author | mellen <mellen> | 2003-03-09 21:34:31 (UTC) |
---|---|---|
committer | mellen <mellen> | 2003-03-09 21:34:31 (UTC) |
commit | 70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d (patch) (unidiff) | |
tree | 1bcbbbc1ef0bde4f503fe23f243fa9f761842cef /i18n/da/opieftp.ts | |
parent | 46de8570bb3081db1784969d505c6d3b3df1fa07 (diff) | |
download | opie-70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d.zip opie-70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d.tar.gz opie-70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d.tar.bz2 |
More danish translations. There's soooo many of them! *sigh*
-rw-r--r-- | i18n/da/opieftp.ts | 124 |
1 files changed, 69 insertions, 55 deletions
diff --git a/i18n/da/opieftp.ts b/i18n/da/opieftp.ts index 10f73cd..aa3a32d 100644 --- a/i18n/da/opieftp.ts +++ b/i18n/da/opieftp.ts | |||
@@ -3,237 +3,251 @@ | |||
3 | <name>OpieFtp</name> | 3 | <name>OpieFtp</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>OpieFtp</source> | 5 | <source>OpieFtp</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>OpieFtp</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Connection</source> | 9 | <source>Connection</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Forbindelse</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Local</source> | 13 | <source>Local</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Lokal</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Remote</source> | 17 | <source>Remote</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Fjern</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>View</source> | 21 | <source>View</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Vis</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>New</source> | 25 | <source>New</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Ny</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Connect</source> | 29 | <source>Connect</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Tilslut</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Disconnect</source> | 33 | <source>Disconnect</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Afbryd</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Show Hidden Files</source> | 37 | <source>Show Hidden Files</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Vis skjulte filer</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Upload</source> | 41 | <source>Upload</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Send</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Make Directory</source> | 45 | <source>Make Directory</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Opret mappe</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Rename</source> | 49 | <source>Rename</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Omdøb</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Delete</source> | 53 | <source>Delete</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Slet</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Download</source> | 57 | <source>Download</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Hent</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Switch to Local</source> | 61 | <source>Switch to Local</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Skift til lokal</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Switch to Remote</source> | 65 | <source>Switch to Remote</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Skift til fjern</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Switch to Config</source> | 69 | <source>Switch to Config</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Skift til indstillinger</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>About</source> | 73 | <source>About</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Om</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>File</source> | 77 | <source>File</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Fil</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Date</source> | 81 | <source>Date</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Dato</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Size</source> | 85 | <source>Size</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Størrelse</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Dir</source> | 89 | <source>Dir</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Mappe</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Username</source> | 93 | <source>Username</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Brugernavn</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Password</source> | 97 | <source>Password</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Kodeord</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Remote server</source> | 101 | <source>Remote server</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Fjern server</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Remote path</source> | 105 | <source>Remote path</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Fjern sti</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Port</source> | 109 | <source>Port</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Port</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Config</source> | 113 | <source>Config</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Konfig</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Ftp</source> | 117 | <source>Ftp</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Ftp</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Please set the server info</source> | 121 | <source>Please set the server info</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Indstil venligst server info</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Ok</source> | 125 | <source>Ok</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Ok</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Note</source> | 129 | <source>Note</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Note</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Unable to connect to | 133 | <source>Unable to connect to |
134 | </source> | 134 | </source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Kunne ikke tilslutte til |
136 | </translation> | ||
136 | </message> | 137 | </message> |
137 | <message> | 138 | <message> |
138 | <source>Unable to log in | 139 | <source>Unable to log in |
139 | </source> | 140 | </source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Kunne ikke logge ind |
142 | </translation> | ||
141 | </message> | 143 | </message> |
142 | <message> | 144 | <message> |
143 | <source>Unable to upload | 145 | <source>Unable to upload |
144 | </source> | 146 | </source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Kunne ikke sende |
148 | </translation> | ||
146 | </message> | 149 | </message> |
147 | <message> | 150 | <message> |
148 | <source>Cannot upload directories</source> | 151 | <source>Cannot upload directories</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>Kunne ikke sende mapper</translation> |
150 | </message> | 153 | </message> |
151 | <message> | 154 | <message> |
152 | <source>Unable to download | 155 | <source>Unable to download |
153 | </source> | 156 | </source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Kunne ikke hente |
158 | </translation> | ||
155 | </message> | 159 | </message> |
156 | <message> | 160 | <message> |
157 | <source>Unable to list the directory | 161 | <source>Unable to list the directory |
158 | </source> | 162 | </source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Kunne ikke vise mappen |
164 | </translation> | ||
160 | </message> | 165 | </message> |
161 | <message> | 166 | <message> |
162 | <source>Unable to change directories | 167 | <source>Unable to change directories |
163 | </source> | 168 | </source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Kunne ikke skifte mappe |
170 | </translation> | ||
165 | </message> | 171 | </message> |
166 | <message> | 172 | <message> |
167 | <source>Unable to cd up | 173 | <source>Unable to cd up |
168 | </source> | 174 | </source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Kunne ikke 'cd up' |
176 | </translation> | ||
170 | </message> | 177 | </message> |
171 | <message> | 178 | <message> |
172 | <source>Unable to get working dir | 179 | <source>Unable to get working dir |
173 | </source> | 180 | </source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Kunne ikke hente arbejds mappen |
182 | </translation> | ||
175 | </message> | 183 | </message> |
176 | <message> | 184 | <message> |
177 | <source>Change Directory</source> | 185 | <source>Change Directory</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Skift mappe</translation> |
179 | </message> | 187 | </message> |
180 | <message> | 188 | <message> |
181 | <source>Rescan</source> | 189 | <source>Rescan</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Genindlæs</translation> |
183 | </message> | 191 | </message> |
184 | <message> | 192 | <message> |
185 | <source>Do you really want to delete | 193 | <source>Do you really want to delete |
186 | </source> | 194 | </source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Er du sikker på du vil slette |
196 | </translation> | ||
188 | </message> | 197 | </message> |
189 | <message> | 198 | <message> |
190 | <source> ? | 199 | <source> ? |
191 | It must be empty</source> | 200 | It must be empty</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation> ? |
202 | Den skal være tom</translation> | ||
193 | </message> | 203 | </message> |
194 | <message> | 204 | <message> |
195 | <source>Yes</source> | 205 | <source>Yes</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Ja</translation> |
197 | </message> | 207 | </message> |
198 | <message> | 208 | <message> |
199 | <source>No</source> | 209 | <source>No</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>Nej</translation> |
201 | </message> | 211 | </message> |
202 | <message> | 212 | <message> |
203 | <source>Unable to make directory | 213 | <source>Unable to make directory |
204 | </source> | 214 | </source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Kunne ikke oprette mappe |
216 | </translation> | ||
206 | </message> | 217 | </message> |
207 | <message> | 218 | <message> |
208 | <source>Unable to remove directory | 219 | <source>Unable to remove directory |
209 | </source> | 220 | </source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Kunne ikke slette mappe |
222 | </translation> | ||
211 | </message> | 223 | </message> |
212 | <message> | 224 | <message> |
213 | <source>Unable to delete file | 225 | <source>Unable to delete file |
214 | </source> | 226 | </source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>Kunne ikke slette filen |
228 | </translation> | ||
216 | </message> | 229 | </message> |
217 | <message> | 230 | <message> |
218 | <source>Unable to rename file | 231 | <source>Unable to rename file |
219 | </source> | 232 | </source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Kunne ikke omdøbe filen |
234 | </translation> | ||
221 | </message> | 235 | </message> |
222 | <message> | 236 | <message> |
223 | <source>Could not rename</source> | 237 | <source>Could not rename</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> |
225 | </message> | 239 | </message> |
226 | <message> | 240 | <message> |
227 | <source>That directory does not exist</source> | 241 | <source>That directory does not exist</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Den mappe eksisterer ikke</translation> |
229 | </message> | 243 | </message> |
230 | <message> | 244 | <message> |
231 | <source>New Server name</source> | 245 | <source>New Server name</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation>Nyt server navn</translation> |
233 | </message> | 247 | </message> |
234 | <message> | 248 | <message> |
235 | <source>Sorry name already taken</source> | 249 | <source>Sorry name already taken</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>Desværre, navnet er allerede brugt</translation> |
237 | </message> | 251 | </message> |
238 | </context> | 252 | </context> |
239 | </TS> | 253 | </TS> |