summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/libopieui2.ts
authorchristophe <christophe>2004-04-04 05:33:16 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-04-04 05:33:16 (UTC)
commite2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203 (patch) (side-by-side diff)
treef4858378f52e0e199de0f2744d6f9da740fabe45 /i18n/da/libopieui2.ts
parent6d59cf722110d0006711175aca8d760b1734ad66 (diff)
downloadopie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.zip
opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.gz
opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.bz2
Use of libopie.ts to fill libopieui2.ts and libopiepim2.ts
Diffstat (limited to 'i18n/da/libopieui2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libopieui2.ts567
1 files changed, 548 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/da/libopieui2.ts b/i18n/da/libopieui2.ts
index 67b8f28..d6a8983 100644
--- a/i18n/da/libopieui2.ts
+++ b/i18n/da/libopieui2.ts
@@ -1,163 +1,692 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
+ <name>Button</name>
+ <message>
+ <source>Calendar Button</source>
+ <translation type="obsolete">Kalender-knap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contacts Button</source>
+ <translation type="obsolete">Kontakter-knap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu Button</source>
+ <translation type="obsolete">Menu-knap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mail Button</source>
+ <translation type="obsolete">Post-knap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Button</source>
+ <translation type="obsolete">Home-knap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Record Button</source>
+ <translation type="obsolete">Optag-knap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Rotate</source>
+ <translation type="obsolete">Roter skærmbillede</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OColorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Red:</source>
+ <translation type="obsolete">Rød:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green:</source>
+ <translation type="obsolete">Grøn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue:</source>
+ <translation type="obsolete">Blå:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select color</source>
+ <translation type="obsolete">Vælg farve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OColorPopupMenu</name>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <translation type="obsolete">Mere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More...</source>
+ <translation type="obsolete">Mere...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åbn</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OFileSelector</name>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="obsolete">Navn:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OFileViewFileListView</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Navn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="obsolete">Størelse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="obsolete">Dato</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OFontMenu</name>
+ <message>
+ <source>Large</source>
+ <translation type="obsolete">Stor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Medium</source>
+ <translation type="obsolete">Mellem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Small</source>
+ <translation type="obsolete">Lille</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stil</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>The Quick Brown Fox Jumps Over Lazy Dog</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OKeyChooserConfigDialog</name>
<message>
<source>Configure Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OKeyConfigWidget</name>
<message>
<source>Pixmap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for Selected Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ustom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configure Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key is on BlackList</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key is already assigned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OTimePickerDialogBase</name>
+ <name>ORecurranceBase</name>
<message>
- <source>OTimePickerDialogBase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Repeating Event </source>
+ <translation type="obsolete">Gentagende begivenhed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="obsolete">Ingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Day</source>
+ <translation type="obsolete">Dag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Week</source>
+ <translation type="obsolete">Uge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Month</source>
+ <translation type="obsolete">Måned</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="obsolete">År</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Every:</source>
+ <translation type="obsolete">Hver:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frequency</source>
+ <translation type="obsolete">Hyppighed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End On:</source>
+ <translation type="obsolete">Afslut den:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No End Date</source>
+ <translation type="obsolete">Ingen slut dato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat On</source>
+ <translation type="obsolete">Gentagelse aktiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mon</source>
+ <translation type="obsolete">Man</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tue</source>
+ <translation type="obsolete">Tir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wed</source>
+ <translation type="obsolete">Ons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thu</source>
+ <translation type="obsolete">Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fri</source>
+ <translation type="obsolete">Fre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="obsolete">Lør</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sun</source>
+ <translation type="obsolete">Søn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Every</source>
+ <translation type="obsolete">Hver</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ORecurranceWidget</name>
+ <message>
+ <source>No End Date</source>
+ <translation type="obsolete">Ingen slut-dato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>days</source>
+ <translation type="obsolete">dage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>day</source>
+ <translation type="obsolete">dag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>weeks</source>
+ <translation type="obsolete">uger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>week</source>
+ <translation type="obsolete">uge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>months</source>
+ <translation type="obsolete">måneder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>month</source>
+ <translation type="obsolete">månede</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>years</source>
+ <translation type="obsolete">år</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>year</source>
+ <translation type="obsolete">år</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> and </source>
+ <translation type="obsolete">og</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>,
+and </source>
+ <translation type="obsolete">,
+og</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, and </source>
+ <translation type="obsolete">, og</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Repeat</source>
+ <translation type="obsolete">Ingen gentagelse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>day(s)</source>
+ <translation type="obsolete">dag(e)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat On</source>
+ <translation type="obsolete">Gentagelse aktiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mon</source>
+ <translation type="obsolete">Man</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tue</source>
+ <translation type="obsolete">Tir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wed</source>
+ <translation type="obsolete">Ons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thu</source>
+ <translation type="obsolete">Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fri</source>
+ <translation type="obsolete">Fre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="obsolete">Lør</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sun</source>
+ <translation type="obsolete">Søn</translation>
</message>
<message>
+ <source>week(s)</source>
+ <translation type="obsolete">uge(r)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat By</source>
+ <translation type="obsolete">Gentag efter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Day</source>
+ <translation type="obsolete">Dag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="obsolete">Dato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>month(s)</source>
+ <translation type="obsolete">månede(r)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>year(s)</source>
+ <translation type="obsolete">år</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Every</source>
+ <translation type="obsolete">Hver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>on </source>
+ <translation type="obsolete">på</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OTimePickerDialogBase</name>
+ <message>
<source>Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tid:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
+ <translation>Vælg tid:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OTimePickerDialogBase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Navn:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dato</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Description:</source>
+ <translation type="obsolete">Beskrivelse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation type="obsolete">Prioritet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deadline:</source>
+ <translation type="obsolete">Deadline:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category:</source>
+ <translation type="obsolete">Kategori:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Email: </source>
+ <translation type="obsolete">Standard email:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office: </source>
+ <translation type="obsolete">Kontor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Web Page: </source>
+ <translation type="obsolete">Arbejde hjemmeside:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Phone: </source>
+ <translation type="obsolete">Arbejde tlf:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Fax: </source>
+ <translation type="obsolete">Arbejde fax:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Mobile: </source>
+ <translation type="obsolete">Arbejde mobil-tlf:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Pager: </source>
+ <translation type="obsolete">Forretning pager:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Web Page: </source>
+ <translation type="obsolete">Privat hjemmeside:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Phone: </source>
+ <translation type="obsolete">Privat telefon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Fax: </source>
+ <translation type="obsolete">Privat fax:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Mobile: </source>
+ <translation type="obsolete">Privat mobil-tlf:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Emails: </source>
+ <translation type="obsolete">Alle email-adresser:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profession: </source>
+ <translation type="obsolete">Stilling:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assistant: </source>
+ <translation type="obsolete">Assistent:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manager: </source>
+ <translation type="obsolete">Leder:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Male</source>
+ <translation type="obsolete">Mand</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Female</source>
+ <translation type="obsolete">Kvinde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gender: </source>
+ <translation type="obsolete">Køn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spouse: </source>
+ <translation type="obsolete">Ægtefælle:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Birthday: </source>
+ <translation type="obsolete">Fødselsdag:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anniversary: </source>
+ <translation type="obsolete">Bryllupsdag:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Children: </source>
+ <translation type="obsolete">Børn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes:</source>
+ <translation type="obsolete">Notater:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start:</source>
+ <translation type="obsolete">Start:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End:</source>
+ <translation type="obsolete">Slut:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note:</source>
+ <translation type="obsolete">Notat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Every</source>
+ <translation type="obsolete">Hver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2 every </source>
+ <translation type="obsolete">%1 %2 hver </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %1 every </source>
+ <translation type="obsolete">Den %1 hver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Every </source>
+ <translation type="obsolete">Hver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Monday</source>
+ <translation type="obsolete">Mandag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tuesday</source>
+ <translation type="obsolete">Tirsdag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wednesday</source>
+ <translation type="obsolete">Onsdag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thursday</source>
+ <translation type="obsolete">Torsdag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Friday</source>
+ <translation type="obsolete">Fredag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturday</source>
+ <translation type="obsolete">Lørdag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunday</source>
+ <translation type="obsolete">Søndag</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumenter</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filer</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle filer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Very high</source>
+ <translation type="obsolete">Meget høj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High</source>
+ <translation type="obsolete">Høj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation type="obsolete">Normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Low</source>
+ <translation type="obsolete">Lav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Very low</source>
+ <translation type="obsolete">Meget lav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="obsolete">Placering:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an all day event</source>
+ <translation type="obsolete">Hele dagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a multiple day event</source>
+ <translation type="obsolete">Flere dage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Arbejds-adresse:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Hjemme-adresse:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %1 %2 of every</source>
+ <translation type="obsolete">Den %1 %2 på hver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Ingen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidget</name>
+ <message>
+ <source>st</source>
+ <translation type="obsolete">.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>nd</source>
+ <translation type="obsolete">.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rd</source>
+ <translation type="obsolete">.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>th</source>
+ <translation type="obsolete">.</translation>
</message>
</context>
</TS>