summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/systemtime.ts
authormellen <mellen>2002-12-01 23:26:38 (UTC)
committer mellen <mellen>2002-12-01 23:26:38 (UTC)
commitbe081d616fd62734cc1c70d1ab40f14d7d7dc65a (patch) (unidiff)
treeb2e9f1c6cdce4718afac709f58f279de31160307 /i18n/da/systemtime.ts
parent184ab086906979cdb9c2cc8b601bcd0ecc095576 (diff)
downloadopie-be081d616fd62734cc1c70d1ab40f14d7d7dc65a.zip
opie-be081d616fd62734cc1c70d1ab40f14d7d7dc65a.tar.gz
opie-be081d616fd62734cc1c70d1ab40f14d7d7dc65a.tar.bz2
Window title changed to match icon title.
Diffstat (limited to 'i18n/da/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/systemtime.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts
index ce9174a..99e3732 100644
--- a/i18n/da/systemtime.ts
+++ b/i18n/da/systemtime.ts
@@ -187,49 +187,49 @@ tiden fra serveren </translation>
187 <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> 187 <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
188 <translation>NTP prøver at synkronisere uret med netværket.</translation> 188 <translation>NTP prøver at synkronisere uret med netværket.</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Insure a delay of</source> 191 <source>Insure a delay of</source>
192 <translation>Sæt en pause på</translation> 192 <translation>Sæt en pause på</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> 195 <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
196 <translation>et nyt NTP opslag vil blive brugt til at forudsige klokken.</translation> 196 <translation>et nyt NTP opslag vil blive brugt til at forudsige klokken.</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Manual</source> 199 <source>Manual</source>
200 <translation>Manuel</translation> 200 <translation>Manuel</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Set time</source> 203 <source>Set time</source>
204 <translation>Indstil tiden</translation> 204 <translation>Indstil tiden</translation>
205 </message> 205 </message>
206</context> 206</context>
207<context> 207<context>
208 <name>SetDateTime</name> 208 <name>SetDateTime</name>
209 <message> 209 <message>
210 <source>System Time</source> 210 <source>System Time</source>
211 <translation>System Tid</translation> 211 <translation>Dato/Tid</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Date</source> 214 <source>Date</source>
215 <translation>Dato</translation> 215 <translation>Dato</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Time Zone</source> 218 <source>Time Zone</source>
219 <translation>Tidszone</translation> 219 <translation>Tidszone</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Time format</source> 222 <source>Time format</source>
223 <translation>Tidsformat</translation> 223 <translation>Tidsformat</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>24 hour</source> 226 <source>24 hour</source>
227 <translation>24 timer</translation> 227 <translation>24 timer</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>12 hour</source> 230 <source>12 hour</source>
231 <translation>12 timer</translation> 231 <translation>12 timer</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Weeks start on</source> 234 <source>Weeks start on</source>
235 <translation>Ugen starter med</translation> 235 <translation>Ugen starter med</translation>