">Blå:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete">Vælg farve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorPopupMenu</name>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete">Mere</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete">Mere...</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
- <message>
- <source>Open</source>
- <translation type="obsolete">Åbn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="obsolete">Gem</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="obsolete">Navn:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Størelse</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Dato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontMenu</name>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="obsolete">Stor</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation type="obsolete">Mellem</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="obsolete">Lille</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
- <message>
- <source>Style</source>
- <translation type="obsolete">Stil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Størrelse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="obsolete">The Quick Brown Fox Jumps Over Lazy Dog</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OPimRecurrenceBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation type="unfinished">Gentagende begivenhed</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Ingen</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="unfinished">Dag</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation type="unfinished">Uge</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation type="unfinished">Måned</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="unfinished">År</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation type="unfinished">Hver:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation type="unfinished">Hyppighed</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation type="unfinished">Afslut den:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="unfinished">Gentagelse aktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="unfinished">Man</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="unfinished">Tir</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="unfinished">Ons</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="unfinished">Tor</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="unfinished">Fre</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="unfinished">Lør</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="unfinished">Søn</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="unfinished">Hver</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OPimRecurrenceWidget</name>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation type="unfinished">dage</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation type="unfinished">dag</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation type="unfinished">uger</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation type="unfinished">uge</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation type="unfinished">måneder</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation type="unfinished">månede</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation type="unfinished">år</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation type="unfinished">år</translation>
</message>
@@ -434,256 +408,282 @@ og</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation type="obsolete">uger</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation type="obsolete">uge</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation type="obsolete">måneder</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation type="obsolete">månede</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation type="obsolete">år</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation type="obsolete">år</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation type="obsolete">og</translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation type="obsolete">,
og</translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation type="obsolete">, og</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation type="obsolete">Ingen gentagelse</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation type="obsolete">dag(e)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Gentagelse aktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Man</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Tir</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Ons</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Tor</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Fre</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Lør</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">Søn</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation type="obsolete">uge(r)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation type="obsolete">Gentag efter</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">Dag</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Dato</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation type="obsolete">månede(r)</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation type="obsolete">år</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Hver</translation>
</message>
<message>
<source>on </source>
<translation type="obsolete">på</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>Time:</source>
<translation type="obsolete">Tid:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation type="obsolete">:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation type="obsolete">Vælg tid:</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation type="obsolete">Åbn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Gem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="obsolete">Stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="obsolete">Størrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
+ <translation type="obsolete">The Quick Brown Fox Jumps Over Lazy Dog</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished">Beskrivelse:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritet:</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deadline:</source>
<translation>Deadline:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategori:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email: </source>
<translation>Standard email:</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation>Kontor:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation>Arbejde hjemmeside:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation>Arbejde tlf:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation>Arbejde fax:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation>Arbejde mobil-tlf:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation>Forretning pager:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
<translation>Privat hjemmeside:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation>Privat telefon:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
<translation>Privat fax:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
<translation>Privat mobil-tlf:</translation>
</message>
<message>
<source>All Emails: </source>
<translation>Alle email-adresser:</translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation>Stilling:</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation>Assistent:</translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation>Leder:</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Mand</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Kvinde</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation>Køn:</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation>Ægtefælle:</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation>Fødselsdag:</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation>Bryllupsdag:</translation>
</message>
<message>
<source>Children: </source>
<translation>Børn:</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notater:</translation>
</message>
<message>
<source>Start:</source>
<translation>Start:</translation>
</message>
<message>
<source>End:</source>
<translation>Slut:</translation>
</message>
<message>
<source>Note:</source>
<translation>Notat:</translation>