author | mellen <mellen> | 2002-12-03 01:40:43 (UTC) |
---|---|---|
committer | mellen <mellen> | 2002-12-03 01:40:43 (UTC) |
commit | 840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030 (patch) (unidiff) | |
tree | 80b40c6538273ff5dcc6461abf49a47eb59914ca /i18n/da | |
parent | 5a3a7cb4b7d0c1b569e68fa1cde43b9c10376e80 (diff) | |
download | opie-840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030.zip opie-840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030.tar.gz opie-840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030.tar.bz2 |
Toolbar got pushed down a line due to a too long translation in the menu titles, so I changed it to a shorter word.
-rw-r--r-- | i18n/da/datebook.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts index 72d3961..8efe8fd 100644 --- a/i18n/da/datebook.ts +++ b/i18n/da/datebook.ts | |||
@@ -1,270 +1,270 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>DateBook</name> | 3 | <name>DateBook</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calendar</source> | 5 | <source>Calendar</source> |
6 | <translation>Kalender</translation> | 6 | <translation>Kalender</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>View</source> | 9 | <source>View</source> |
10 | <translation>Vis</translation> | 10 | <translation>Vis</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Settings</source> | 13 | <source>Settings</source> |
14 | <translation>Indstillinger</translation> | 14 | <translation>Opsætning</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>New</source> | 17 | <source>New</source> |
18 | <translation>Ny</translation> | 18 | <translation>Ny</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Today</source> | 21 | <source>Today</source> |
22 | <translation>Idag</translation> | 22 | <translation>Idag</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Day</source> | 25 | <source>Day</source> |
26 | <translation>Dag</translation> | 26 | <translation>Dag</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Week</source> | 29 | <source>Week</source> |
30 | <translation>Uge</translation> | 30 | <translation>Uge</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>WeekLst</source> | 33 | <source>WeekLst</source> |
34 | <translation>Uge liste</translation> | 34 | <translation>Uge liste</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Month</source> | 37 | <source>Month</source> |
38 | <translation>Måned</translation> | 38 | <translation>Måned</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Find</source> | 41 | <source>Find</source> |
42 | <translation>Find</translation> | 42 | <translation>Find</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Alarm and Start Time...</source> | 45 | <source>Alarm and Start Time...</source> |
46 | <translation>Alarm og start tid...</translation> | 46 | <translation>Alarm og start tid...</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Default View</source> | 49 | <source>Default View</source> |
50 | <translation>Standard visning</translation> | 50 | <translation>Standard visning</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Event duration is potentially longer | 53 | <source>Event duration is potentially longer |
54 | than interval between repeats.</source> | 54 | than interval between repeats.</source> |
55 | <translation>Begivenhedens varighed er | 55 | <translation>Begivenhedens varighed er |
56 | potientielt længere end | 56 | potientielt længere end |
57 | intervallet mellem gentagelserne.</translation> | 57 | intervallet mellem gentagelserne.</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 60 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
61 | <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation> | 61 | <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Edit Event</source> | 64 | <source>Edit Event</source> |
65 | <translation>Rediger begivenhed</translation> | 65 | <translation>Rediger begivenhed</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source> minutes)</source> | 68 | <source> minutes)</source> |
69 | <translation> minutter)</translation> | 69 | <translation> minutter)</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>OK</source> | 72 | <source>OK</source> |
73 | <translation>OK</translation> | 73 | <translation>OK</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Out of space</source> | 76 | <source>Out of space</source> |
77 | <translation>Ikke mere lagerplads</translation> | 77 | <translation>Ikke mere lagerplads</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Calendar was unable to save | 80 | <source>Calendar was unable to save |
81 | your changes. | 81 | your changes. |
82 | Free up some space and try again. | 82 | Free up some space and try again. |
83 | 83 | ||
84 | Quit anyway?</source> | 84 | Quit anyway?</source> |
85 | <translation>Kalender kunne ikke gemme | 85 | <translation>Kalender kunne ikke gemme |
86 | dine ændringer. | 86 | dine ændringer. |
87 | Frigør noget lagerplads og prøv igen. | 87 | Frigør noget lagerplads og prøv igen. |
88 | 88 | ||
89 | Afslut alligevel?</translation> | 89 | Afslut alligevel?</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>(Unknown)</source> | 92 | <source>(Unknown)</source> |
93 | <translation>(Ukendt)</translation> | 93 | <translation>(Ukendt)</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Error!</source> | 96 | <source>Error!</source> |
97 | <translation>Fejl!</translation> | 97 | <translation>Fejl!</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Fix it</source> | 100 | <source>Fix it</source> |
101 | <translation>Ret</translation> | 101 | <translation>Ret</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Continue</source> | 104 | <source>Continue</source> |
105 | <translation>Fortsæt</translation> | 105 | <translation>Fortsæt</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | </context> | 107 | </context> |
108 | <context> | 108 | <context> |
109 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> | 109 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>M</source> | 111 | <source>M</source> |
112 | <translation>M</translation> | 112 | <translation>M</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>T</source> | 115 | <source>T</source> |
116 | <translation>T</translation> | 116 | <translation>T</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>W</source> | 119 | <source>W</source> |
120 | <translation>O</translation> | 120 | <translation>O</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>F</source> | 123 | <source>F</source> |
124 | <translation>F</translation> | 124 | <translation>F</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>S</source> | 127 | <source>S</source> |
128 | <translation>L</translation> | 128 | <translation>L</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Monday</source> | 131 | <source>Monday</source> |
132 | <translation>Mandag</translation> | 132 | <translation>Mandag</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Tuesday</source> | 135 | <source>Tuesday</source> |
136 | <translation>Tirsdag</translation> | 136 | <translation>Tirsdag</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Wednesday</source> | 139 | <source>Wednesday</source> |
140 | <translation>Onsdag</translation> | 140 | <translation>Onsdag</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Thursday</source> | 143 | <source>Thursday</source> |
144 | <translation>Torsdag</translation> | 144 | <translation>Torsdag</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Friday</source> | 147 | <source>Friday</source> |
148 | <translation>Fredag</translation> | 148 | <translation>Fredag</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>Saturday</source> | 151 | <source>Saturday</source> |
152 | <translation>Lørdag</translation> | 152 | <translation>Lørdag</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>Sunday</source> | 155 | <source>Sunday</source> |
156 | <translation>Søndag</translation> | 156 | <translation>Søndag</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | </context> | 158 | </context> |
159 | <context> | 159 | <context> |
160 | <name>DateBookDayView</name> | 160 | <name>DateBookDayView</name> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>:00p</source> | 162 | <source>:00p</source> |
163 | <translation>:00p</translation> | 163 | <translation>:00p</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | </context> | 165 | </context> |
166 | <context> | 166 | <context> |
167 | <name>DateBookDayWidget</name> | 167 | <name>DateBookDayWidget</name> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>This is an all day event.</source> | 169 | <source>This is an all day event.</source> |
170 | <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> | 170 | <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Start</source> | 173 | <source>Start</source> |
174 | <translation>Start</translation> | 174 | <translation>Start</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>End</source> | 177 | <source>End</source> |
178 | <translation>Slut</translation> | 178 | <translation>Slut</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Edit</source> | 181 | <source>Edit</source> |
182 | <translation>Rediger</translation> | 182 | <translation>Rediger</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Delete</source> | 185 | <source>Delete</source> |
186 | <translation>Slet</translation> | 186 | <translation>Slet</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Beam</source> | 189 | <source>Beam</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation type="unfinished"></translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | </context> | 192 | </context> |
193 | <context> | 193 | <context> |
194 | <name>DateBookSettings</name> | 194 | <name>DateBookSettings</name> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>:00 PM</source> | 196 | <source>:00 PM</source> |
197 | <translation>:00 PM</translation> | 197 | <translation>:00 PM</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>:00 AM</source> | 200 | <source>:00 AM</source> |
201 | <translation>:00 AM</translation> | 201 | <translation>:00 AM</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>PM</source> | 204 | <source>PM</source> |
205 | <translation>PM</translation> | 205 | <translation>PM</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>AM</source> | 208 | <source>AM</source> |
209 | <translation>AM</translation> | 209 | <translation>AM</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>:00</source> | 212 | <source>:00</source> |
213 | <translation>:00</translation> | 213 | <translation>:00</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | </context> | 215 | </context> |
216 | <context> | 216 | <context> |
217 | <name>DateBookSettingsBase</name> | 217 | <name>DateBookSettingsBase</name> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Preferences</source> | 219 | <source>Preferences</source> |
220 | <translation>Indstillinger</translation> | 220 | <translation>Indstillinger</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Start viewing events</source> | 223 | <source>Start viewing events</source> |
224 | <translation>Start visning af begivenheder</translation> | 224 | <translation>Start visning af begivenheder</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Start Time:</source> | 227 | <source>Start Time:</source> |
228 | <translation>Start tid:</translation> | 228 | <translation>Start tid:</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>:00</source> | 231 | <source>:00</source> |
232 | <translation>:00</translation> | 232 | <translation>:00</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Alarm Settings</source> | 235 | <source>Alarm Settings</source> |
236 | <translation>Alarm indstillinger</translation> | 236 | <translation>Alarm indstillinger</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Alarm Preset</source> | 239 | <source>Alarm Preset</source> |
240 | <translation>Alarm forvalg</translation> | 240 | <translation>Alarm forvalg</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source> minutes</source> | 243 | <source> minutes</source> |
244 | <translation> minutter</translation> | 244 | <translation> minutter</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>Misc</source> | 247 | <source>Misc</source> |
248 | <translation>Blandet</translation> | 248 | <translation>Blandet</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>Row style:</source> | 251 | <source>Row style:</source> |
252 | <translation>Række stil:</translation> | 252 | <translation>Række stil:</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>Default</source> | 255 | <source>Default</source> |
256 | <translation>Standard</translation> | 256 | <translation>Standard</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Medium</source> | 259 | <source>Medium</source> |
260 | <translation>Medium</translation> | 260 | <translation>Medium</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Large</source> | 263 | <source>Large</source> |
264 | <translation>Stor</translation> | 264 | <translation>Stor</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>Jump to current time (dayview)</source> | 267 | <source>Jump to current time (dayview)</source> |
268 | <translation>Hop til nuværende tidspunkt (dagsvis.)</translation> | 268 | <translation>Hop til nuværende tidspunkt (dagsvis.)</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | </context> | 270 | </context> |